From edba5eecfd6e96ea9b8e3e5b1db1f9dc9eb77af8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Federico Vaga Date: Fri, 9 Nov 2018 00:24:15 +0100 Subject: doc:it_IT: add some process/* translations This patch does not translate entirely the subfolder "process/" but only part of it (to begin with). In order to avoid broken links, I included empty documents for those which are not yet translated. In order to be able to refer to all documents in "process/", I added a sphinx label to those which had not one. Translated documents: - howto - 1.Intro - clang-format - coding-style - kernel-driver-statement - magic-number - volatile-considered-harmful - development-process Signed-off-by: Federico Vaga Signed-off-by: Alessia Mantegazza Signed-off-by: Jonathan Corbet --- .../translations/it_IT/admin-guide/README.rst | 12 + .../it_IT/admin-guide/security-bugs.rst | 12 + Documentation/translations/it_IT/index.rst | 1 + .../translations/it_IT/process/1.Intro.rst | 297 ++++++ .../translations/it_IT/process/2.Process.rst | 12 + .../translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst | 12 + .../translations/it_IT/process/4.Coding.rst | 12 + .../translations/it_IT/process/5.Posting.rst | 12 + .../translations/it_IT/process/6.Followthrough.rst | 10 + .../it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst | 13 + .../translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst | 12 + .../translations/it_IT/process/adding-syscalls.rst | 12 + .../it_IT/process/applying-patches.rst | 13 + .../translations/it_IT/process/changes.rst | 12 + .../translations/it_IT/process/clang-format.rst | 197 ++++ .../translations/it_IT/process/code-of-conduct.rst | 12 + .../translations/it_IT/process/coding-style.rst | 1094 ++++++++++++++++++++ .../it_IT/process/development-process.rst | 33 + .../translations/it_IT/process/email-clients.rst | 12 + Documentation/translations/it_IT/process/howto.rst | 655 ++++++++++++ Documentation/translations/it_IT/process/index.rst | 67 ++ .../translations/it_IT/process/kernel-docs.rst | 13 + .../it_IT/process/kernel-driver-statement.rst | 211 ++++ .../it_IT/process/kernel-enforcement-statement.rst | 13 + .../translations/it_IT/process/magic-number.rst | 170 +++ .../it_IT/process/maintainer-pgp-guide.rst | 13 + .../it_IT/process/management-style.rst | 12 + .../it_IT/process/stable-api-nonsense.rst | 13 + .../it_IT/process/stable-kernel-rules.rst | 12 + .../it_IT/process/submit-checklist.rst | 12 + .../it_IT/process/submitting-drivers.rst | 12 + .../it_IT/process/submitting-patches.rst | 13 + .../it_IT/process/volatile-considered-harmful.rst | 134 +++ 33 files changed, 3140 insertions(+) create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/admin-guide/README.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/admin-guide/security-bugs.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/1.Intro.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/4.Coding.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/5.Posting.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/6.Followthrough.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/adding-syscalls.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/applying-patches.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/changes.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/clang-format.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/code-of-conduct.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/development-process.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/howto.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/index.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/kernel-docs.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/kernel-driver-statement.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/kernel-enforcement-statement.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/magic-number.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/maintainer-pgp-guide.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/stable-api-nonsense.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/submitting-drivers.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/process/volatile-considered-harmful.rst (limited to 'Documentation/translations') diff --git a/Documentation/translations/it_IT/admin-guide/README.rst b/Documentation/translations/it_IT/admin-guide/README.rst new file mode 100644 index 000000000000..80f5ffc94a9e --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/admin-guide/README.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/admin-guide/README.rst ` + +.. _it_readme: + +Rilascio del kernel Linux 4.x +=================================================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/admin-guide/security-bugs.rst b/Documentation/translations/it_IT/admin-guide/security-bugs.rst new file mode 100644 index 000000000000..18a5822c7d9a --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/admin-guide/security-bugs.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/admin-guide/security-bugs.rst ` + +.. _it_securitybugs: + +Bachi di sicurezza +================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/index.rst b/Documentation/translations/it_IT/index.rst index 898a7823a6f4..ea9b2916b3e4 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/index.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/index.rst @@ -86,6 +86,7 @@ vostre modifiche molto più semplice .. toctree:: :maxdepth: 2 + process/index doc-guide/index kernel-hacking/index diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/1.Intro.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/1.Intro.rst new file mode 100644 index 000000000000..8dfbe81627e2 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/1.Intro.rst @@ -0,0 +1,297 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/1.Intro.rst ` +:Translator: Alessia Mantegazza + +.. _it_development_intro: + +Introduzione +============ + +Riepilogo generale +------------------ + +Il resto di questa sezione riguarda la sfera del processo di sviluppo del +kernel e quella sorta di frustrazioni che gli sviluppatori e i loro datori +di lavoro affrontano. Ci sono molte ragioni per le quali del codice per il +kernel debba essere incorporato nel kernel ufficiale, fra le quali: +disponibilità immediata agli utilizzatori, supporto della comunità in +differenti modalità, e la capacità di influenzare la direzione dello sviluppo +kernel. +Il codice che contribuisce al kernel Linux deve essere reso disponibile sotto +una licenza GPL-compatibile. + +La sezione :ref:`it_development_process` introduce il processo di sviluppo, +il ciclo di rilascio del kernel, ed i meccanismi della finestra +d'incorporazione. Il capitolo copre le varie fasi di una modifica: sviluppo, +revisione e ciclo d'incorporazione. Ci sono alcuni dibattiti su strumenti e +liste di discussione. Gli sviluppatori che sono in attesa di poter sviluppare +qualcosa per il kernel sono invitati ad individuare e sistemare bachi come +esercizio iniziale. + +La sezione :ref: `it_development_early_stage` copre i primi stadi della +pianificazione di un progetto di sviluppo, con particolare enfasi sul +coinvolgimento della comunità, il prima possibile. + +La sezione :ref:`it_development_coding` riguarda il processo di scrittura +del codice. Qui, sono esposte le diverse insidie che sono state già affrontate +da altri sviluppatori. Il capitolo copre anche alcuni dei requisiti per le +modifiche, ed esiste un'introduzione ad alcuni strumenti che possono aiutarvi +nell'assicurarvi che le modifiche per il kernel siano corrette. + +La sezione :ref:`it_development_posting` parla del processo di pubblicazione +delle modifiche per la revisione. Per essere prese in considerazione dalla +comunità di sviluppo, le modifiche devono essere propriamente formattate ed +esposte, e devono essere inviate nel posto giusto. Seguire i consigli presenti +in questa sezione dovrebbe essere d'aiuto nell'assicurare la migliore +accoglienza possibile del vostro lavoro. + +La sezione :ref: `it_development_followthrough` copre ciò che accade dopo +la pubblicazione delle modifiche; a questo punto il lavoro è lontano +dall'essere concluso. Lavorare con i revisori è una parte cruciale del +processo di sviluppo; questa sezione offre una serie di consigli su come +evitare problemi in questa importante fase. Gli sviluppatori sono diffidenti +nell'affermare che il lavoro è concluso quando una modifica è incorporata nei +sorgenti principali. + +La sezione :ref::`it_development_advancedtopics` introduce un paio di argomenti +"avanzati": gestire modifiche con git e controllare le modifiche pubblicate da +altri. + +La sezione :ref: `it_development_conclusion` chiude il documento con dei +riferimenti ad altre fonti che forniscono ulteriori informazioni sullo sviluppo +del kernel. + +Di cosa parla questo documento +------------------------------ + +Il kernel Linux, ha oltre 8 milioni di linee di codice e ben oltre 1000 +contributori ad ogni rilascio; è uno dei più vasti e più attivi software +liberi progettati mai esistiti. Sin dal sul modesto inizio nel 1991, +questo kernel si è evoluto nel miglior componente per sistemi operativi +che fanno funzionare piccoli riproduttori musicali, PC, grandi super computer +e tutte le altre tipologie di sistemi fra questi estremi. È una soluzione +robusta, efficiente ed adattabile a praticamente qualsiasi situazione. + +Con la crescita di Linux è arrivato anche un aumento di sviluppatori +(ed aziende) desiderosi di partecipare a questo sviluppo. I produttori di +hardware vogliono assicurarsi che il loro prodotti siano supportati da Linux, +rendendo questi prodotti attrattivi agli utenti Linux. I produttori di +sistemi integrati, che usano Linux come componente di un prodotto integrato, +vogliono che Linux sia capace ed adeguato agli obiettivi ed il più possibile +alla mano. Fornitori ed altri produttori di software che basano i propri +prodotti su Linux hanno chiaro interesse verso capacità, prestazioni ed +affidabilità del kernel Linux. E gli utenti finali, anche, spesso vorrebbero +cambiare Linux per renderlo più aderente alle proprie necessità. + +Una delle caratteristiche più coinvolgenti di Linux è quella dell'accessibilità +per gli sviluppatori; chiunque con le capacità richieste può migliorare +Linux ed influenzarne la direzione di sviluppo. Prodotti non open-source non +possono offrire questo tipo di apertura, che è una caratteristica del softwere +libero. Ma, anzi, il kernel è persino più aperto rispetto a molti altri +progetti di software libero. Un classico ciclo di sviluppo trimestrale può +coinvolgere 1000 sviluppatori che lavorano per più di 100 differenti aziende +(o per nessuna azienda). + +Lavorare con la comunità di sviluppo del kernel non è particolarmente +difficile. Ma, ciononostante, diversi potenziali contributori hanno trovato +delle difficoltà quando hanno cercato di lavorare sul kernel. La comunità del +kernel utilizza un proprio modo di operare che gli permette di funzionare +agevolmente (e genera un prodotto di alta qualità) in un ambiente dove migliaia +di stringhe di codice sono modificate ogni giorni. Quindi non deve sorprendere +che il processo di sviluppo del kernel differisca notevolmente dai metodi di +sviluppo privati. + +Il processo di sviluppo del Kernel può, dall'altro lato, risultare +intimidatorio e strano ai nuovi sviluppatori, ma ha dietro di se buone ragioni +e solide esperienze. Uno sviluppatore che non comprenda i modi della comunità +del kernel (o, peggio, che cerchi di aggirarli o violarli) avrà un'esperienza +deludente nel proprio bagagliaio. La comunità di sviluppo, sebbene sia utile +a coloro che cercano di imparare, ha poco tempo da dedicare a coloro che non +ascoltano o coloro che non sono interessati al processo di sviluppo. + +Si spera che coloro che leggono questo documento saranno in grado di evitare +queste esperienze spiacevoli. C'è molto materiale qui, ma lo sforzo della +lettura sarà ripagato in breve tempo. La comunità di sviluppo ha sempre +bisogno di sviluppatori che vogliano aiutare a rendere il kernel migliore; +il testo seguente potrebbe esservi d'aiuto - o essere d'aiuto ai vostri +collaboratori- per entrare a far parte della nostra comunità. + +Crediti +------- + +Questo documento è stato scritto da Jonathan Corbet, corbet@lwn.net. +È stato migliorato da Johannes Berg, James Berry, Alex Chiang, Roland +Dreier, Randy Dunlap, Jake Edge, Jiri Kosina, Matt Mackall, Arthur Marsh, +Amanda McPherson, Andrew Morton, Andrew Price, Tsugikazu Shibata e Jochen Voß. + +Questo lavoro è stato supportato dalla Linux Foundation; un ringraziamento +speciale ad Amanda McPherson, che ha visto il valore di questo lavoro e lo ha +reso possibile. + +L'importanza d'avere il codice nei sorgenti principali +------------------------------------------------------ + +Alcune aziende e sviluppatori ogni tanto si domandano perchè dovrebbero +preoccuparsi di apprendere come lavorare con la comunità del kernel e di +inserire il loro codice nel ramo di sviluppo principale (per ramo principale +s'intende quello mantenuto da Linus Torvalds e usato come base dai +distributori Linux). Nel breve termine, contribuire al codice può sembrare +un costo inutile; può sembra più facile tenere separato il proprio codice e +supportare direttamente i suoi utilizzatori. La verità è che il tenere il +codice separato ("fuori dai sorgenti", *"out-of-tree"*) è un falso risparmio. + +Per dimostrare i costi di un codice "fuori dai sorgenti", eccovi +alcuni aspetti rilevanti del processo di sviluppo kernel; la maggior parte +di essi saranno approfonditi dettagliatamente più avanti in questo documento. +Pensate: + +- Il codice che è stato inserito nel ramo principale del kernel è disponibile + a tutti gli utilizzatori Linux. Sarà automaticamente presente in tutte le + distribuzioni che lo consentono. Non c'è bisogno di: driver per dischi, + scaricare file, o della scocciatura del dover supportare diverse versoni di + diverse distribuzioni; funziona già tutto, per gli sviluppatori e per gli + utilizzatori. L'inserimento nel ramo principale risolve un gran numero di + problemi di distribuzione e di supporto. + +- Nonostante gli sviluppatori kernel si sforzino di tenere stabile + l'interfaccia dello spazio utente, quella interna al kernel è in continuo + cambiamento. La mancanza di un'interfaccia interna è deliberatamente una + decisione di progettazione; ciò permette che i miglioramenti fondamentali + vengano fatti in un qualsiasi momento e che risultino fatti con un codice di + alta qualità. Ma una delle conseguenze di questa politica è che qualsiasi + codice "fuori dai sorgenti" richiede costante manutenzione per renderlo + funzionante coi kernel più recenti. Tenere un codice "fuori dai sorgenti" + richiede una mole di lavoro significativa solo per farlo funzionare. + + Invece, il codice che si trova nel ramo principale non necessita di questo + tipo di lavoro poiché ad ogni sviluppatore che faccia una modifica alle + interfacce viene richiesto di sistemare anche il codice che utilizza che + utilizza quell'interfaccia. Quindi, il codice che è stato inserito nel + ramo principale ha dei costi di mantenimento significativamente più bassi. + +- Oltre a ciò, spesso il codice che è all'interno del kernel sarà migliorato da + altri sviluppatori. Dare pieni poteri alla vostra comunità di utenti e ai + clienti può portare a sorprendenti risultati che migliorano i vostri + prodotti. + +- Il codice kernel è soggetto a revisioni, sia prima che dopo l'inserimento + nel ramo principale. Non importa quanto forti fossero le abilità dello + sviluppatore originale, il processo di revisione trovà il modo di migliore + il codice. Spesso la revisione trova bachi importanti e problemi di + sicurezza. Questo è particolarmente vero per il codice che è stato + sviluppato in un ambiete chiuso; tale codice ottiene un forte beneficio + dalle revisioni provenienti da sviluppatori esteri. Il codice + "fuori dai sorgenti", invece, è un codice di bassa qualità. + +- La partecipazione al processo di sviluppo costituisce la vostra via per + influenzare la direzione di sviluppo del kernel. Gli utilizzatori che + "reclamano da bordo campo" sono ascoltati, ma gli sviluppatori attivi + hanno una voce più forte - e la capacità di implementare modifiche che + renderanno il kernel più funzionale alle loro necessità. + +- Quando il codice è gestito separatamente, esiste sempre la possibilità che + terze parti contribuiscano con una differente implementazione che fornisce + le stesse funzionalità. Se dovesse accadere, l'inserimento del codice + diventerà molto più difficile - fino all'impossibilità. Poi, dovrete far + fronte a delle alternative poco piacevoli, come: (1) mantenere un elemento + non standard "fuori dai sorgenti" per un tempo indefinito, o (2) abbandonare + il codice e far migrare i vostri utenti alla versione "nei sorgenti". + +- Contribuire al codice è l'azione fondamentale che fa funzione tutto il + processo. Contribuendo attraverso il vostro codice potete aggiungere nuove + funzioni al kernel e fornire competenze ed esempi che saranno utili ad + altri sviluppatori. Se avete sviluppato del codice Linux (o state pensando + di farlo), avete chiaramente interesse nel far proseguire il successo di + questa piattaforma. Contribuire al codice è une delle migliori vie per + aiutarne il successo. + +Il ragionamento sopra citato si applica ad ogni codice "fuori dai sorgenti" +dal kernel, incluso il codice proprietario distribuito solamente in formato +binario. Ci sono, comunque, dei fattori aggiuntivi che dovrebbero essere +tenuti in conto prima di prendere in considerazione qualsiasi tipo di +distribuzione binaria di codice kernel. Questo include che: + +- Le questioni legali legate alla distribuzione di moduli kernel proprietari + sono molto nebbiose; parecchi detentori di copyright sul kernel credono che + molti moduli binari siano prodotti derivati del kernel e che, come risultato, + la loro diffusione sia una violazione della licenza generale di GNU (della + quale si parlerà più avanti). Il vostro ideatore non è un avvocato, e + niente in questo documento può essere considerato come un consiglio legale. + Il vero stato legale dei moduli proprietari può essere determinato + esclusivamente da un giudice. Ma l'incertezza che perseguita quei moduli + è lì comunque. + +- I moduli binari aumentano di molto la difficoltà di fare debugging del + kernel, al punto che la maggior parte degli sviluppatori del kernel non + vorranno nemmeno tentare. Quindi la diffusione di moduli esclusivamente + binari renderà difficile ai vostri utilizzatori trovare un supporto dalla + comunità. + +- Il supporto è anche difficile per i distributori di moduli binari che devono + fornire una versione del modulo per ogni distribuzione e per ogni versione + del kernel che vogliono supportate. Per fornire una copertura ragionevole e + comprensiva, può essere richiesto di produrre dozzine di singoli moduli. + E inoltre i vostri utilizzatori dovranno aggiornare il vostro modulo + separatamente ogni volta che aggiornano il loro kernel. + +- Tutto ciò che è stato detto prima riguardo alla revisione del codice si + applica doppiamente al codice proprietario. Dato che questo codice non é + del tutto disponibile, non può essere revisionato dalla comunità e avrà, + senza dubbio, seri problemi. + +I produttori di sistemi integrati, in particolare, potrebbero esser tentati +dall'evitare molto di ciò che è stato detto in questa sezione, credendo che +stiano distribuendo un prodotto finito che utilizza una versione del kernel +immutabile e che non richiede un ulteriore sviluppo dopo il rilascio. Questa +idea non comprende il valore di una vasta revisione del codice e il valore +del permettere ai propri utenti di aggiungere funzionalità al vostro prodotto. +Ma anche questi prodotti, hanno una vita commerciale limitata, dopo la quale +deve essere rilasciata una nuova versione. A quel punto, i produttori il cui +codice è nel ramo principale di sviluppo avranno un codice ben mantenuto e +saranno in una posizione migliore per ottenere velocemente un nuovo prodotto +pronto per essere distribuito. + + +Licenza +------- + +IL codice Linux utilizza diverse licenze, ma il codice completo deve essere +compatibile con la seconda versione della licenza GNU General Public License +(GPLv2), che è la licenza che copre la distribuzione del kernel. +Nella pratica, ciò significa che tutti i contributi al codice sono coperti +anche'essi dalla GPLv2 (con, opzionalmente, una dicitura che permette la +possibilità di distribuirlo con licenze più recenti di GPL) o dalla licenza +three-clause BSD. Qualsiasi contributo che non è coperto da una licenza +compatibile non verrà accettata nel kernel. + +Per il codice sottomesso al kernel non è necessario (o richiesto) la +concessione del Copyright. Tutto il codice inserito nel ramo principale del +kernel conserva la sua proprietà originale; ne risulta che ora il kernel abbia +migliaia di proprietari. + +Una conseguenza di questa organizzazione della proprietà è che qualsiasi +tentativo di modifica della licenza del kernel è destinata ad quasi sicuro +fallimento. Esistono alcuni scenari pratici nei quali il consenso di tutti +i detentori di copyright può essere ottenuto (o il loro codice verrà rimosso +dal kernel). Quindi, in sostanza, non esiste la possibilità che si giunga ad +una versione 3 della licenza GPL nel prossimo futuro. + +È imperativo che tutto il codice che contribuisce al kernel sia legittimamente +software libero. Per questa ragione, un codice proveniente da un contributore +anonimo (o sotto pseudonimo) non verrà accettato. È richiesto a tutti i +contributori di firmare il proprio codice, attestando così che quest'ultimo +può essere distribuito insieme al kernel sotto la licenza GPL. Il codice che +non è stato licenziato come software libero dal proprio creatore, o che +potrebbe creare problemi di copyright per il kernel (come il codice derivante +da processi di ingegneria inversa senza le opportune tutele), non può essere +diffuso. + +Domande relative a questioni legate al copyright sono frequenti nelle liste +di discussione dedicate allo sviluppo di Linux. Tali quesiti, normalmente, +non riceveranno alcuna risposta, ma una cosa deve essere tenuta presente: +le persone che risponderanno a quelle domande non sono avvocati e non possono +fornire supporti legali. Se avete questioni legali relative ai sorgenti +del codice Linux, non esiste alternativa che quella di parlare con un +avvocato esperto nel settore. Fare affidamento sulle risposte ottenute da +una lista di discussione tecnica è rischioso. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst new file mode 100644 index 000000000000..5d56149ececc --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/2.Process.rst ` + +.. _it_development_process: + +Come funziona il processo di sviluppo +===================================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst new file mode 100644 index 000000000000..0b02f16fc712 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/3.Early-stage.rst ` + +.. _it_development_early_stage: + +Primi passi della pianificazione +================================ + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/4.Coding.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/4.Coding.rst new file mode 100644 index 000000000000..98832f9124ed --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/4.Coding.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/4.Coding.rst ` + +.. _it_development_coding: + +Scrivere codice corretto +======================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/5.Posting.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/5.Posting.rst new file mode 100644 index 000000000000..d91b368704c4 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/5.Posting.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/4.Posting.rst ` + +.. _it_development_posting: + +Pubblicare modifiche +==================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/6.Followthrough.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/6.Followthrough.rst new file mode 100644 index 000000000000..160473bd9e39 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/6.Followthrough.rst @@ -0,0 +1,10 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/6.Followthrough.rst ` + +Completamento +============= + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst new file mode 100644 index 000000000000..644ee2b7c476 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst @@ -0,0 +1,13 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/7.AdvancedTopics.rst ` + + +.. _it_development_advancedtopics: + +Argomenti avanzati +================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst new file mode 100644 index 000000000000..e27885b86fa9 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/8.Conclusion.rst ` + +.. _it_development_conclusion: + +Per maggiori informazioni +========================= + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/adding-syscalls.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/adding-syscalls.rst new file mode 100644 index 000000000000..9d02bbdf9a2c --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/adding-syscalls.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/adding-syscalls.rst ` + +.. _it_addsyscalls: + +Aggiungere una nuova chiamata di sistema +======================================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/applying-patches.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/applying-patches.rst new file mode 100644 index 000000000000..f5e9c7d0b16d --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/applying-patches.rst @@ -0,0 +1,13 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/applying-patches.rst ` + + +.. _it_applying_patches: + +Applicare modifiche al kernel Linux +=================================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/changes.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/changes.rst new file mode 100644 index 000000000000..956cf95a1214 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/changes.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/changes.rst ` + +.. _it_changes: + +Requisiti minimi per compilare il kernel +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/clang-format.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/clang-format.rst new file mode 100644 index 000000000000..77eac809a639 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/clang-format.rst @@ -0,0 +1,197 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/clang-format.rst ` +:Translator: Federico Vaga + +.. _it_clangformat: + +clang-format +============ +``clang-format`` è uno strumento per formattare codice C/C++/... secondo +un gruppo di regole ed euristiche. Come tutti gli strumenti, non è perfetto +e non copre tutti i singoli casi, ma è abbastanza buono per essere utile. + +``clang-format`` può essere usato per diversi fini: + + - Per riformattare rapidamente un blocco di codice secondo lo stile del + kernel. Particolarmente utile quando si sposta del codice e lo si + allinea/ordina. Vedere it_clangformatreformat_. + + - Identificare errori di stile, refusi e possibili miglioramenti nei + file che mantieni, le modifiche che revisioni, le differenze, + eccetera. Vedere it_clangformatreview_. + + - Ti aiuta a seguire lo stile del codice, particolarmente utile per i + nuovi arrivati o per coloro che lavorano allo stesso tempo su diversi + progetti con stili di codifica differenti. + +Il suo file di configurazione è ``.clang-format`` e si trova nella cartella +principale dei sorgenti del kernel. Le regole scritte in quel file tentano +di approssimare le lo stile di codifica del kernel. Si tenta anche di seguire +il più possibile +:ref:`Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst `. +Dato che non tutto il kernel segue lo stesso stile, potreste voler aggiustare +le regole di base per un particolare sottosistema o cartella. Per farlo, +potete sovrascriverle scrivendole in un altro file ``.clang-format`` in +una sottocartella. + +Questo strumento è già stato incluso da molto tempo nelle distribuzioni +Linux più popolari. Cercate ``clang-format`` nel vostro repositorio. +Altrimenti, potete scaricare una versione pre-generata dei binari di LLVM/clang +oppure generarlo dai codici sorgenti: + + http://releases.llvm.org/download.html + +Troverete più informazioni ai seguenti indirizzi: + + https://clang.llvm.org/docs/ClangFormat.html + + https://clang.llvm.org/docs/ClangFormatStyleOptions.html + + +.. _it_clangformatreview: + +Revisionare lo stile di codifica per file e modifiche +----------------------------------------------------- + +Eseguendo questo programma, potrete revisionare un intero sottosistema, +cartella o singoli file alla ricerca di errori di stile, refusi o +miglioramenti. + +Per farlo, potete eseguire qualcosa del genere:: + + # Make sure your working directory is clean! + clang-format -i kernel/*.[ch] + +E poi date un'occhiata a *git diff*. + +Osservare le righe di questo diff è utile a migliorare/aggiustare +le opzioni di stile nel file di configurazione; così come per verificare +le nuove funzionalità/versioni di ``clang-format``. + +``clang-format`` è in grado di leggere diversi diff unificati, quindi +potrete revisionare facilmente delle modifiche e *git diff*. +La documentazione si trova al seguente indirizzo: + + https://clang.llvm.org/docs/ClangFormat.html#script-for-patch-reformatting + +Per evitare che ``clang-format`` formatti alcune parti di un file, potete +scrivere nel codice:: + + int formatted_code; + // clang-format off + void unformatted_code ; + // clang-format on + void formatted_code_again; + +Nonostante si attraente l'idea di utilizzarlo per mantenere un file +sempre in sintonia con ``clang-format``, specialmente per file nuovi o +se siete un manutentore, ricordatevi che altre persone potrebbero usare +una versione diversa di ``clang-format`` oppure non utilizzarlo del tutto. +Quindi, dovreste trattenervi dall'usare questi marcatori nel codice del +kernel; almeno finché non vediamo che ``clang-format`` è diventato largamente +utilizzato. + + +.. _it_clangformatreformat: + +Riformattare blocchi di codice +------------------------------ + +Utilizzando dei plugin per il vostro editor, potete riformattare una +blocco (selezione) di codice con una singola combinazione di tasti. +Questo è particolarmente utile: quando si riorganizza il codice, per codice +complesso, macro multi-riga (e allineare le loro "barre"), eccetera. + +Ricordatevi che potete sempre aggiustare le modifiche in quei casi dove +questo strumento non ha fatto un buon lavoro. Ma come prima approssimazione, +può essere davvero molto utile. + +Questo programma si integra con molti dei più popolari editor. Alcuni di +essi come vim, emacs, BBEdit, Visaul Studio, lo supportano direttamente. +Al seguente indirizzo troverete le istruzioni: + + https://clang.llvm.org/docs/ClangFormat.html + +Per Atom, Eclipse, Sublime Text, Visual Studio Code, XCode e altri editor +e IDEs dovreste essere in grado di trovare dei plugin pronti all'uso. + +Per questo caso d'uso, considerate l'uso di un secondo ``.clang-format`` +che potete personalizzare con le vostre opzioni. +Consultare it_clangformatextra_. + + +.. _it_clangformatmissing: + +Cose non supportate +------------------- + +``clang-format`` non ha il supporto per alcune cose che sono comuni nel +codice del kernel. Sono facili da ricordare; quindi, se lo usate +regolarmente, imparerete rapidamente a evitare/ignorare certi problemi. + +In particolare, quelli più comuni che noterete sono: + + - Allineamento di ``#define`` su una singola riga, per esempio:: + + #define TRACING_MAP_BITS_DEFAULT 11 + #define TRACING_MAP_BITS_MAX 17 + #define TRACING_MAP_BITS_MIN 7 + + contro:: + + #define TRACING_MAP_BITS_DEFAULT 11 + #define TRACING_MAP_BITS_MAX 17 + #define TRACING_MAP_BITS_MIN 7 + + - Allineamento dei valori iniziali, per esempio:: + + static const struct file_operations uprobe_events_ops = { + .owner = THIS_MODULE, + .open = probes_open, + .read = seq_read, + .llseek = seq_lseek, + .release = seq_release, + .write = probes_write, + }; + + contro:: + + static const struct file_operations uprobe_events_ops = { + .owner = THIS_MODULE, + .open = probes_open, + .read = seq_read, + .llseek = seq_lseek, + .release = seq_release, + .write = probes_write, + }; + + +.. _it_clangformatextra: + +Funzionalità e opzioni aggiuntive +--------------------------------- + +Al fine di minimizzare le differenze fra il codice attuale e l'output +del programma, alcune opzioni di stile e funzionalità non sono abilitate +nella configurazione base. In altre parole, lo scopo è di rendere le +differenze le più piccole possibili, permettendo la semplificazione +della revisione di file, differenze e modifiche. + +In altri casi (per esempio un particolare sottosistema/cartella/file), lo +stile del kernel potrebbe essere diverso e abilitare alcune di queste +opzioni potrebbe dare risultati migliori. + +Per esempio: + + - Allineare assegnamenti (``AlignConsecutiveAssignments``). + + - Allineare dichiarazioni (``AlignConsecutiveDeclarations``). + + - Riorganizzare il testo nei commenti (``ReflowComments``). + + - Ordinare gli ``#include`` (``SortIncludes``). + +Piuttosto che per interi file, solitamente sono utili per la riformattazione +di singoli blocchi. In alternativa, potete creare un altro file +``.clang-format`` da utilizzare con il vostro editor/IDE. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/code-of-conduct.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/code-of-conduct.rst new file mode 100644 index 000000000000..7dbd7f55f37c --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/code-of-conduct.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/code-of-conduct.rst ` + +.. _it_code_of_conduct: + +Accordo dei contributori sul codice di condotta ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst new file mode 100644 index 000000000000..b707bdbe178c --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst @@ -0,0 +1,1094 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/coding-style.rst ` +:Translator: Federico Vaga + +.. _it_codingstyle: + +Stile del codice per il kernel Linux +==================================== + +Questo è un breve documento che descrive lo stile di codice preferito per +il kernel Linux. Lo stile di codifica è molto personale e non voglio +**forzare** nessuno ad accettare il mio, ma questo stile è quello che +dev'essere usato per qualsiasi cosa che io sia in grado di mantenere, e l'ho +preferito anche per molte altre cose. Per favore, almeno tenete in +considerazione le osservazioni espresse qui. + +La prima cosa che suggerisco è quella di stamparsi una copia degli standard +di codifica GNU e di NON leggerla. Bruciatela, è un grande gesto simbolico. + +Comunque, ecco i punti: + +1) Indentazione +--------------- + +La tabulazione (tab) è di 8 caratteri e così anche le indentazioni. Ci sono +alcuni movimenti di eretici che vorrebbero l'indentazione a 4 (o perfino 2!) +caratteri di profondità, che è simile al tentativo di definire il valore del +pi-greco a 3. + +Motivazione: l'idea dell'indentazione è di definire chiaramente dove un blocco +di controllo inizia e finisce. Specialmente quando siete rimasti a guardare lo +schermo per 20 ore a file, troverete molto più facile capire i livelli di +indentazione se questi sono larghi. + +Ora, alcuni rivendicano che un'indentazione da 8 caratteri sposta il codice +troppo a destra e che quindi rende difficile la lettura su schermi a 80 +caratteri. La risposta a questa affermazione è che se vi servono più di 3 +livelli di indentazione, siete comunque fregati e dovreste correggere il vostro +programma. + +In breve, l'indentazione ad 8 caratteri rende più facile la lettura, e in +aggiunta vi avvisa quando state annidando troppo le vostre funzioni. +Tenete ben a mente questo avviso. + +Al fine di facilitare l'indentazione del costrutto switch, si preferisce +allineare sulla stessa colonna la parola chiave ``switch`` e i suoi +subordinati ``case``. In questo modo si evita una doppia indentazione per +i ``case``. Un esempio.: + +.. code-block:: c + + switch (suffix) { + case 'G': + case 'g': + mem <<= 30; + break; + case 'M': + case 'm': + mem <<= 20; + break; + case 'K': + case 'k': + mem <<= 10; + /* fall through */ + default: + break; + } + +A meno che non vogliate nascondere qualcosa, non mettete più istruzioni sulla +stessa riga: + +.. code-block:: c + + if (condition) do_this; + do_something_everytime; + +né mettete più assegnamenti sulla stessa riga. Lo stile del kernel +è ultrasemplice. Evitate espressioni intricate. + +Al di fuori dei commenti, della documentazione ed escludendo i Kconfig, gli +spazi non vengono mai usati per l'indentazione, e l'esempio qui sopra è +volutamente errato. + +Procuratevi un buon editor di testo e non lasciate spazi bianchi alla fine +delle righe. + + +2) Spezzare righe lunghe e stringhe +----------------------------------- + +Lo stile del codice riguarda la leggibilità e la manutenibilità utilizzando +strumenti comuni. + +Il limite delle righe è di 80 colonne e questo e un limite fortemente +desiderato. + +Espressioni più lunghe di 80 colonne saranno spezzettate in pezzi più piccoli, +a meno che eccedere le 80 colonne non aiuti ad aumentare la leggibilità senza +nascondere informazioni. I pezzi derivati sono sostanzialmente più corti degli +originali e vengono posizionati più a destra. Lo stesso si applica, nei file +d'intestazione, alle funzioni con una lista di argomenti molto lunga. Tuttavia, +non spezzettate mai le stringhe visibili agli utenti come i messaggi di +printk, questo perché inibireste la possibilità d'utilizzare grep per cercarle. + +3) Posizionamento di parentesi graffe e spazi +--------------------------------------------- + +Un altro problema che s'affronta sempre quando si parla di stile in C è +il posizionamento delle parentesi graffe. Al contrario della dimensione +dell'indentazione, non ci sono motivi tecnici sulla base dei quali scegliere +una strategia di posizionamento o un'altra; ma il modo qui preferito, +come mostratoci dai profeti Kernighan e Ritchie, è quello di +posizionare la parentesi graffa di apertura per ultima sulla riga, e quella +di chiusura per prima su una nuova riga, così: + +.. code-block:: c + + if (x is true) { + we do y + } + +Questo è valido per tutte le espressioni che non siano funzioni (if, switch, +for, while, do). Per esempio: + +.. code-block:: c + + switch (action) { + case KOBJ_ADD: + return "add"; + case KOBJ_REMOVE: + return "remove"; + case KOBJ_CHANGE: + return "change"; + default: + return NULL; + } + +Tuttavia, c'è il caso speciale, le funzioni: queste hanno la parentesi graffa +di apertura all'inizio della riga successiva, quindi: + +.. code-block:: c + + int function(int x) + { + body of function + } + +Eretici da tutto il mondo affermano che questa incoerenza è ... +insomma ... incoerente, ma tutte le persone ragionevoli sanno che (a) +K&R hanno **ragione** e (b) K&R hanno ragione. A parte questo, le funzioni +sono comunque speciali (non potete annidarle in C). + +Notate che la graffa di chiusura è da sola su una riga propria, ad +**eccezione** di quei casi dove è seguita dalla continuazione della stessa +espressione, in pratica ``while`` nell'espressione do-while, oppure ``else`` +nell'espressione if-else, come questo: + +.. code-block:: c + + do { + body of do-loop + } while (condition); + +e + +.. code-block:: c + + if (x == y) { + .. + } else if (x > y) { + ... + } else { + .... + } + +Motivazione: K&R. + +Inoltre, notate che questo posizionamento delle graffe minimizza il numero +di righe vuote senza perdere di leggibilità. In questo modo, dato che le +righe sul vostro schermo non sono una risorsa illimitata (pensate ad uno +terminale con 25 righe), avrete delle righe vuote da riempire con dei +commenti. + +Non usate inutilmente le graffe dove una singola espressione è sufficiente. + +.. code-block:: c + + if (condition) + action(); + +e + +.. code-block:: none + + if (condition) + do_this(); + else + do_that(); + +Questo non vale nel caso in cui solo un ramo dell'espressione if-else +contiene una sola espressione; in quest'ultimo caso usate le graffe per +entrambe i rami: + +.. code-block:: c + + if (condition) { + do_this(); + do_that(); + } else { + otherwise(); + } + +Inoltre, usate le graffe se un ciclo contiene più di una semplice istruzione: + +.. code-block:: c + + while (condition) { + if (test) + do_something(); + } + +3.1) Spazi +********** + +Lo stile del kernel Linux per quanto riguarda gli spazi, dipende +(principalmente) dalle funzioni e dalle parole chiave. Usate una spazio dopo +(quasi tutte) le parole chiave. L'eccezioni più evidenti sono sizeof, typeof, +alignof, e __attribute__, il cui aspetto è molto simile a quello delle +funzioni (e in Linux, solitamente, sono usate con le parentesi, anche se il +linguaggio non lo richiede; come ``sizeof info`` dopo aver dichiarato +``struct fileinfo info``). + +Quindi utilizzate uno spazio dopo le seguenti parole chiave:: + + if, switch, case, for, do, while + +ma non con sizeof, typeof, alignof, o __attribute__. Ad esempio, + +.. code-block:: c + + + s = sizeof(struct file); + +Non aggiungete spazi attorno (dentro) ad un'espressione fra parentesi. Questo +esempio è **brutto**: + +.. code-block:: c + + + s = sizeof( struct file ); + +Quando dichiarate un puntatore ad una variabile o una funzione che ritorna un +puntatore, il posto suggerito per l'asterisco ``*`` è adiacente al nome della +variabile o della funzione, e non adiacente al nome del tipo. Esempi: + +.. code-block:: c + + + char *linux_banner; + unsigned long long memparse(char *ptr, char **retptr); + char *match_strdup(substring_t *s); + +Usate uno spazio attorno (da ogni parte) alla maggior parte degli operatori +binari o ternari, come i seguenti:: + + = + - < > * / % | & ^ <= >= == != ? : + +ma non mettete spazi dopo gli operatori unari:: + + & * + - ~ ! sizeof typeof alignof __attribute__ defined + +nessuno spazio dopo l'operatore unario suffisso di incremento o decremento:: + + ++ -- + +nessuno spazio dopo l'operatore unario prefisso di incremento o decremento:: + + ++ -- + +e nessuno spazio attorno agli operatori dei membri di una struttura ``.`` e +``->``. + +Non lasciate spazi bianchi alla fine delle righe. Alcuni editor con +l'indentazione ``furba`` inseriranno gli spazi bianchi all'inizio di una nuova +riga in modo appropriato, quindi potrete scrivere la riga di codice successiva +immediatamente. Tuttavia, alcuni di questi stessi editor non rimuovono +questi spazi bianchi quando non scrivete nulla sulla nuova riga, ad esempio +perché volete lasciare una riga vuota. Il risultato è che finirete per avere +delle righe che contengono spazi bianchi in coda. + +Git vi avviserà delle modifiche che aggiungono questi spazi vuoti di fine riga, +e può opzionalmente rimuoverli per conto vostro; tuttavia, se state applicando +una serie di modifiche, questo potrebbe far fallire delle modifiche successive +perché il contesto delle righe verrà cambiato. + +4) Assegnare nomi +----------------- + +C è un linguaggio spartano, e così dovrebbero esserlo i vostri nomi. Al +contrario dei programmatori Modula-2 o Pascal, i programmatori C non usano +nomi graziosi come ThisVariableIsATemporaryCounter. Un programmatore C +chiamerebbe questa variabile ``tmp``, che è molto più facile da scrivere e +non è una delle più difficili da capire. + +TUTTAVIA, nonostante i nomi con notazione mista siano da condannare, i nomi +descrittivi per variabili globali sono un dovere. Chiamare una funzione +globale ``pippo`` è un insulto. + +Le variabili GLOBALI (da usare solo se vi servono **davvero**) devono avere +dei nomi descrittivi, così come le funzioni globali. Se avete una funzione +che conta gli utenti attivi, dovreste chiamarla ``count_active_users()`` o +qualcosa di simile, **non** dovreste chiamarla ``cntusr()``. + +Codificare il tipo di funzione nel suo nome (quella cosa chiamata notazione +ungherese) fa male al cervello - il compilatore conosce comunque il tipo e +può verificarli, e inoltre confonde i programmatori. Non c'è da +sorprendersi che MicroSoft faccia programmi bacati. + +Le variabili LOCALI dovrebbero avere nomi corti, e significativi. Se avete +un qualsiasi contatore di ciclo, probabilmente sarà chiamato ``i``. +Chiamarlo ``loop_counter`` non è produttivo, non ci sono possibilità che +``i`` possa non essere capito. Analogamente, ``tmp`` può essere una qualsiasi +variabile che viene usata per salvare temporaneamente un valore. + +Se avete paura di fare casino coi nomi delle vostre variabili locali, allora +avete un altro problema che è chiamato sindrome dello squilibrio dell'ormone +della crescita delle funzioni. Vedere il capitolo 6 (funzioni). + +5) Definizione di tipi (typedef) +-------------------------------- + +Per favore non usate cose come ``vps_t``. +Usare il typedef per strutture e puntatori è uno **sbaglio**. Quando vedete: + +.. code-block:: c + + vps_t a; + +nei sorgenti, cosa significa? +Se, invece, dicesse: + +.. code-block:: c + + struct virtual_container *a; + +potreste dire cos'è effettivamente ``a``. + +Molte persone pensano che la definizione dei tipi ``migliori la leggibilità``. +Non molto. Sono utili per: + + (a) gli oggetti completamente opachi (dove typedef viene proprio usato allo + scopo di **nascondere** cosa sia davvero l'oggetto). + + Esempio: ``pte_t`` eccetera sono oggetti opachi che potete usare solamente + con le loro funzioni accessorie. + + .. note:: + Gli oggetti opachi e le ``funzioni accessorie`` non sono, di per se, + una bella cosa. Il motivo per cui abbiamo cose come pte_t eccetera è + che davvero non c'è alcuna informazione portabile. + + (b) i tipi chiaramente interi, dove l'astrazione **aiuta** ad evitare + confusione sul fatto che siano ``int`` oppure ``long``. + + u8/u16/u32 sono typedef perfettamente accettabili, anche se ricadono + nella categoria (d) piuttosto che in questa. + + .. note:: + + Ancora - dev'esserci una **ragione** per farlo. Se qualcosa è + ``unsigned long``, non c'è alcun bisogno di avere: + + typedef unsigned long myfalgs_t; + + ma se ci sono chiare circostanze in cui potrebbe essere ``unsigned int`` + e in altre configurazioni ``unsigned long``, allora certamente typedef + è una buona scelta. + + (c) quando di rado create letteralmente dei **nuovi** tipi su cui effettuare + verifiche. + + (d) circostanze eccezionali, in cui si definiscono nuovi tipi identici a + quelli definiti dallo standard C99. + + Nonostante ci voglia poco tempo per abituare occhi e cervello all'uso dei + tipi standard come ``uint32_t``, alcune persone ne obiettano l'uso. + + Perciò, i tipi specifici di Linux ``u8/u16/u32/u64`` e i loro equivalenti + con segno, identici ai tipi standard, sono permessi- tuttavia, non sono + obbligatori per il nuovo codice. + + (e) i tipi sicuri nella spazio utente. + + In alcune strutture dati visibili dallo spazio utente non possiamo + richiedere l'uso dei tipi C99 e nemmeno i vari ``u32`` descritti prima. + Perciò, utilizziamo __u32 e tipi simili in tutte le strutture dati + condivise con lo spazio utente. + +Magari ci sono altri casi validi, ma la regola di base dovrebbe essere di +non usare MAI MAI un typedef a meno che non rientri in una delle regole +descritte qui. + +In generale, un puntatore, o una struttura a cui si ha accesso diretto in +modo ragionevole, non dovrebbero **mai** essere definite con un typedef. + +6) Funzioni +----------- + +Le funzioni dovrebbero essere brevi e carine, e fare una cosa sola. Dovrebbero +occupare uno o due schermi di testo (come tutti sappiamo, la dimensione +di uno schermo secondo ISO/ANSI è di 80x24), e fare una cosa sola e bene. + +La massima lunghezza di una funziona è inversamente proporzionale alla sua +complessità e al livello di indentazione di quella funzione. Quindi, se avete +una funzione che è concettualmente semplice ma che è implementata come un +lunga (ma semplice) sequenza di caso-istruzione, dove avete molte piccole cose +per molti casi differenti, allora va bene avere funzioni più lunghe. + +Comunque, se avete una funzione complessa e sospettate che uno studente +non particolarmente dotato del primo anno delle scuole superiori potrebbe +non capire cosa faccia la funzione, allora dovreste attenervi strettamente ai +limiti. Usate funzioni di supporto con nomi descrittivi (potete chiedere al +compilatore di renderle inline se credete che sia necessario per le +prestazioni, e probabilmente farà un lavoro migliore di quanto avreste potuto +fare voi). + +Un'altra misura delle funzioni sono il numero di variabili locali. Non +dovrebbero eccedere le 5-10, oppure state sbagliando qualcosa. Ripensate la +funzione, e dividetela in pezzettini. Generalmente, un cervello umano può +seguire facilmente circa 7 cose diverse, di più lo confonderebbe. Lo sai +d'essere brillante, ma magari vorresti riuscire a capire cos'avevi fatto due +settimane prima. + +Nei file sorgenti, separate le funzioni con una riga vuota. Se la funzione è +esportata, la macro **EXPORT** per questa funzione deve seguire immediatamente +la riga della parentesi graffa di chiusura. Ad esempio: + +.. code-block:: c + + int system_is_up(void) + { + return system_state == SYSTEM_RUNNING; + } + EXPORT_SYMBOL(system_is_up); + +Nei prototipi di funzione, includete i nomi dei parametri e i loro tipi. +Nonostante questo non sia richiesto dal linguaggio C, in Linux viene preferito +perché è un modo semplice per aggiungere informazioni importanti per il +lettore. + +7) Centralizzare il ritorno delle funzioni +------------------------------------------ + +Sebbene sia deprecata da molte persone, l'istruzione goto è impiegata di +frequente dai compilatori sotto forma di salto incondizionato. + +L'istruzione goto diventa utile quando una funzione ha punti d'uscita multipli +e vanno eseguite alcune procedure di pulizia in comune. Se non è necessario +pulire alcunché, allora ritornate direttamente. + +Assegnate un nome all'etichetta di modo che suggerisca cosa fa la goto o +perché esiste. Un esempio di un buon nome potrebbe essere ``out_free_buffer:`` +se la goto libera (free) un ``buffer``. Evitate l'uso di nomi GW-BASIC come +``err1:`` ed ``err2:``, potreste doverli riordinare se aggiungete o rimuovete +punti d'uscita, e inoltre rende difficile verificarne la correttezza. + +I motivo per usare le goto sono: + +- i salti incondizionati sono più facili da capire e seguire +- l'annidamento si riduce +- si evita di dimenticare, per errore, di aggiornare un singolo punto d'uscita +- aiuta il compilatore ad ottimizzare il codice ridondante ;) + +.. code-block:: c + + int fun(int a) + { + int result = 0; + char *buffer; + + buffer = kmalloc(SIZE, GFP_KERNEL); + if (!buffer) + return -ENOMEM; + + if (condition1) { + while (loop1) { + ... + } + result = 1; + goto out_free_buffer; + } + ... + out_free_buffer: + kfree(buffer); + return result; + } + +Un baco abbastanza comune di cui bisogna prendere nota è il ``one err bugs`` +che assomiglia a questo: + +.. code-block:: c + + err: + kfree(foo->bar); + kfree(foo); + return ret; + +Il baco in questo codice è che in alcuni punti d'uscita la variabile ``foo`` è +NULL. Normalmente si corregge questo baco dividendo la gestione dell'errore in +due parti ``err_free_bar:`` e ``err_free_foo:``: + +.. code-block:: c + + err_free_bar: + kfree(foo->bar); + err_free_foo: + kfree(foo); + return ret; + +Idealmente, dovreste simulare condizioni d'errore per verificare i vostri +percorsi d'uscita. + + +8) Commenti +----------- + +I commenti sono una buona cosa, ma c'è anche il rischio di esagerare. MAI +spiegare COME funziona il vostro codice in un commento: è molto meglio +scrivere il codice di modo che il suo funzionamento sia ovvio, inoltre +spiegare codice scritto male è una perdita di tempo. + +Solitamente, i commenti devono dire COSA fa il codice, e non COME lo fa. +Inoltre, cercate di evitare i commenti nel corpo della funzione: se la +funzione è così complessa che dovete commentarla a pezzi, allora dovreste +tornare al punto 6 per un momento. Potete mettere dei piccoli commenti per +annotare o avvisare il lettore circa un qualcosa di particolarmente arguto +(o brutto), ma cercate di non esagerare. Invece, mettete i commenti in +testa alla funzione spiegando alle persone cosa fa, e possibilmente anche +il PERCHÉ. + +Per favore, quando commentate una funzione dell'API del kernel usate il +formato kernel-doc. Per maggiori dettagli, leggete i file in +:ref::ref:`Documentation/translations/it_IT/doc-guide/ ` e in +``script/kernel-doc``. + +Lo stile preferito per i commenti più lunghi (multi-riga) è: + +.. code-block:: c + + /* + * This is the preferred style for multi-line + * comments in the Linux kernel source code. + * Please use it consistently. + * + * Description: A column of asterisks on the left side, + * with beginning and ending almost-blank lines. + */ + +Per i file in net/ e in drivers/net/ lo stile preferito per i commenti +più lunghi (multi-riga) è leggermente diverso. + +.. code-block:: c + + /* The preferred comment style for files in net/ and drivers/net + * looks like this. + * + * It is nearly the same as the generally preferred comment style, + * but there is no initial almost-blank line. + */ + +È anche importante commentare i dati, sia per i tipi base che per tipi +derivati. A questo scopo, dichiarate un dato per riga (niente virgole +per una dichiarazione multipla). Questo vi lascerà spazio per un piccolo +commento per spiegarne l'uso. + + +9) Avete fatto un pasticcio +--------------------------- + +Va bene, li facciamo tutti. Probabilmente vi è stato detto dal vostro +aiutante Unix di fiducia che ``GNU emacs`` formatta automaticamente il +codice C per conto vostro, e avete notato che sì, in effetti lo fa, ma che +i modi predefiniti non sono proprio allettanti (infatti, sono peggio che +premere tasti a caso - un numero infinito di scimmie che scrivono in +GNU emacs non faranno mai un buon programma). + +Quindi, potete sbarazzarvi di GNU emacs, o riconfigurarlo con valori più +sensati. Per fare quest'ultima cosa, potete appiccicare il codice che +segue nel vostro file .emacs: + +.. code-block:: none + + (defun c-lineup-arglist-tabs-only (ignored) + "Line up argument lists by tabs, not spaces" + (let* ((anchor (c-langelem-pos c-syntactic-element)) + (column (c-langelem-2nd-pos c-syntactic-element)) + (offset (- (1+ column) anchor)) + (steps (floor offset c-basic-offset))) + (* (max steps 1) + c-basic-offset))) + + (add-hook 'c-mode-common-hook + (lambda () + ;; Add kernel style + (c-add-style + "linux-tabs-only" + '("linux" (c-offsets-alist + (arglist-cont-nonempty + c-lineup-gcc-asm-reg + c-lineup-arglist-tabs-only)))))) + + (add-hook 'c-mode-hook + (lambda () + (let ((filename (buffer-file-name))) + ;; Enable kernel mode for the appropriate files + (when (and filename + (string-match (expand-file-name "~/src/linux-trees") + filename)) + (setq indent-tabs-mode t) + (setq show-trailing-whitespace t) + (c-set-style "linux-tabs-only"))))) + +Questo farà funzionare meglio emacs con lo stile del kernel per i file che +si trovano nella cartella ``~/src/linux-trees``. + +Ma anche se doveste fallire nell'ottenere una formattazione sensata in emacs +non tutto è perduto: usate ``indent``. + +Ora, ancora, GNU indent ha la stessa configurazione decerebrata di GNU emacs, +ed è per questo che dovete passargli alcune opzioni da riga di comando. +Tuttavia, non è così terribile, perché perfino i creatori di GNU indent +riconoscono l'autorità di K&R (le persone del progetto GNU non sono cattive, +sono solo mal indirizzate sull'argomento), quindi date ad indent le opzioni +``-kr -i8`` (che significa ``K&R, 8 caratteri di indentazione``), o utilizzate +``scripts/Lindent`` che indenterà usando l'ultimo stile. + +``indent`` ha un sacco di opzioni, e specialmente quando si tratta di +riformattare i commenti dovreste dare un'occhiata alle pagine man. +Ma ricordatevi: ``indent`` non è un correttore per una cattiva programmazione. + +Da notare che potete utilizzare anche ``clang-format`` per aiutarvi con queste +regole, per riformattare rapidamente ad automaticamente alcune parti del +vostro codice, e per revisionare interi file al fine di identificare errori +di stile, refusi e possibilmente anche delle migliorie. È anche utile per +ordinare gli ``#include``, per allineare variabili/macro, per ridistribuire +il testo e altre cose simili. +Per maggiori dettagli, consultate il file +:ref:`Documentation/translations/it_IT/process/clang-format.rst `. + + +10) File di configurazione Kconfig +---------------------------------- + +Per tutti i file di configurazione Kconfig* che si possono trovare nei +sorgenti, l'indentazione è un po' differente. Le linee dopo un ``config`` +sono indentate con un tab, mentre il testo descrittivo è indentato di +ulteriori due spazi. Esempio:: + + config AUDIT + bool "Auditing support" + depends on NET + help + Enable auditing infrastructure that can be used with another + kernel subsystem, such as SELinux (which requires this for + logging of avc messages output). Does not do system-call + auditing without CONFIG_AUDITSYSCALL. + +Le funzionalità davvero pericolose (per esempio il supporto alla scrittura +per certi filesystem) dovrebbero essere dichiarate chiaramente come tali +nella stringa di titolo:: + + config ADFS_FS_RW + bool "ADFS write support (DANGEROUS)" + depends on ADFS_FS + ... + +Per la documentazione completa sui file di configurazione, consultate +il documento Documentation/translations/it_IT/kbuild/kconfig-language.txt + + +11) Strutture dati +------------------ + +Le strutture dati che hanno una visibilità superiore al contesto del +singolo thread in cui vengono create e distrutte, dovrebbero sempre +avere un contatore di riferimenti. Nel kernel non esiste un +*garbage collector* (e fuori dal kernel i *garbage collector* sono lenti +e inefficienti), questo significa che **dovete** assolutamente avere un +contatore di riferimenti per ogni cosa che usate. + +Avere un contatore di riferimenti significa che potete evitare la +sincronizzazione e permette a più utenti di accedere alla struttura dati +in parallelo - e non doversi preoccupare di una struttura dati che +improvvisamente sparisce dalla loro vista perché il loro processo dormiva +o stava facendo altro per un attimo. + +Da notare che la sincronizzazione **non** si sostituisce al conteggio dei +riferimenti. La sincronizzazione ha lo scopo di mantenere le strutture +dati coerenti, mentre il conteggio dei riferimenti è una tecnica di gestione +della memoria. Solitamente servono entrambe le cose, e non vanno confuse fra +di loro. + +Quando si hanno diverse classi di utenti, le strutture dati possono avere +due livelli di contatori di riferimenti. Il contatore di classe conta +il numero dei suoi utenti, e il contatore globale viene decrementato una +sola volta quando il contatore di classe va a zero. + +Un esempio di questo tipo di conteggio dei riferimenti multi-livello può +essere trovato nella gestore della memoria (``struct mm_sturct``: mm_user e +mm_count), e nel codice dei filesystem (``struct super_block``: s_count e +s_active). + +Ricordatevi: se un altro thread può trovare la vostra struttura dati, e non +avete un contatore di riferimenti per essa, quasi certamente avete un baco. + +12) Macro, enumerati e RTL +--------------------------- + +I nomi delle macro che definiscono delle costanti e le etichette degli +enumerati sono scritte in maiuscolo. + +.. code-block:: c + + #define CONSTANT 0x12345 + +Gli enumerati sono da preferire quando si definiscono molte costanti correlate. + +I nomi delle macro in MAIUSCOLO sono preferibili ma le macro che assomigliano +a delle funzioni possono essere scritte in minuscolo. + +Generalmente, le funzioni inline sono preferibili rispetto alle macro che +sembrano funzioni. + +Le macro che contengono più istruzioni dovrebbero essere sempre chiuse in un +blocco do - while: + +.. code-block:: c + + #define macrofun(a, b, c) \ + do { \ + if (a == 5) \ + do_this(b, c); \ + } while (0) + +Cose da evitare quando si usano le macro: + +1) le macro che hanno effetti sul flusso del codice: + +.. code-block:: c + + #define FOO(x) \ + do { \ + if (blah(x) < 0) \ + return -EBUGGERED; \ + } while (0) + +sono **proprio** una pessima idea. Sembra una chiamata a funzione ma termina +la funzione chiamante; non cercate di rompere il decodificatore interno di +chi legge il codice. + +2) le macro che dipendono dall'uso di una variabile locale con un nome magico: + +.. code-block:: c + + #define FOO(val) bar(index, val) + +potrebbe sembrare una bella cosa, ma è dannatamente confusionario quando uno +legge il codice e potrebbe romperlo con una cambiamento che sembra innocente. + +3) le macro con argomenti che sono utilizzati come l-values; questo potrebbe +ritorcervisi contro se qualcuno, per esempio, trasforma FOO in una funzione +inline. + +4) dimenticatevi delle precedenze: le macro che definiscono espressioni devono +essere racchiuse fra parentesi. State attenti a problemi simili con le macro +parametrizzate. + +.. code-block:: c + + #define CONSTANT 0x4000 + #define CONSTEXP (CONSTANT | 3) + +5) collisione nello spazio dei nomi quando si definisce una variabile locale in +una macro che sembra una funzione: + +.. code-block:: c + + #define FOO(x) \ + ({ \ + typeof(x) ret; \ + ret = calc_ret(x); \ + (ret); \ + }) + +ret è un nome comune per una variabile locale - __foo_ret difficilmente +andrà in conflitto con una variabile già esistente. + +Il manuale di cpp si occupa esaustivamente delle macro. Il manuale di sviluppo +di gcc copre anche l'RTL che viene usato frequentemente nel kernel per il +linguaggio assembler. + +13) Visualizzare i messaggi del kernel +-------------------------------------- + +Agli sviluppatori del kernel piace essere visti come dotti. Tenete un occhio +di riguardo per l'ortografia e farete una belle figura. In inglese, evitate +l'uso di parole mozzate come ``dont``: usate ``do not`` oppure ``don't``. +Scrivete messaggi concisi, chiari, e inequivocabili. + +I messaggi del kernel non devono terminare con un punto fermo. + +Scrivere i numeri fra parentesi (%d) non migliora alcunché e per questo +dovrebbero essere evitati. + +Ci sono alcune macro per la diagnostica in che dovreste +usare per assicurarvi che i messaggi vengano associati correttamente ai +dispositivi e ai driver, e che siano etichettati correttamente: dev_err(), +dev_warn(), dev_info(), e così via. Per messaggi che non sono associati ad +alcun dispositivo, definisce pr_info(), pr_warn(), pr_err(), +eccetera. + +Tirar fuori un buon messaggio di debug può essere una vera sfida; e quando +l'avete può essere d'enorme aiuto per risolvere problemi da remoto. +Tuttavia, i messaggi di debug sono gestiti differentemente rispetto agli +altri. Le funzioni pr_XXX() stampano incondizionatamente ma pr_debug() no; +essa non viene compilata nella configurazione predefinita, a meno che +DEBUG o CONFIG_DYNAMIC_DEBUG non vengono impostati. Questo vale anche per +dev_dbg() e in aggiunta VERBOSE_DEBUG per aggiungere i messaggi dev_vdbg(). + +Molti sottosistemi hanno delle opzioni di debug in Kconfig che aggiungono +-DDEBUG nei corrispettivi Makefile, e in altri casi aggiungono #define DEBUG +in specifici file. Infine, quando un messaggio di debug dev'essere stampato +incondizionatamente, per esempio perché siete già in una sezione di debug +racchiusa in #ifdef, potete usare printk(KERN_DEBUG ...). + +14) Assegnare memoria +--------------------- + +Il kernel fornisce i seguenti assegnatori ad uso generico: +kmalloc(), kzalloc(), kmalloc_array(), kcalloc(), vmalloc(), e vzalloc(). +Per maggiori informazioni, consultate la documentazione dell'API. + +Il modo preferito per passare la dimensione di una struttura è il seguente: + +.. code-block:: c + + p = kmalloc(sizeof(*p), ...); + +La forma alternativa, dove il nome della struttura viene scritto interamente, +peggiora la leggibilità e introduce possibili bachi quando il tipo di +puntatore cambia tipo ma il corrispondente sizeof non viene aggiornato. + +Il valore di ritorno è un puntatore void, effettuare un cast su di esso è +ridondante. La conversione fra un puntatore void e un qualsiasi altro tipo +di puntatore è garantito dal linguaggio di programmazione C. + +Il modo preferito per assegnare un vettore è il seguente: + +.. code-block:: c + + p = kmalloc_array(n, sizeof(...), ...); + +Il modo preferito per assegnare un vettore a zero è il seguente: + +.. code-block:: c + + p = kcalloc(n, sizeof(...), ...); + +Entrambe verificano la condizione di overflow per la dimensione +d'assegnamento n * sizeof(...), se accade ritorneranno NULL. + +15) Il morbo inline +------------------- + +Sembra che ci sia la percezione errata che gcc abbia una qualche magica +opzione "rendimi più veloce" chiamata ``inline``. In alcuni casi l'uso di +inline è appropriato (per esempio in sostituzione delle macro, vedi +capitolo 12), ma molto spesso non lo è. L'uso abbondante della parola chiave +inline porta ad avere un kernel più grande, che si traduce in un sistema nel +suo complesso più lento per via di una cache per le istruzioni della CPU più +grande e poi semplicemente perché ci sarà meno spazio disponibile per una +pagina di cache. Pensateci un attimo; una fallimento nella cache causa una +ricerca su disco che può tranquillamente richiedere 5 millisecondi. Ci sono +TANTI cicli di CPU che potrebbero essere usati in questi 5 millisecondi. + +Spesso le persone dicono che aggiungere inline a delle funzioni dichiarate +static e utilizzare una sola volta è sempre una scelta vincente perché non +ci sono altri compromessi. Questo è tecnicamente vero ma gcc è in grado di +trasformare automaticamente queste funzioni in inline; i problemi di +manutenzione del codice per rimuovere gli inline quando compare un secondo +utente surclassano il potenziale vantaggio nel suggerire a gcc di fare una +cosa che avrebbe fatto comunque. + +16) Nomi e valori di ritorno delle funzioni +------------------------------------------- + +Le funzioni possono ritornare diversi tipi di valori, e uno dei più comuni +è quel valore che indica se una funzione ha completato con successo o meno. +Questo valore può essere rappresentato come un codice di errore intero +(-Exxx = fallimento, 0 = successo) oppure un booleano di successo +(0 = fallimento, non-zero = successo). + +Mischiare questi due tipi di rappresentazioni è un terreno fertile per +i bachi più insidiosi. Se il linguaggio C includesse una forte distinzione +fra gli interi e i booleani, allora il compilatore potrebbe trovare questi +errori per conto nostro ... ma questo non c'è. Per evitare di imbattersi +in questo tipo di baco, seguite sempre la seguente convenzione:: + + Se il nome di una funzione è un'azione o un comando imperativo, + essa dovrebbe ritornare un codice di errore intero. Se il nome + è un predicato, la funzione dovrebbe ritornare un booleano di + "successo" + +Per esempio, ``add work`` è un comando, e la funzione add_work() ritorna 0 +in caso di successo o -EBUSY in caso di fallimento. Allo stesso modo, +``PCI device present`` è un predicato, e la funzione pci_dev_present() ritorna +1 se trova il dispositivo corrispondente con successo, altrimenti 0. + +Tutte le funzioni esportate (EXPORT) devono rispettare questa convenzione, e +così dovrebbero anche tutte le funzioni pubbliche. Le funzioni private +(static) possono non seguire questa convenzione, ma è comunque raccomandato +che lo facciano. + +Le funzioni il cui valore di ritorno è il risultato di una computazione, +piuttosto che l'indicazione sul successo di tale computazione, non sono +soggette a questa regola. Solitamente si indicano gli errori ritornando un +qualche valore fuori dai limiti. Un tipico esempio è quello delle funzioni +che ritornano un puntatore; queste utilizzano NULL o ERR_PTR come meccanismo +di notifica degli errori. + +17) Non reinventate le macro del kernel +--------------------------------------- + +Il file di intestazione include/linux/kernel.h contiene un certo numero +di macro che dovreste usare piuttosto che implementarne una qualche variante. +Per esempio, se dovete calcolare la lunghezza di un vettore, sfruttate la +macro: + +.. code-block:: c + + #define ARRAY_SIZE(x) (sizeof(x) / sizeof((x)[0])) + +Analogamente, se dovete calcolare la dimensione di un qualche campo di una +struttura, usate + +.. code-block:: c + + #define FIELD_SIZEOF(t, f) (sizeof(((t*)0)->f)) + +Ci sono anche le macro min() e max() che, se vi serve, effettuano un controllo +rigido sui tipi. Sentitevi liberi di leggere attentamente questo file +d'intestazione per scoprire cos'altro è stato definito che non dovreste +reinventare nel vostro codice. + +18) Linee di configurazione degli editor e altre schifezze +----------------------------------------------------------- + +Alcuni editor possono interpretare dei parametri di configurazione integrati +nei file sorgenti e indicati con dai marcatori speciali. Per esempio, emacs +interpreta le linee marcate nel seguente modo: + +.. code-block:: c + + -*- mode: c -*- + +O come queste: + +.. code-block:: c + + /* + Local Variables: + compile-command: "gcc -DMAGIC_DEBUG_FLAG foo.c" + End: + */ + +Vim interpreta i marcatori come questi: + +.. code-block:: c + + /* vim:set sw=8 noet */ + +Non includete nessuna di queste cose nei file sorgenti. Le persone hanno le +proprie configurazioni personali per l'editor, e i vostri sorgenti non +dovrebbero sovrascrivergliele. Questo vale anche per i marcatori +d'indentazione e di modalità d'uso. Le persone potrebbero aver configurato una +modalità su misura, oppure potrebbero avere qualche altra magia per far +funzionare bene l'indentazione. + +19) Inline assembly +--------------------- + +Nel codice specifico per un'architettura, potreste aver bisogno di codice +*inline assembly* per interfacciarvi col processore o con una funzionalità +specifica della piattaforma. Non esitate a farlo quando è necessario. +Comunque, non usatele gratuitamente quando il C può fare la stessa cosa. +Potete e dovreste punzecchiare l'hardware in C quando è possibile. + +Considerate la scrittura di una semplice funzione che racchiude pezzi comuni +di codice assembler piuttosto che continuare a riscrivere delle piccole +varianti. Ricordatevi che l' *inline assembly* può utilizzare i parametri C. + +Il codice assembler più corposo e non banale dovrebbe andare nei file .S, +coi rispettivi prototipi C definiti nei file d'intestazione. I prototipi C +per le funzioni assembler dovrebbero usare ``asmlinkage``. + +Potreste aver bisogno di marcare il vostro codice asm come volatile al fine +d'evitare che GCC lo rimuova quando pensa che non ci siano effetti collaterali. +Non c'è sempre bisogno di farlo, e farlo quando non serve limita le +ottimizzazioni. + +Quando scrivete una singola espressione *inline assembly* contenente più +istruzioni, mettete ognuna di queste istruzioni in una stringa e riga diversa; +ad eccezione dell'ultima stringa/istruzione, ognuna deve terminare con ``\n\t`` +al fine di allineare correttamente l'assembler che verrà generato: + +.. code-block:: c + + asm ("magic %reg1, #42\n\t" + "more_magic %reg2, %reg3" + : /* outputs */ : /* inputs */ : /* clobbers */); + +20) Compilazione sotto condizione +--------------------------------- + +Ovunque sia possibile, non usate le direttive condizionali del preprocessore +(#if, #ifdef) nei file .c; farlo rende il codice difficile da leggere e da +seguire. Invece, usate queste direttive nei file d'intestazione per definire +le funzioni usate nei file .c, fornendo i relativi stub nel caso #else, +e quindi chiamate queste funzioni senza condizioni di preprocessore. Il +compilatore non produrrà alcun codice per le funzioni stub, produrrà gli +stessi risultati, e la logica rimarrà semplice da seguire. + +È preferibile non compilare intere funzioni piuttosto che porzioni d'esse o +porzioni d'espressioni. Piuttosto che mettere una ifdef in un'espressione, +fattorizzate parte dell'espressione, o interamente, in funzioni e applicate +la direttiva condizionale su di esse. + +Se avete una variabile o funzione che potrebbe non essere usata in alcune +configurazioni, e quindi il compilatore potrebbe avvisarvi circa la definizione +inutilizzata, marcate questa definizione come __maybe_used piuttosto che +racchiuderla in una direttiva condizionale del preprocessore. (Comunque, +se una variabile o funzione è *sempre* inutilizzata, rimuovetela). + +Nel codice, dov'è possibile, usate la macro IS_ENABLED per convertire i +simboli Kconfig in espressioni booleane C, e quindi usatela nelle classiche +condizioni C: + +.. code-block:: c + + if (IS_ENABLED(CONFIG_SOMETHING)) { + ... + } + +Il compilatore valuterà la condizione come costante (constant-fold), e quindi +includerà o escluderà il blocco di codice come se fosse in un #ifdef, quindi +non ne aumenterà il tempo di esecuzione. Tuttavia, questo permette al +compilatore C di vedere il codice nel blocco condizionale e verificarne la +correttezza (sintassi, tipi, riferimenti ai simboli, eccetera). Quindi +dovete comunque utilizzare #ifdef se il codice nel blocco condizionale esiste +solo quando la condizione è soddisfatta. + +Alla fine di un blocco corposo di #if o #ifdef (più di alcune linee), +mettete un commento sulla stessa riga di #endif, annotando la condizione +che termina. Per esempio: + +.. code-block:: c + + #ifdef CONFIG_SOMETHING + ... + #endif /* CONFIG_SOMETHING */ + +Appendice I) riferimenti +------------------------ + +The C Programming Language, Second Edition +by Brian W. Kernighan and Dennis M. Ritchie. +Prentice Hall, Inc., 1988. +ISBN 0-13-110362-8 (paperback), 0-13-110370-9 (hardback). + +The Practice of Programming +by Brian W. Kernighan and Rob Pike. +Addison-Wesley, Inc., 1999. +ISBN 0-201-61586-X. + +Manuali GNU - nei casi in cui sono compatibili con K&R e questo documento - +per indent, cpp, gcc e i suoi dettagli interni, tutto disponibile qui +http://www.gnu.org/manual/ + +WG14 è il gruppo internazionale di standardizzazione per il linguaggio C, +URL: http://www.open-std.org/JTC1/SC22/WG14/ + +Kernel process/coding-style.rst, by greg@kroah.com at OLS 2002: +http://www.kroah.com/linux/talks/ols_2002_kernel_codingstyle_talk/html/ diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/development-process.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/development-process.rst new file mode 100644 index 000000000000..f1a6eca30824 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/development-process.rst @@ -0,0 +1,33 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/development-process.rst ` +:Translator: Alessia Mantegazza + +.. _it_development_process_main: + +Una guida al processo di sviluppo del Kernel +============================================ + +Contenuti: + +.. toctree:: + :numbered: + :maxdepth: 2 + + 1.Intro + 2.Process + 3.Early-stage + 4.Coding + 5.Posting + 6.Followthrough + 7.AdvancedTopics + 8.Conclusion + +Lo scopo di questo documento è quello di aiutare gli sviluppatori (ed i loro +supervisori) a lavorare con la communità di sviluppo con il minimo sforzo. È +un tentativo di documentare il funzionamento di questa communità in modo che +sia accessibile anche a coloro che non hanno famigliarità con lo sviluppo del +Kernel Linux (o, anzi, con lo sviluppo di software libero in generale). Benchè +qui sia presente del materiale tecnico, questa è una discussione rivolta in +particolare al procedimento, e quindi per essere compreso non richiede una +conoscenza approfondità sullo sviluppo del kernel. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst new file mode 100644 index 000000000000..224ab031ffd3 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/email-clients.rst ` + +.. _it_email_clients: + +Informazioni sui programmi di posta elettronica per Linux +========================================================= + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/howto.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/howto.rst new file mode 100644 index 000000000000..909e6a55bc43 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/howto.rst @@ -0,0 +1,655 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/howto.rst ` +:Translator: Alessia Mantegazza + +.. _it_process_howto: + +Come partecipare allo sviluppo del kernel Linux +=============================================== + +Questo è il documento fulcro di quanto trattato sull'argomento. +Esso contiene le istruzioni su come diventare uno sviluppatore +del kernel Linux e spiega come lavorare con la comunità di +sviluppo kernel Linux. Il documento non tratterà alcun aspetto +tecnico relativo alla programmazione del kernel, ma vi aiuterà +indirizzandovi sulla corretta strada. + +Se qualsiasi cosa presente in questo documento diventasse obsoleta, +vi preghiamo di inviare le correzioni agli amministratori di questo +file, indicati in fondo al presente documento. + +Introduzione +------------ +Dunque, volete imparare come diventare sviluppatori del kernel Linux? +O vi è stato detto dal vostro capo, "Vai, scrivi un driver Linux per +questo dispositivo". Bene, l'obbiettivo di questo documento è quello +di insegnarvi tutto ciò che dovete sapere per raggiungere il vostro +scopo descrivendo il procedimento da seguire e consigliandovi +su come lavorare con la comunità. Il documento cercherà, inoltre, +di spiegare alcune delle ragioni per le quali la comunità lavora in un +modo suo particolare. + +Il kernel è scritto prevalentemente nel linguaggio C con alcune parti +specifiche dell'architettura scritte in linguaggio assembly. +Per lo sviluppo kernel è richiesta una buona conoscenza del linguaggio C. +L'assembly (di qualsiasi architettura) non è richiesto, a meno che non +pensiate di fare dello sviluppo di basso livello per un'architettura. +Sebbene essi non siano un buon sostituto ad un solido studio del +linguaggio C o ad anni di esperienza, i seguenti libri sono, se non +altro, utili riferimenti: + +- "The C Programming Language" di Kernighan e Ritchie [Prentice Hall] +- "Practical C Programming" di Steve Oualline [O'Reilly] +- "C: A Reference Manual" di Harbison and Steele [Prentice Hall] + +Il kernel è stato scritto usando GNU C e la toolchain GNU. +Sebbene si attenga allo standard ISO C89, esso utilizza una serie di +estensioni che non sono previste in questo standard. Il kernel è un +ambiente C indipendente, che non ha alcuna dipendenza dalle librerie +C standard, così alcune parti del C standard non sono supportate. +Le divisioni ``long long`` e numeri in virgola mobile non sono permessi. +Qualche volta è difficile comprendere gli assunti che il kernel ha +riguardo gli strumenti e le estensioni in uso, e sfortunatamente non +esiste alcuna indicazione definitiva. Per maggiori informazioni, controllate, +la pagina `info gcc`. + +Tenete a mente che state cercando di apprendere come lavorare con la comunità +di sviluppo già esistente. Questo è un gruppo eterogeneo di persone, con alti +standard di codifica, di stile e di procedura. Questi standard sono stati +creati nel corso del tempo basandosi su quanto hanno riscontrato funzionare al +meglio per un squadra così grande e geograficamente sparsa. Cercate di +imparare, in anticipo, il più possibile circa questi standard, poichè ben +spiegati; non aspettatevi che gli altri si adattino al vostro modo di fare +o a quello della vostra azienda. + +Note legali +------------ +Il codice sorgente del kernel Linux è rilasciato sotto GPL. Siete pregati +di visionare il file, COPYING, presente nella cartella principale dei +sorgente, per eventuali dettagli sulla licenza. Se avete ulteriori domande +sulla licenza, contattate un avvocato, non chiedete sulle liste di discussione +del kernel Linux. Le persone presenti in queste liste non sono avvocati, +e non dovreste basarvi sulle loro dichiarazioni in materia giuridica. + +Per domande più frequenti e risposte sulla licenza GPL, guardare: + + https://www.gnu.org/licenses/gpl-faq.html + +Documentazione +-------------- +I sorgenti del kernel Linux hanno una vasta base di documenti che vi +insegneranno come interagire con la comunità del kernel. Quando nuove +funzionalità vengono aggiunte al kernel, si raccomanda di aggiungere anche i +relativi file di documentatione che spiegano come usarele. +Quando un cambiamento del kernel genera anche un cambiamento nell'interfaccia +con lo spazio utente, è raccomandabile che inviate una notifica o una +correzione alle pagine *man* spiegando tale modifica agli amministratori di +queste pagine all'indirizzo mtk.manpages@gmail.com, aggiungendo +in CC la lista linux-api@vger.kernel.org. + +Di seguito una lista di file che sono presenti nei sorgente del kernel e che +è richiesto che voi leggiate: + + :ref:`Documentation/translations/it_IT/admin-guide/README.rst ` + Questo file da una piccola anteprima del kernel Linux e descrive il + minimo necessario per configurare e generare il kernel. I novizi + del kernel dovrebbero iniziare da qui. + + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/changes.rst ` + + Questo file fornisce una lista dei pacchetti software necessari + a compilare e far funzionare il kernel con successo. + + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst ` + + Questo file descrive lo stile della codifica per il kernel Linux, + e parte delle motivazioni che ne sono alla base. Tutto il nuovo codice deve + seguire le linee guida in questo documento. Molti amministratori + accetteranno patch solo se queste osserveranno tali regole, e molte + persone revisioneranno il codice solo se scritto nello stile appropriato. + + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst ` e + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/submitting-drivers.rst ` + + Questo file descrive dettagliatamente come creare ed inviare una patch + con successo, includendo (ma non solo questo): + + - Contenuto delle email + - Formato delle email + - I destinatari delle email + + Seguire tali regole non garantirà il successo (tutte le patch sono soggette + a controlli realitivi a contenuto e stile), ma non seguirle lo precluderà + sempre. + + Altre ottime descrizioni di come creare buone patch sono: + + "The Perfect Patch" + https://www.ozlabs.org/~akpm/stuff/tpp.txt + + "Linux kernel patch submission format" + http://linux.yyz.us/patch-format.html + + :ref:`Documentation/process/translations/it_IT/stable-api-nonsense.rst ` + + Questo file descrive la motivazioni sottostanti la conscia decisione di + non avere un API stabile all'interno del kernel, incluso cose come: + + - Sottosistemi shim-layers (per compatibilità?) + - Portabilità fra Sistemi Operativi dei driver. + - Attenuare i rapidi cambiamenti all'interno dei sorgenti del kernel + (o prevenirli) + + Questo documento è vitale per la comprensione della filosifia alla base + dello sviluppo di Linux ed è molto importante per le persone che arrivano + da esperienze con altri Sistemi Operativi. + + :ref:`Documentation/translations/it_IT/admin-guide/security-bugs.rst ` + Se ritenete di aver trovato un problema di sicurezza nel kernel Linux, + seguite i passaggi scritti in questo documento per notificarlo agli + sviluppatori del kernel, ed aiutare la risoluzione del problema. + + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst ` + Questo documento descrive come i manutentori del kernel Linux operano + e la filosofia comune alla base del loro metodo. Questa è un'importante + lettura per tutti coloro che sono nuovi allo sviluppo del kernel (o per + chi è semplicemente curioso), poiché risolve molti dei più comuni + fraintendimenti e confusioni dovuti al particolare comportamento dei + manutentori del kernel. + + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst ` + Questo file descrive le regole sulle quali vengono basati i rilasci del + kernel, e spiega cosa fare se si vuole che una modifica venga inserita + in uno di questi rilasci. + + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/kernel-docs.rst ` + Una lista di documenti pertinenti allo sviluppo del kernel. + Per favore consultate questa lista se non trovate ciò che cercate nella + documentazione interna del kernel. + + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/applying-patches.rst ` + Una buona introduzione che descrivere esattamente cos'è una patch e come + applicarla ai differenti rami di sviluppo del kernel. + +Il kernel inoltre ha un vasto numero di documenti che possono essere +automaticamente generati dal codice sorgente stesso o da file +ReStructuredText (ReST), come questo. Esso include una completa +descrizione dell'API interna del kernel, e le regole su come gestire la +sincronizzazione (locking) correttamente + +Tutte queste tipologie di documenti possono essere generati in PDF o in +HTML utilizzando:: + + make pdfdocs + make htmldocs + +rispettivamente dalla cartella principale dei sorgenti del kernel. + +I documenti che impiegano ReST saranno generati nella cartella +Documentation/output. +Questi posso essere generati anche in formato LaTex e ePub con:: + + make latexdocs + make epubdocs + +Diventare uno sviluppatore del kernel +------------------------------------- +Se non sapete nulla sullo sviluppo del kernel Linux, dovreste dare uno +sguardo al progetto *Linux KernelNewbies*: + + https://kernelnewbies.org + +Esso prevede un'utile lista di discussione dove potete porre più o meno ogni +tipo di quesito relativo ai concetti fondamentali sullo sviluppo del kernel +(assicuratevi di cercare negli archivi, prima di chiedere qualcosa alla +quale è già stata fornita risposta in passato). Esistono inoltre, un canale IRC +che potete usare per formulare domande in tempo reale, e molti documenti utili +che vi faciliteranno nell'apprendimento dello sviluppo del kernel Linux. + +Il sito internet contiene informazioni di base circa l'organizzazione del +codice, sottosistemi e progetti attuali (sia interni che esterni a Linux). +Esso descrive, inoltre, informazioni logistiche di base, riguardanti ad esempio +la compilazione del kernel e l'applicazione di una modifica. + +Se non sapete dove cominciare, ma volete cercare delle attività dalle quali +partire per partecipare alla comunità di sviluppo, andate al progetto Linux +Kernel Janitor's. + + https://kernelnewbies.org/KernelJanitors + +È un buon posto da cui iniziare. Esso presenta una lista di problematiche +relativamente semplici da sistemare e pulire all'interno della sorgente del +kernel Linux. Lavorando con gli sviluppatori incaricati di questo progetto, +imparerete le basi per l'inserimento delle vostre modifiche all'interno dei +sorgenti del kernel Linux, e possibilmente, sarete indirizzati al lavoro +successivo da svolgere, se non ne avrete ancora idea. + +Prima di apportare una qualsiasi modifica al codice del kernel Linux, +è imperativo comprendere come tale codice funziona. A questo scopo, non c'è +nulla di meglio che leggerlo direttamente (la maggior parte dei bit più +complessi sono ben commentati), eventualmente anche con l'aiuto di strumenti +specializzati. Uno degli strumenti che è particolarmente raccomandato è +il progetto Linux Cross-Reference, che è in grado di presentare codice +sorgente in un formato autoreferenziale ed indicizzato. Un eccellente ed +aggiornata fonte di consultazione del codice del kernel la potete trovare qui: + + http://lxr.free-electrons.com/ + + +Il processo di sviluppo +----------------------- +Il processo di sviluppo del kernel Linux si compone di pochi "rami" principali +e di molti altri rami per specifici sottosistemi. Questi rami sono: + + - I sorgenti kernel 4.x + - I sorgenti stabili del kernel 4.x.y -stable + - Le modifiche in 4.x -git + - Sorgenti dei sottosistemi del kernel e le loro modifiche + - Il kernel 4.x -next per test d'integrazione + +I sorgenti kernel 4.x +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +I kernel 4.x sono amministrati da Linus Torvald, e possono essere trovati +su https://kernel.org nella cartella pub/linux/kernel/v4.x/. Il processo +di sviluppo è il seguente: + + - Non appena un nuovo kernel viene rilasciato si apre una finestra di due + settimane. Durante questo periodo i manutentori possono proporre a Linus + dei grossi cambiamenti; solitamente i cambiamenti che sono già stati + inseriti nel ramo -next del kernel per alcune settimane. Il modo migliore + per sottoporre dei cambiamenti è attraverso git (lo strumento usato per + gestire i sorgenti del kernel, più informazioni sul sito + https://git-scm.com/) ma anche delle patch vanno bene. + + - Al termine delle due settimane un kernel -rc1 viene rilasciato e + l'obbiettivo ora è quello di renderlo il più solido possibile. A questo + punto la maggior parte delle patch dovrebbero correggere un'eventuale + regressione. I bachi che sono sempre esistiti non sono considerabili come + regressioni, quindi inviate questo tipo di cambiamenti solo se sono + importanti. Notate che un intero driver (o filesystem) potrebbe essere + accettato dopo la -rc1 poiché non esistono rischi di una possibile + regressione con tale cambiamento, fintanto che quest'ultimo è + auto-contenuto e non influisce su aree esterne al codice che è stato + aggiunto. git può essere utilizzato per inviare le patch a Linus dopo che + la -rc1 è stata rilasciata, ma è anche necessario inviare le patch ad + una lista di discussione pubblica per un'ulteriore revisione. + + - Una nuova -rc viene rilasciata ogni volta che Linus reputa che gli attuali + sorgenti siano in uno stato di salute ragionevolmente adeguato ai test. + L'obiettivo è quello di rilasciare una nuova -rc ogni settimana. + + - Il processo continua fino a che il kernel è considerato "pronto"; tale + processo dovrebbe durare circa in 6 settimane. + +È utile menzionare quanto scritto da Andrew Morton sulla lista di discussione +kernel-linux in merito ai rilasci del kernel: + + *"Nessuno sa quando un kernel verrà rilasciato, poichè questo è + legato allo stato dei bachi e non ad una cronologia preventiva."* + +I sorgenti stabili del kernel 4.x.y -stable +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +I kernel con versioni in 3-parti sono "kernel stabili". Essi contengono +correzioni critiche relativamente piccole nell'ambito della sicurezza +oppure significative regressioni scoperte in un dato 4.x kernel. + +Questo è il ramo raccomandato per gli utenti che vogliono un kernel recente +e stabile e non sono interessati a dare il proprio contributo alla verifica +delle versioni di sviluppo o sperimentali. + +Se non è disponibile alcun kernel 4.x.y., quello più aggiornato e stabile +sarà il kernel 4.x con la numerazione più alta. + +4.x.y sono amministrati dal gruppo "stable" , e sono +rilasciati a seconda delle esigenze. Il normale periodo di rilascio è +approssimativamente di due settimane, ma può essere più lungo se non si +verificano problematiche urgenti. Un problema relativo alla sicurezza, invece, +può determinare un rilascio immediato. + +Il file Documentation/process/stable-kernel-rules.rst (nei sorgenti) documenta +quali tipologie di modifiche sono accettate per i sorgenti -stable, e come +avviene il processo di rilascio. + +Le modifiche in 4.x -git +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +Queste sono istantanee quotidiane del kernel di Linus e sono gestite in +una repositorio git (da qui il nome). Queste modifiche sono solitamente +rilasciate giornalmente e rappresentano l'attuale stato dei sorgenti di +Linus. Queste sono da considerarsi più sperimentali di un -rc in quanto +generate automaticamente senza nemmeno aver dato una rapida occhiata +per verificarne lo stato. + + +Sorgenti dei sottosistemi del kernel e le loro patch +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +I manutentori dei diversi sottosistemi del kernel --- ed anche molti +sviluppatori di sottosistemi --- mostrano il loro attuale stato di sviluppo +nei loro repositori. In questo modo, altri possono vedere cosa succede nelle +diverse parti del kernel. In aree dove lo sviluppo è rapido, potrebbe essere +chiesto ad uno sviluppatore di basare le proprie modifiche su questi repositori +in modo da evitare i conflitti fra le sottomissioni ed altri lavori in corso + +La maggior parte di questi repositori sono git, ma esistono anche altri SCM +in uso, o file di patch pubblicate come una serie quilt. +Gli indirizzi dei repositori di sottosistema sono indicati nel file +MAINTAINERS. Molti di questi posso essere trovati su https://git.kernel.org/. + +Prima che una modifica venga inclusa in questi sottosistemi, sarà soggetta ad +una revisione che inizialmente avviene tramite liste di discussione (vedere la +sezione dedicata qui sotto). Per molti sottosistemi del kernel, tale processo +di revisione è monitorato con lo strumento patchwork. +Patchwork offre un'interfaccia web che mostra le patch pubblicate, inclusi i +commenti o le revisioni fatte, e gli amministratori possono indicare le patch +come "in revisione", "accettate", o "rifiutate". Diversi siti Patchwork sono +elencati al sito https://patchwork.kernel.org/. + +Il kernel 4.x -next per test d'integrazione +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +Prima che gli aggiornamenti dei sottosistemi siano accorpati nel ramo +principale 4.x, sarà necessario un test d'integrazione. +A tale scopo, esiste un repositorio speciale di test nel quale virtualmente +tutti i rami dei sottosistemi vengono inclusi su base quotidiana: + + https://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/next/linux-next.git + +In questo modo, i kernel -next offrono uno sguardo riassuntivo su quello che +ci si aspetterà essere nel kernel principale nel successivo periodo +d'incorporazione. +Coloro che vorranno fare dei test d'esecuzione del kernel -next sono più che +benvenuti. + + +Riportare Bug +------------- + +https://bugzilla.kernel.org è dove gli sviluppatori del kernel Linux tracciano +i bachi del kernel. Gli utenti sono incoraggiati nel riportare tutti i bachi +che trovano utilizzando questo strumento. +Per maggiori dettagli su come usare il bugzilla del kernel, guardare: + + https://bugzilla.kernel.org/page.cgi?id=faq.html + +Il file admin-guide/reporting-bugs.rst nella cartella principale del kernel +fornisce un buon modello sul come segnalare un baco nel kernel, e spiega quali +informazioni sono necessarie agli sviluppatori per poter aiutare il +rintracciamento del problema. + +Gestire i rapporti sui bug +-------------------------- + +Uno dei modi migliori per mettere in pratica le vostre capacità di hacking è +quello di riparare bachi riportati da altre persone. Non solo aiuterete a far +diventare il kernel più stabile, ma imparerete a riparare problemi veri dal +mondo ed accrescerete le vostre competenze, e gli altri sviluppatori saranno +al corrente della vostra presenza. Riparare bachi è una delle migliori vie per +acquisire meriti tra gli altri sviluppatori, perchè non a molte persone piace +perdere tempo a sistemare i bachi di altri. + +Per lavorare sui rapporti di bachi già riportati, andate su +https://bugzilla.kernel.org. + +Liste di discussione +-------------------- + +Come descritto in molti dei documenti qui sopra, la maggior parte degli +sviluppatori del kernel partecipano alla lista di discussione Linux Kernel. +I dettagli su come iscriversi e disiscriversi dalla lista possono essere +trovati al sito: + + http://vger.kernel.org/vger-lists.html#linux-kernel + +Ci sono diversi archivi della lista di discussione. Usate un qualsiasi motore +di ricerca per trovarli. Per esempio: + + http://dir.gmane.org/gmane.linux.kernel + +É caldamente consigliata una ricerca in questi archivi sul tema che volete +sollevare, prima di pubblicarlo sulla lista. Molte cose sono già state +discusse in dettaglio e registrate negli archivi della lista di discussione. + +Molti dei sottosistemi del kernel hanno anche una loro lista di discussione +dedicata. Guardate nel file MAINTAINERS per avere una lista delle liste di +discussione e il loro uso. + +Molte di queste liste sono gestite su kernel.org. Per informazioni consultate +la seguente pagina: + + http://vger.kernel.org/vger-lists.html + +Per favore ricordatevi della buona educazione quando utilizzate queste liste. +Sebbene sia un pò dozzinale, il seguente URL contiene alcune semplici linee +guida per interagire con la lista (o con qualsiasi altra lista): + + http://www.albion.com/netiquette/ + +Se diverse persone rispondo alla vostra mail, la lista dei riceventi (copia +conoscenza) potrebbe diventare abbastanza lunga. Non cancellate nessuno dalla +lista di CC: senza un buon motivo, e non rispondete solo all'indirizzo +della lista di discussione. Fateci l'abitudine perché capita spesso di +ricevere la stessa email due volte: una dal mittente ed una dalla lista; e non +cercate di modificarla aggiungendo intestazioni stravaganti, agli altri non +piacerà. + +Ricordate di rimanere sempre in argomento e di mantenere le attribuzioni +delle vostre risposte invariate; mantenete il "John Kernelhacker wrote ...:" +in cima alla vostra replica e aggiungete le vostre risposte fra i singoli +blocchi citati, non scrivete all'inizio dell'email. + +Se aggiungete patch alla vostra mail, assicuratevi che siano del tutto +leggibili come indicato in Documentation/process/submitting-patches.rst. +Gli sviluppatori kernel non vogliono avere a che fare con allegati o patch +compresse; vogliono invece poter commentare le righe dei vostri cambiamenti, +il che può funzionare solo in questo modo. +Assicuratevi di utilizzare un gestore di mail che non alterì gli spazi ed i +caratteri. Un ottimo primo test è quello di inviare a voi stessi una mail e +cercare di sottoporre la vostra stessa patch. Se non funziona, sistemate il +vostro programma di posta, o cambiatelo, finché non funziona. + +Ed infine, per favore ricordatevi di mostrare rispetto per gli altri +sottoscriventi. + +Lavorare con la comunità +------------------------ + +L'obiettivo di questa comunità è quello di fornire il miglior kernel possibile. +Quando inviate una modifica che volete integrare, sarà valutata esclusivamente +dal punto di vista tecnico. Quindi, cosa dovreste aspettarvi? + + - critiche + - commenti + - richieste di cambiamento + - richieste di spiegazioni + - nulla + +Ricordatevi che questo fa parte dell'integrazione della vostra modifica +all'interno del kernel. Dovete essere in grado di accettare le critiche, +valutarle a livello tecnico ed eventualmente rielaborare nuovamente le vostre +modifiche o fornire delle chiare e concise motivazioni per le quali le +modifiche suggerite non dovrebbero essere fatte. +Se non riceverete risposte, aspettate qualche giorno e riprovate ancora, +qualche volta le cose si perdono nell'enorme mucchio di email. + +Cosa non dovreste fare? + + - aspettarvi che la vostra modifica venga accettata senza problemi + - mettervi sulla difensiva + - ignorare i commenti + - sottomettere nuovamente la modifica senza fare nessuno dei cambiamenti + richiesti + +In una comunità che è alla ricerca delle migliori soluzioni tecniche possibili, +ci saranno sempre opinioni differenti sull'utilità di una modifica. +Siate cooperativi e vogliate adattare la vostra idea in modo che sia inserita +nel kernel. O almeno vogliate dimostrare che la vostra idea vale. +Ricordatevi, sbagliare è accettato fintanto che siate disposti a lavorare verso +una soluzione che è corretta. + +È normale che le risposte alla vostra prima modifica possa essere +semplicemente una lista con dozzine di cose che dovreste correggere. +Questo **non** implica che la vostra patch non sarà accettata, e questo +**non** è contro di voi personalmente. +Semplicemente correggete tutte le questioni sollevate contro la vostra modifica +ed inviatela nuovamente. + +Differenze tra la comunità del kernel e le strutture aziendali +-------------------------------------------------------------- + +La comunità del kernel funziona diversamente rispetto a molti ambienti di +sviluppo aziendali. Qui di seguito una lista di cose che potete provare a +fare per evitare problemi: + + Cose da dire riguardanti le modifiche da voi proposte: + + - "Questo risolve più problematiche." + - "Questo elimina 2000 stringhe di codice." + - "Qui una modifica che spiega cosa sto cercando di fare." + - "L'ho testato su 5 diverse architetture.." + - "Qui una serie di piccole modifiche che.." + - "Questo aumenta le prestazioni di macchine standard..." + + Cose che dovreste evitare di dire: + + - "Lo abbiamo fatto in questo modo in AIX/ptx/Solaris, di conseguenza + deve per forza essere giusto..." + - "Ho fatto questo per 20 anni, quindi.." + - "Questo è richiesto dalla mia Azienda per far soldi" + - "Questo è per la linea di prodotti della nostra Azienda" + - "Ecco il mio documento di design di 1000 pagine che descrive ciò che ho + in mente" + - "Ci ho lavorato per 6 mesi..." + - "Ecco una patch da 5000 righe che.." + - "Ho riscritto il pasticcio attuale, ed ecco qua.." + - "Ho una scadenza, e questa modifica ha bisogno di essere approvata ora" + +Un'altra cosa nella quale la comunità del kernel si differenzia dai più +classici ambienti di ingegneria del software è la natura "senza volto" delle +interazioni umane. Uno dei benefici dell'uso delle email e di irc come forma +primordiale di comunicazione è l'assenza di discriminazione basata su genere e +razza. L'ambienti di lavoro Linux accetta donne e minoranze perchè tutto quello +che sei è un indirizzo email. Aiuta anche l'aspetto internazionale nel +livellare il terreno di gioco perchè non è possibile indovinare il genere +basandosi sul nome di una persona. Un uomo può chiamarsi Andrea ed una donna +potrebbe chiamarsi Pat. Gran parte delle donne che hanno lavorato al kernel +Linux e che hanno espresso una personale opinione hanno avuto esperienze +positive. + +La lingua potrebbe essere un ostacolo per quelle persone che non si trovano +a loro agio con l'inglese. Una buona padronanza del linguaggio può essere +necessaria per esporre le proprie idee in maniera appropiata all'interno +delle liste di discussione, quindi è consigliabile che rileggiate le vostre +email prima di inviarle in modo da essere certi che abbiano senso in inglese. + + +Spezzare le vostre modifiche +---------------------------- + +La comunità del kernel Linux non accetta con piacere grossi pezzi di codice +buttati lì tutti in una volta. Le modifiche necessitano di essere +adeguatamente presentate, discusse, e suddivise in parti più piccole ed +indipendenti. Questo è praticamente l'esatto opposto di quello che le +aziende fanno solitamente. La vostra proposta dovrebbe, inoltre, essere +presentata prestissimo nel processo di sviluppo, così che possiate ricevere +un riscontro su quello che state facendo. Lasciate che la comunità +senta che state lavorando con loro, e che non li stiate sfruttando come +discarica per le vostre aggiunte. In ogni caso, non inviate 50 email nello +stesso momento in una lista di discussione, il più delle volte la vostra serie +di modifiche dovrebbe essere più piccola. + +I motivi per i quali dovreste frammentare le cose sono i seguenti: + +1) Piccole modifiche aumentano le probabilità che vengano accettate, + altrimenti richiederebbe troppo tempo o sforzo nel verificarne + la correttezza. Una modifica di 5 righe può essere accettata da un + manutentore con a mala pena una seconda occhiata. Invece, una modifica da + 500 linee può richiedere ore di rilettura per verificarne la correttezza + (il tempo necessario è esponenzialmente proporzionale alla dimensione della + modifica, o giù di lì) + + Piccole modifiche sono inoltre molto facili da debuggare quando qualcosa + non va. È molto più facile annullare le modifiche una per una che + dissezionare una patch molto grande dopo la sua sottomissione (e rompere + qualcosa). + +2) È importante non solo inviare piccole modifiche, ma anche riscriverle e + semplificarle (o più semplicemente ordinarle) prima di sottoporle. + +Qui un'analogia dello sviluppatore kernel Al Viro: + + *"Pensate ad un insegnante di matematica che corregge il compito + di uno studente (di matematica). L'insegnante non vuole vedere le + prove e gli errori commessi dallo studente prima che arrivi alla + soluzione. Vuole vedere la risposta più pulita ed elegante + possibile. Un buono studente lo sa, e non presenterebbe mai le + proprie bozze prima prima della soluzione finale"* + + *"Lo stesso vale per lo sviluppo del kernel. I manutentori ed i + revisori non vogliono vedere il procedimento che sta dietro al + problema che uno sta risolvendo. Vogliono vedere una soluzione + semplice ed elegante."* + +Può essere una vera sfida il saper mantenere l'equilibrio fra una presentazione +elegante della vostra soluzione, lavorare insieme ad una comunità e dibattere +su un lavoro incompleto. Pertanto è bene entrare presto nel processo di +revisione per migliorare il vostro lavoro, ma anche per riuscire a tenere le +vostre modifiche in pezzettini che potrebbero essere già accettate, nonostante +la vostra intera attività non lo sia ancora. + +In fine, rendetevi conto che non è accettabile inviare delle modifiche +incomplete con la promessa che saranno "sistemate dopo". + + +Giustificare le vostre modifiche +-------------------------------- + +Insieme alla frammentazione delle vostre modifiche, è altrettanto importante +permettere alla comunità Linux di capire perché dovrebbero accettarle. +Nuove funzionalità devono essere motivate come necessarie ed utili. + + +Documentare le vostre modifiche +------------------------------- + +Quando inviate le vostre modifiche, fate particolare attenzione a quello che +scrivete nella vostra email. Questa diventerà il *ChangeLog* per la modifica, +e sarà visibile a tutti per sempre. Dovrebbe descrivere la modifica nella sua +interezza, contenendo: + + - perchè la modifica è necessaria + - l'approccio d'insieme alla patch + - dettagli supplementari + - risultati dei test + +Per maggiori dettagli su come tutto ciò dovrebbe apparire, riferitevi alla +sezione ChangeLog del documento: + + "The Perfect Patch" + http://www.ozlabs.org/~akpm/stuff/tpp.txt + +A volte tutto questo è difficile da realizzare. Il perfezionamento di queste +pratiche può richiedere anni (eventualmente). È un processo continuo di +miglioramento che richiede molta pazienza e determinazione. Ma non mollate, +si può fare. Molti lo hanno fatto prima, ed ognuno ha dovuto iniziare dove +siete voi ora. + + + + +---------- + +Grazie a Paolo Ciarrocchi che ha permesso che la sezione "Development Process" +(https://lwn.net/Articles/94386/) fosse basata sui testi da lui scritti, ed a +Randy Dunlap e Gerrit Huizenga per la lista di cose che dovreste e non +dovreste dire. Grazie anche a Pat Mochel, Hanna Linder, Randy Dunlap, +Kay Sievers, Vojtech Pavlik, Jan Kara, Josh Boyer, Kees Cook, Andrew Morton, +Andi Kleen, Vadim Lobanov, Jesper Juhl, Adrian Bunk, Keri Harris, Frans Pop, +David A. Wheeler, Junio Hamano, Michael Kerrisk, e Alex Shepard per le +loro revisioni, commenti e contributi. Senza il loro aiuto, questo documento +non sarebbe stato possibile. + +Manutentore: Greg Kroah-Hartman diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/index.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/index.rst new file mode 100644 index 000000000000..2eda85d5cd1e --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/index.rst @@ -0,0 +1,67 @@ +.. raw:: latex + + \renewcommand\thesection* + \renewcommand\thesubsection* + +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/index.rst ` +:Translator: Federico Vaga + +.. _it_process_index: + +Lavorare con la comunità di sviluppo del kernel +=============================================== + +Quindi volete diventare sviluppatori del kernel? Benvenuti! C'è molto da +imparare sul lato tecnico del kernel, ma è anche importante capire come +funziona la nostra comunità. Leggere questi documenti renderà più facile +l'accettazione delle vostre modifiche con il minimo sforzo. + +Di seguito le guide che ogni sviluppatore dovrebbe leggere. + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + howto + code-of-conduct + development-process + submitting-patches + coding-style + maintainer-pgp-guide + email-clients + kernel-enforcement-statement + kernel-driver-statement + +Poi ci sono altre guide sulla comunità che sono di interesse per molti +degli sviluppatori: + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + changes + submitting-drivers + stable-api-nonsense + management-style + stable-kernel-rules + submit-checklist + kernel-docs + +Ed infine, qui ci sono alcune guide più tecniche che son state messe qua solo +perché non si è trovato un posto migliore. + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + applying-patches + adding-syscalls + magic-number + volatile-considered-harmful + clang-format + +.. only:: subproject and html + + Indices + ======= + + * :ref:`genindex` diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/kernel-docs.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/kernel-docs.rst new file mode 100644 index 000000000000..7bd70d661737 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/kernel-docs.rst @@ -0,0 +1,13 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/kernel-docs.rst ` + + +.. _it_kernel_docs: + +Indice di documenti per le persone interessate a capire e/o scrivere per il kernel Linux +======================================================================================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/kernel-driver-statement.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/kernel-driver-statement.rst new file mode 100644 index 000000000000..f016a75a9d6e --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/kernel-driver-statement.rst @@ -0,0 +1,211 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/kernel-driver-statement.rst ` +:Translator: Federico Vaga + +.. _it_process_statement_driver: + +Dichiarazioni sui driver per il kernel +====================================== + +Presa di posizione sui moduli per il kernel Linux +------------------------------------------------- + +Noi, i sottoscritti sviluppatori del kernel, consideriamo pericoloso +o indesiderato qualsiasi modulo o driver per il kernel Linux di tipo +*a sorgenti chiusi* (*closed-source*). Ripetutamente, li abbiamo +trovati deleteri per gli utenti Linux, le aziende, ed in generale +l'ecosistema Linux. Questi moduli impediscono l'apertura, la stabilità, +la flessibilità, e la manutenibilità del modello di sviluppo di Linux +e impediscono ai loro utenti di beneficiare dell'esperienza dalla +comunità Linux. I fornitori che distribuiscono codice a sorgenti chiusi +obbligano i propri utenti a rinunciare ai principali vantaggi di Linux +o a cercarsi nuovi fornitori. +Perciò, al fine di sfruttare i vantaggi che codice aperto ha da offrire, +come l'abbattimento dei costi e un supporto condiviso, spingiamo i +fornitori ad adottare una politica di supporto ai loro clienti Linux +che preveda il rilascio dei sorgenti per il kernel. + +Parliamo solo per noi stessi, e non per una qualsiasi azienda per la +quale lavoriamo oggi, o abbiamo lavorato in passato, o lavoreremo in +futuro. + + + - Dave Airlie + - Nick Andrew + - Jens Axboe + - Ralf Baechle + - Felipe Balbi + - Ohad Ben-Cohen + - Muli Ben-Yehuda + - Jiri Benc + - Arnd Bergmann + - Thomas Bogendoerfer + - Vitaly Bordug + - James Bottomley + - Josh Boyer + - Neil Brown + - Mark Brown + - David Brownell + - Michael Buesch + - Franck Bui-Huu + - Adrian Bunk + - François Cami + - Ralph Campbell + - Luiz Fernando N. Capitulino + - Mauro Carvalho Chehab + - Denis Cheng + - Jonathan Corbet + - Glauber Costa + - Alan Cox + - Magnus Damm + - Ahmed S. Darwish + - Robert P. J. Day + - Hans de Goede + - Arnaldo Carvalho de Melo + - Helge Deller + - Jean Delvare + - Mathieu Desnoyers + - Sven-Thorsten Dietrich + - Alexey Dobriyan + - Daniel Drake + - Alex Dubov + - Randy Dunlap + - Michael Ellerman + - Pekka Enberg + - Jan Engelhardt + - Mark Fasheh + - J. Bruce Fields + - Larry Finger + - Jeremy Fitzhardinge + - Mike Frysinger + - Kumar Gala + - Robin Getz + - Liam Girdwood + - Jan-Benedict Glaw + - Thomas Gleixner + - Brice Goglin + - Cyrill Gorcunov + - Andy Gospodarek + - Thomas Graf + - Krzysztof Halasa + - Harvey Harrison + - Stephen Hemminger + - Michael Hennerich + - Tejun Heo + - Benjamin Herrenschmidt + - Kristian Høgsberg + - Henrique de Moraes Holschuh + - Marcel Holtmann + - Mike Isely + - Takashi Iwai + - Olof Johansson + - Dave Jones + - Jesper Juhl + - Matthias Kaehlcke + - Kenji Kaneshige + - Jan Kara + - Jeremy Kerr + - Russell King + - Olaf Kirch + - Roel Kluin + - Hans-Jürgen Koch + - Auke Kok + - Peter Korsgaard + - Jiri Kosina + - Aaro Koskinen + - Mariusz Kozlowski + - Greg Kroah-Hartman + - Michael Krufky + - Aneesh Kumar + - Clemens Ladisch + - Christoph Lameter + - Gunnar Larisch + - Anders Larsen + - Grant Likely + - John W. Linville + - Yinghai Lu + - Tony Luck + - Pavel Machek + - Matt Mackall + - Paul Mackerras + - Roland McGrath + - Patrick McHardy + - Kyle McMartin + - Paul Menage + - Thierry Merle + - Eric Miao + - Akinobu Mita + - Ingo Molnar + - James Morris + - Andrew Morton + - Paul Mundt + - Oleg Nesterov + - Luca Olivetti + - S.Çağlar Onur + - Pierre Ossman + - Keith Owens + - Venkatesh Pallipadi + - Nick Piggin + - Nicolas Pitre + - Evgeniy Polyakov + - Richard Purdie + - Mike Rapoport + - Sam Ravnborg + - Gerrit Renker + - Stefan Richter + - David Rientjes + - Luis R. Rodriguez + - Stefan Roese + - Francois Romieu + - Rami Rosen + - Stephen Rothwell + - Maciej W. Rozycki + - Mark Salyzyn + - Yoshinori Sato + - Deepak Saxena + - Holger Schurig + - Amit Shah + - Yoshihiro Shimoda + - Sergei Shtylyov + - Kay Sievers + - Sebastian Siewior + - Rik Snel + - Jes Sorensen + - Alexey Starikovskiy + - Alan Stern + - Timur Tabi + - Hirokazu Takata + - Eliezer Tamir + - Eugene Teo + - Doug Thompson + - FUJITA Tomonori + - Dmitry Torokhov + - Marcelo Tosatti + - Steven Toth + - Theodore Tso + - Matthias Urlichs + - Geert Uytterhoeven + - Arjan van de Ven + - Ivo van Doorn + - Rik van Riel + - Wim Van Sebroeck + - Hans Verkuil + - Horst H. von Brand + - Dmitri Vorobiev + - Anton Vorontsov + - Daniel Walker + - Johannes Weiner + - Harald Welte + - Matthew Wilcox + - Dan J. Williams + - Darrick J. Wong + - David Woodhouse + - Chris Wright + - Bryan Wu + - Rafael J. Wysocki + - Herbert Xu + - Vlad Yasevich + - Peter Zijlstra + - Bartlomiej Zolnierkiewicz + diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/kernel-enforcement-statement.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/kernel-enforcement-statement.rst new file mode 100644 index 000000000000..4ddf5a35b270 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/kernel-enforcement-statement.rst @@ -0,0 +1,13 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/kernel-enforcement-statement.rst ` + + +.. _it_process_statement_kernel: + +Applicazione della licenza sul kernel Linux +=========================================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/magic-number.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/magic-number.rst new file mode 100644 index 000000000000..5281d53e57ee --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/magic-number.rst @@ -0,0 +1,170 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/magic-numbers.rst ` +:Translator: Federico Vaga + +.. _it_magicnumbers: + +I numeri magici di Linux +======================== + +Questo documento è un registro dei numeri magici in uso. Quando +aggiungete un numero magico ad una struttura, dovreste aggiungerlo anche +a questo documento; la cosa migliore è che tutti i numeri magici usati +dalle varie strutture siano unici. + +È **davvero** un'ottima idea proteggere le strutture dati del kernel con +dei numeri magici. Questo vi permette in fase d'esecuzione di (a) verificare +se una struttura è stata malmenata, o (b) avete passato a una procedura la +struttura errata. Quest'ultimo è molto utile - particolarmente quando si passa +una struttura dati tramite un puntatore void \*. Il codice tty, per esempio, +effettua questa operazione con regolarità passando avanti e indietro le +strutture specifiche per driver e discipline. + +Per utilizzare un numero magico, dovete dichiararlo all'inizio della struttura +dati, come di seguito:: + + struct tty_ldisc { + int magic; + ... + }; + +Per favore, seguite questa direttiva quando aggiungerete migliorie al kernel! +Mi ha risparmiato un numero illimitato di ore di debug, specialmente nei casi +più ostici dove si è andati oltre la dimensione di un vettore e la struttura +dati che lo seguiva in memoria è stata sovrascritta. Seguendo questa +direttiva, questi casi vengono identificati velocemente e in sicurezza. + +Registro dei cambiamenti:: + + Theodore Ts'o + 31 Mar 94 + + La tabella magica è aggiornata a Linux 2.1.55. + + Michael Chastain + + 22 Sep 1997 + + Ora dovrebbe essere aggiornata a Linux 2.1.112. Dato che + siamo in un momento di congelamento delle funzionalità + (*feature freeze*) è improbabile che qualcosa cambi prima + della versione 2.2.x. Le righe sono ordinate secondo il + campo numero. + + Krzysztof G. Baranowski + + 29 Jul 1998 + + Aggiornamento della tabella a Linux 2.5.45. Giusti nel congelamento + delle funzionalità ma è comunque possibile che qualche nuovo + numero magico s'intrufoli prima del kernel 2.6.x. + + Petr Baudis + + 03 Nov 2002 + + Aggiornamento della tabella magica a Linux 2.5.74. + + Fabian Frederick + + 09 Jul 2003 + + +===================== ================ ======================== ========================================== +Nome magico Numero Struttura File +===================== ================ ======================== ========================================== +PG_MAGIC 'P' pg_{read,write}_hdr ``include/linux/pg.h`` +CMAGIC 0x0111 user ``include/linux/a.out.h`` +MKISS_DRIVER_MAGIC 0x04bf mkiss_channel ``drivers/net/mkiss.h`` +HDLC_MAGIC 0x239e n_hdlc ``drivers/char/n_hdlc.c`` +APM_BIOS_MAGIC 0x4101 apm_user ``arch/x86/kernel/apm_32.c`` +CYCLADES_MAGIC 0x4359 cyclades_port ``include/linux/cyclades.h`` +DB_MAGIC 0x4442 fc_info ``drivers/net/iph5526_novram.c`` +DL_MAGIC 0x444d fc_info ``drivers/net/iph5526_novram.c`` +FASYNC_MAGIC 0x4601 fasync_struct ``include/linux/fs.h`` +FF_MAGIC 0x4646 fc_info ``drivers/net/iph5526_novram.c`` +ISICOM_MAGIC 0x4d54 isi_port ``include/linux/isicom.h`` +PTY_MAGIC 0x5001 ``drivers/char/pty.c`` +PPP_MAGIC 0x5002 ppp ``include/linux/if_pppvar.h`` +SERIAL_MAGIC 0x5301 async_struct ``include/linux/serial.h`` +SSTATE_MAGIC 0x5302 serial_state ``include/linux/serial.h`` +SLIP_MAGIC 0x5302 slip ``drivers/net/slip.h`` +STRIP_MAGIC 0x5303 strip ``drivers/net/strip.c`` +X25_ASY_MAGIC 0x5303 x25_asy ``drivers/net/x25_asy.h`` +SIXPACK_MAGIC 0x5304 sixpack ``drivers/net/hamradio/6pack.h`` +AX25_MAGIC 0x5316 ax_disp ``drivers/net/mkiss.h`` +TTY_MAGIC 0x5401 tty_struct ``include/linux/tty.h`` +MGSL_MAGIC 0x5401 mgsl_info ``drivers/char/synclink.c`` +TTY_DRIVER_MAGIC 0x5402 tty_driver ``include/linux/tty_driver.h`` +MGSLPC_MAGIC 0x5402 mgslpc_info ``drivers/char/pcmcia/synclink_cs.c`` +TTY_LDISC_MAGIC 0x5403 tty_ldisc ``include/linux/tty_ldisc.h`` +USB_SERIAL_MAGIC 0x6702 usb_serial ``drivers/usb/serial/usb-serial.h`` +FULL_DUPLEX_MAGIC 0x6969 ``drivers/net/ethernet/dec/tulip/de2104x.c`` +USB_BLUETOOTH_MAGIC 0x6d02 usb_bluetooth ``drivers/usb/class/bluetty.c`` +RFCOMM_TTY_MAGIC 0x6d02 ``net/bluetooth/rfcomm/tty.c`` +USB_SERIAL_PORT_MAGIC 0x7301 usb_serial_port ``drivers/usb/serial/usb-serial.h`` +CG_MAGIC 0x00090255 ufs_cylinder_group ``include/linux/ufs_fs.h`` +RPORT_MAGIC 0x00525001 r_port ``drivers/char/rocket_int.h`` +LSEMAGIC 0x05091998 lse ``drivers/fc4/fc.c`` +GDTIOCTL_MAGIC 0x06030f07 gdth_iowr_str ``drivers/scsi/gdth_ioctl.h`` +RIEBL_MAGIC 0x09051990 ``drivers/net/atarilance.c`` +NBD_REQUEST_MAGIC 0x12560953 nbd_request ``include/linux/nbd.h`` +RED_MAGIC2 0x170fc2a5 (any) ``mm/slab.c`` +BAYCOM_MAGIC 0x19730510 baycom_state ``drivers/net/baycom_epp.c`` +ISDN_X25IFACE_MAGIC 0x1e75a2b9 isdn_x25iface_proto_data ``drivers/isdn/isdn_x25iface.h`` +ECP_MAGIC 0x21504345 cdkecpsig ``include/linux/cdk.h`` +LSOMAGIC 0x27091997 lso ``drivers/fc4/fc.c`` +LSMAGIC 0x2a3b4d2a ls ``drivers/fc4/fc.c`` +WANPIPE_MAGIC 0x414C4453 sdla_{dump,exec} ``include/linux/wanpipe.h`` +CS_CARD_MAGIC 0x43525553 cs_card ``sound/oss/cs46xx.c`` +LABELCL_MAGIC 0x4857434c labelcl_info_s ``include/asm/ia64/sn/labelcl.h`` +ISDN_ASYNC_MAGIC 0x49344C01 modem_info ``include/linux/isdn.h`` +CTC_ASYNC_MAGIC 0x49344C01 ctc_tty_info ``drivers/s390/net/ctctty.c`` +ISDN_NET_MAGIC 0x49344C02 isdn_net_local_s ``drivers/isdn/i4l/isdn_net_lib.h`` +SAVEKMSG_MAGIC2 0x4B4D5347 savekmsg ``arch/*/amiga/config.c`` +CS_STATE_MAGIC 0x4c4f4749 cs_state ``sound/oss/cs46xx.c`` +SLAB_C_MAGIC 0x4f17a36d kmem_cache ``mm/slab.c`` +COW_MAGIC 0x4f4f4f4d cow_header_v1 ``arch/um/drivers/ubd_user.c`` +I810_CARD_MAGIC 0x5072696E i810_card ``sound/oss/i810_audio.c`` +TRIDENT_CARD_MAGIC 0x5072696E trident_card ``sound/oss/trident.c`` +ROUTER_MAGIC 0x524d4157 wan_device [in ``wanrouter.h`` pre 3.9] +SAVEKMSG_MAGIC1 0x53415645 savekmsg ``arch/*/amiga/config.c`` +GDA_MAGIC 0x58464552 gda ``arch/mips/include/asm/sn/gda.h`` +RED_MAGIC1 0x5a2cf071 (any) ``mm/slab.c`` +EEPROM_MAGIC_VALUE 0x5ab478d2 lanai_dev ``drivers/atm/lanai.c`` +HDLCDRV_MAGIC 0x5ac6e778 hdlcdrv_state ``include/linux/hdlcdrv.h`` +PCXX_MAGIC 0x5c6df104 channel ``drivers/char/pcxx.h`` +KV_MAGIC 0x5f4b565f kernel_vars_s ``arch/mips/include/asm/sn/klkernvars.h`` +I810_STATE_MAGIC 0x63657373 i810_state ``sound/oss/i810_audio.c`` +TRIDENT_STATE_MAGIC 0x63657373 trient_state ``sound/oss/trident.c`` +M3_CARD_MAGIC 0x646e6f50 m3_card ``sound/oss/maestro3.c`` +FW_HEADER_MAGIC 0x65726F66 fw_header ``drivers/atm/fore200e.h`` +SLOT_MAGIC 0x67267321 slot ``drivers/hotplug/cpqphp.h`` +SLOT_MAGIC 0x67267322 slot ``drivers/hotplug/acpiphp.h`` +LO_MAGIC 0x68797548 nbd_device ``include/linux/nbd.h`` +OPROFILE_MAGIC 0x6f70726f super_block ``drivers/oprofile/oprofilefs.h`` +M3_STATE_MAGIC 0x734d724d m3_state ``sound/oss/maestro3.c`` +VMALLOC_MAGIC 0x87654320 snd_alloc_track ``sound/core/memory.c`` +KMALLOC_MAGIC 0x87654321 snd_alloc_track ``sound/core/memory.c`` +PWC_MAGIC 0x89DC10AB pwc_device ``drivers/usb/media/pwc.h`` +NBD_REPLY_MAGIC 0x96744668 nbd_reply ``include/linux/nbd.h`` +ENI155_MAGIC 0xa54b872d midway_eprom ``drivers/atm/eni.h`` +CODA_MAGIC 0xC0DAC0DA coda_file_info ``fs/coda/coda_fs_i.h`` +DPMEM_MAGIC 0xc0ffee11 gdt_pci_sram ``drivers/scsi/gdth.h`` +YAM_MAGIC 0xF10A7654 yam_port ``drivers/net/hamradio/yam.c`` +CCB_MAGIC 0xf2691ad2 ccb ``drivers/scsi/ncr53c8xx.c`` +QUEUE_MAGIC_FREE 0xf7e1c9a3 queue_entry ``drivers/scsi/arm/queue.c`` +QUEUE_MAGIC_USED 0xf7e1cc33 queue_entry ``drivers/scsi/arm/queue.c`` +HTB_CMAGIC 0xFEFAFEF1 htb_class ``net/sched/sch_htb.c`` +NMI_MAGIC 0x48414d4d455201 nmi_s ``arch/mips/include/asm/sn/nmi.h`` +===================== ================ ======================== ========================================== + +Da notare che ci sono anche dei numeri magici specifici per driver nel +*sound memory management*. Consultate ``include/sound/sndmagic.h`` per una +lista completa. Molti driver audio OSS hanno i loro numeri magici costruiti a +partire dall'identificativo PCI della scheda audio - nemmeno questi sono +elencati in questo file. + +Il file-system HFS è un altro grande utilizzatore di numeri magici - potete +trovarli qui ``fs/hfs/hfs.h``. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/maintainer-pgp-guide.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/maintainer-pgp-guide.rst new file mode 100644 index 000000000000..24a133f0a51d --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/maintainer-pgp-guide.rst @@ -0,0 +1,13 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/maintainer-pgp-guide.rst ` + +.. _it_pgpguide: + +======================================== +Guida a PGP per i manutentori del kernel +======================================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst new file mode 100644 index 000000000000..07e68bfb8402 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/management-style.rst ` + +.. _it_managementstyle: + +Tipo di gestione del kernel Linux +================================= + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/stable-api-nonsense.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/stable-api-nonsense.rst new file mode 100644 index 000000000000..d4fa4abf8dd3 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/stable-api-nonsense.rst @@ -0,0 +1,13 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/stable-api-nonsense.rst ` + + +.. _it_stable_api_nonsense: + +L'interfaccia dei driver per il kernel Linux +============================================ + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst new file mode 100644 index 000000000000..6fa5ce9c3572 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/stable-kernel-rules.rst ` + +.. _it_stable_kernel_rules: + +Tutto quello che volevate sapere sui rilasci -stable di Linux +============================================================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst new file mode 100644 index 000000000000..b6b4dd94a660 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/submit-checklist.rst ` + +.. _it_submitchecklist: + +Lista delle cose da fare per inviare una modifica al kernel Linux +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-drivers.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-drivers.rst new file mode 100644 index 000000000000..16df950ef808 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-drivers.rst @@ -0,0 +1,12 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/submitting-drivers.rst ` + +.. _it_submittingdrivers: + +Sottomettere driver per il kernel Linux +======================================= + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst new file mode 100644 index 000000000000..d633775ed556 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst @@ -0,0 +1,13 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/submitting-patches.rst ` + + +.. _it_submittingpatches: + +Sottomettere modifiche: la guida essenziale per vedere il vostro codice nel kernel +================================================================================== + +.. warning:: + + TODO ancora da tradurre diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/volatile-considered-harmful.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/volatile-considered-harmful.rst new file mode 100644 index 000000000000..efc640cac596 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/volatile-considered-harmful.rst @@ -0,0 +1,134 @@ +.. include:: ../disclaimer-ita.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/volatile-considered-harmful.rst ` +:Translator: Federico Vaga + +.. _it_volatile_considered_harmful: + +Perché la parola chiave "volatile" non dovrebbe essere usata +------------------------------------------------------------ + +Spesso i programmatori C considerano volatili quelle variabili che potrebbero +essere cambiate al di fuori dal thread di esecuzione corrente; come risultato, +a volte saranno tentati dall'utilizzare *volatile* nel kernel per le +strutture dati condivise. In altre parole, gli è stato insegnato ad usare +*volatile* come una variabile atomica di facile utilizzo, ma non è così. +L'uso di *volatile* nel kernel non è quasi mai corretto; questo documento ne +descrive le ragioni. + +Il punto chiave da capire su *volatile* è che il suo scopo è quello di +sopprimere le ottimizzazioni, che non è quasi mai quello che si vuole. +Nel kernel si devono proteggere le strutture dati condivise contro accessi +concorrenti e indesiderati: questa è un'attività completamente diversa. +Il processo di protezione contro gli accessi concorrenti indesiderati eviterà +anche la maggior parte dei problemi relativi all'ottimizzazione in modo più +efficiente. + +Come *volatile*, le primitive del kernel che rendono sicuro l'accesso ai dati +(spinlock, mutex, barriere di sincronizzazione, ecc) sono progettate per +prevenire le ottimizzazioni indesiderate. Se vengono usate opportunamente, +non ci sarà bisogno di utilizzare *volatile*. Se vi sembra che *volatile* sia +comunque necessario, ci dev'essere quasi sicuramente un baco da qualche parte. +In un pezzo di codice kernel scritto a dovere, *volatile* può solo servire a +rallentare le cose. + +Considerate questo tipico blocco di codice kernel:: + + spin_lock(&the_lock); + do_something_on(&shared_data); + do_something_else_with(&shared_data); + spin_unlock(&the_lock); + +Se tutto il codice seguisse le regole di sincronizzazione, il valore di un +dato condiviso non potrebbe cambiare inaspettatamente mentre si trattiene un +lock. Un qualsiasi altro blocco di codice che vorrà usare quel dato rimarrà +in attesa del lock. Gli spinlock agiscono come barriere di sincronizzazione +- sono stati esplicitamente scritti per agire così - il che significa che gli +accessi al dato condiviso non saranno ottimizzati. Quindi il compilatore +potrebbe pensare di sapere cosa ci sarà nel dato condiviso ma la chiamata +spin_lock(), che agisce come una barriera di sincronizzazione, gli imporrà di +dimenticarsi tutto ciò che sapeva su di esso. + +Se il dato condiviso fosse stato dichiarato come *volatile*, la +sincronizzazione rimarrebbe comunque necessaria. Ma verrà impedito al +compilatore di ottimizzare gli accessi al dato anche _dentro_ alla sezione +critica, dove sappiamo che in realtà nessun altro può accedervi. Mentre si +trattiene un lock, il dato condiviso non è *volatile*. Quando si ha a che +fare con dei dati condivisi, un'opportuna sincronizzazione rende inutile +l'uso di *volatile* - anzi potenzialmente dannoso. + +L'uso di *volatile* fu originalmente pensato per l'accesso ai registri di I/O +mappati in memoria. All'interno del kernel, l'accesso ai registri, dovrebbe +essere protetto dai lock, ma si potrebbe anche desiderare che il compilatore +non "ottimizzi" l'accesso ai registri all'interno di una sezione critica. +Ma, all'interno del kernel, l'accesso alla memoria di I/O viene sempre fatto +attraverso funzioni d'accesso; accedere alla memoria di I/O direttamente +con i puntatori è sconsigliato e non funziona su tutte le architetture. +Queste funzioni d'accesso sono scritte per evitare ottimizzazioni indesiderate, +quindi, di nuovo, *volatile* è inutile. + +Un'altra situazione dove qualcuno potrebbe essere tentato dall'uso di +*volatile*, è nel caso in cui il processore è in un'attesa attiva sul valore +di una variabile. Il modo giusto di fare questo tipo di attesa è il seguente:: + + while (my_variable != what_i_want) + cpu_relax(); + +La chiamata cpu_relax() può ridurre il consumo di energia del processore +o cedere il passo ad un processore hyperthreaded gemello; funziona anche come +una barriera per il compilatore, quindi, ancora una volta, *volatile* non è +necessario. Ovviamente, tanto per puntualizzare, le attese attive sono +generalmente un atto antisociale. + +Ci sono comunque alcune rare situazioni dove l'uso di *volatile* nel kernel +ha senso: + + - Le funzioni d'accesso sopracitate potrebbero usare *volatile* su quelle + architetture che supportano l'accesso diretto alla memoria di I/O. + In pratica, ogni chiamata ad una funzione d'accesso diventa una piccola + sezione critica a se stante, e garantisce che l'accesso avvenga secondo + le aspettative del programmatore. + + - I codice *inline assembly* che fa cambiamenti nella memoria, ma che non + ha altri effetti espliciti, rischia di essere rimosso da GCC. Aggiungere + la parola chiave *volatile* a questo codice ne previene la rimozione. + + - La variabile jiffies è speciale in quanto assume un valore diverso ogni + volta che viene letta ma può essere lette senza alcuna sincronizzazione. + Quindi jiffies può essere *volatile*, ma l'aggiunta ad altre variabili di + questo è sconsigliata. Jiffies è considerata uno "stupido retaggio" + (parole di Linus) in questo contesto; correggerla non ne varrebbe la pena e + causerebbe più problemi. + + - I puntatori a delle strutture dati in una memoria coerente che potrebbe + essere modificata da dispositivi di I/O può, a volte, essere legittimamente + *volatile*. Un esempio pratico può essere quello di un adattatore di rete + che utilizza un puntatore ad un buffer circolare, questo viene cambiato + dall'adattatore per indicare quali descrittori sono stati processati. + +Per la maggior parte del codice, nessuna delle giustificazioni sopracitate può +essere considerata. Di conseguenza, l'uso di *volatile* è probabile che venga +visto come un baco e porterà a verifiche aggiuntive. Gli sviluppatori tentati +dall'uso di *volatile* dovrebbero fermarsi e pensare a cosa vogliono davvero +ottenere. + +Le modifiche che rimuovono variabili *volatile* sono generalmente ben accette +- purché accompagnate da una giustificazione che dimostri che i problemi di +concorrenza siano stati opportunamente considerati. + +Riferimenti +=========== + +[1] http://lwn.net/Articles/233481/ + +[2] http://lwn.net/Articles/233482/ + +Crediti +======= + +Impulso e ricerca originale di Randy Dunlap + +Scritto da Jonathan Corbet + +Migliorato dai commenti di Satyam Sharma, Johannes Stezenbach, Jesper +Juhl, Heikki Orsila, H. Peter Anvin, Philipp Hahn, e Stefan Richter. -- cgit v1.2.3 From 34523ec2f437eca4050862bfaead5b1fe3677f94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Federico Vaga Date: Fri, 9 Nov 2018 00:24:16 +0100 Subject: doc:it_IT: fix locking.rst section title This title was still in English. I just translated it Signed-off-by: Federico Vaga Signed-off-by: Jonathan Corbet --- Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'Documentation/translations') diff --git a/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst b/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst index 753643622c23..0ef31666663b 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst @@ -593,8 +593,8 @@ l'opzione ``GFP_KERNEL`` che è permessa solo in contesto utente. Ho supposto che :c:func:`cache_add()` venga chiamata dal contesto utente, altrimenti questa opzione deve diventare un parametro di :c:func:`cache_add()`. -Exposing Objects Outside This File ----------------------------------- +Esporre gli oggetti al di fuori del file +---------------------------------------- Se i vostri oggetti contengono più informazioni, potrebbe non essere sufficiente copiare i dati avanti e indietro: per esempio, altre parti del -- cgit v1.2.3 From a929a42a3e7e8f8bebde51ead6742884782f6fcc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Federico Vaga Date: Fri, 9 Nov 2018 00:24:17 +0100 Subject: doc:it_IT:doc-guide: fix reference to foobar Replicate the following patch into italian translation 1bb37a35671c doc-guide:kernel-doc.rst: Reference to foobar Signed-off-by: Federico Vaga Signed-off-by: Jonathan Corbet --- Documentation/translations/it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'Documentation/translations') diff --git a/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst b/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst index 2bf1c1e2f394..a4ecd8f27631 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst @@ -107,7 +107,7 @@ macro simil-funzioni è il seguente:: * Context: Describes whether the function can sleep, what locks it takes, * releases, or expects to be held. It can extend over multiple * lines. - * Return: Describe the return value of foobar. + * Return: Describe the return value of function_name. * * The return value description can also have multiple paragraphs, and should * be placed at the end of the comment block. -- cgit v1.2.3 From a4a2bf0e246efbac9691834adac75b89e181607e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Federico Vaga Date: Sun, 2 Dec 2018 18:40:09 +0100 Subject: doc:it: fixes in process/1.Intro - fix broken links and some - fix some grammar errors Signed-off-by: Federico Vaga Signed-off-by: Jonathan Corbet --- .../translations/it_IT/process/1.Intro.rst | 54 +++++++++++----------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'Documentation/translations') diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/1.Intro.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/1.Intro.rst index 8dfbe81627e2..c1be6dc398a7 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/1.Intro.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/1.Intro.rst @@ -11,13 +11,13 @@ Introduzione Riepilogo generale ------------------ -Il resto di questa sezione riguarda la sfera del processo di sviluppo del -kernel e quella sorta di frustrazioni che gli sviluppatori e i loro datori -di lavoro affrontano. Ci sono molte ragioni per le quali del codice per il -kernel debba essere incorporato nel kernel ufficiale, fra le quali: +Il resto di questa sezione riguarda il processo di sviluppo del kernel e +quella sorta di frustrazione che gli sviluppatori e i loro datori di lavoro +potrebbero dover affrontare. Ci sono molte ragioni per le quali del codice +per il kernel debba essere incorporato nel kernel ufficiale, fra le quali: disponibilità immediata agli utilizzatori, supporto della comunità in differenti modalità, e la capacità di influenzare la direzione dello sviluppo -kernel. +del kernel. Il codice che contribuisce al kernel Linux deve essere reso disponibile sotto una licenza GPL-compatibile. @@ -29,7 +29,7 @@ liste di discussione. Gli sviluppatori che sono in attesa di poter sviluppare qualcosa per il kernel sono invitati ad individuare e sistemare bachi come esercizio iniziale. -La sezione :ref: `it_development_early_stage` copre i primi stadi della +La sezione :ref:`it_development_early_stage` copre i primi stadi della pianificazione di un progetto di sviluppo, con particolare enfasi sul coinvolgimento della comunità, il prima possibile. @@ -46,7 +46,7 @@ esposte, e devono essere inviate nel posto giusto. Seguire i consigli presenti in questa sezione dovrebbe essere d'aiuto nell'assicurare la migliore accoglienza possibile del vostro lavoro. -La sezione :ref: `it_development_followthrough` copre ciò che accade dopo +La sezione :ref:`it_development_followthrough` copre ciò che accade dopo la pubblicazione delle modifiche; a questo punto il lavoro è lontano dall'essere concluso. Lavorare con i revisori è una parte cruciale del processo di sviluppo; questa sezione offre una serie di consigli su come @@ -54,11 +54,11 @@ evitare problemi in questa importante fase. Gli sviluppatori sono diffidenti nell'affermare che il lavoro è concluso quando una modifica è incorporata nei sorgenti principali. -La sezione :ref::`it_development_advancedtopics` introduce un paio di argomenti -"avanzati": gestire modifiche con git e controllare le modifiche pubblicate da -altri. +La sezione :ref:`it_development_advancedtopics` introduce un paio di argomenti +"avanzati": gestire le modifiche con git e controllare le modifiche pubblicate +da altri. -La sezione :ref: `it_development_conclusion` chiude il documento con dei +La sezione :ref:`it_development_conclusion` chiude il documento con dei riferimenti ad altre fonti che forniscono ulteriori informazioni sullo sviluppo del kernel. @@ -80,14 +80,14 @@ rendendo questi prodotti attrattivi agli utenti Linux. I produttori di sistemi integrati, che usano Linux come componente di un prodotto integrato, vogliono che Linux sia capace ed adeguato agli obiettivi ed il più possibile alla mano. Fornitori ed altri produttori di software che basano i propri -prodotti su Linux hanno chiaro interesse verso capacità, prestazioni ed +prodotti su Linux hanno un chiaro interesse verso capacità, prestazioni ed affidabilità del kernel Linux. E gli utenti finali, anche, spesso vorrebbero cambiare Linux per renderlo più aderente alle proprie necessità. Una delle caratteristiche più coinvolgenti di Linux è quella dell'accessibilità per gli sviluppatori; chiunque con le capacità richieste può migliorare Linux ed influenzarne la direzione di sviluppo. Prodotti non open-source non -possono offrire questo tipo di apertura, che è una caratteristica del softwere +possono offrire questo tipo di apertura, che è una caratteristica del software libero. Ma, anzi, il kernel è persino più aperto rispetto a molti altri progetti di software libero. Un classico ciclo di sviluppo trimestrale può coinvolgere 1000 sviluppatori che lavorano per più di 100 differenti aziende @@ -104,9 +104,9 @@ sviluppo privati. Il processo di sviluppo del Kernel può, dall'altro lato, risultare intimidatorio e strano ai nuovi sviluppatori, ma ha dietro di se buone ragioni -e solide esperienze. Uno sviluppatore che non comprenda i modi della comunità +e solide esperienze. Uno sviluppatore che non comprende i modi della comunità del kernel (o, peggio, che cerchi di aggirarli o violarli) avrà un'esperienza -deludente nel proprio bagagliaio. La comunità di sviluppo, sebbene sia utile +deludente nel proprio bagaglio. La comunità di sviluppo, sebbene sia utile a coloro che cercano di imparare, ha poco tempo da dedicare a coloro che non ascoltano o coloro che non sono interessati al processo di sviluppo. @@ -132,7 +132,7 @@ reso possibile. L'importanza d'avere il codice nei sorgenti principali ------------------------------------------------------ -Alcune aziende e sviluppatori ogni tanto si domandano perchè dovrebbero +Alcune aziende e sviluppatori ogni tanto si domandano perché dovrebbero preoccuparsi di apprendere come lavorare con la comunità del kernel e di inserire il loro codice nel ramo di sviluppo principale (per ramo principale s'intende quello mantenuto da Linus Torvalds e usato come base dai @@ -144,12 +144,12 @@ codice separato ("fuori dai sorgenti", *"out-of-tree"*) è un falso risparmio. Per dimostrare i costi di un codice "fuori dai sorgenti", eccovi alcuni aspetti rilevanti del processo di sviluppo kernel; la maggior parte di essi saranno approfonditi dettagliatamente più avanti in questo documento. -Pensate: +Considerate: - Il codice che è stato inserito nel ramo principale del kernel è disponibile a tutti gli utilizzatori Linux. Sarà automaticamente presente in tutte le distribuzioni che lo consentono. Non c'è bisogno di: driver per dischi, - scaricare file, o della scocciatura del dover supportare diverse versoni di + scaricare file, o della scocciatura del dover supportare diverse versioni di diverse distribuzioni; funziona già tutto, per gli sviluppatori e per gli utilizzatori. L'inserimento nel ramo principale risolve un gran numero di problemi di distribuzione e di supporto. @@ -166,9 +166,9 @@ Pensate: Invece, il codice che si trova nel ramo principale non necessita di questo tipo di lavoro poiché ad ogni sviluppatore che faccia una modifica alle - interfacce viene richiesto di sistemare anche il codice che utilizza che - utilizza quell'interfaccia. Quindi, il codice che è stato inserito nel - ramo principale ha dei costi di mantenimento significativamente più bassi. + interfacce viene richiesto di sistemare anche il codice che utilizza + quell'interfaccia. Quindi, il codice che è stato inserito nel ramo principale + ha dei costi di mantenimento significativamente più bassi. - Oltre a ciò, spesso il codice che è all'interno del kernel sarà migliorato da altri sviluppatori. Dare pieni poteri alla vostra comunità di utenti e ai @@ -177,10 +177,10 @@ Pensate: - Il codice kernel è soggetto a revisioni, sia prima che dopo l'inserimento nel ramo principale. Non importa quanto forti fossero le abilità dello - sviluppatore originale, il processo di revisione trovà il modo di migliore + sviluppatore originale, il processo di revisione troverà il modo di migliore il codice. Spesso la revisione trova bachi importanti e problemi di sicurezza. Questo è particolarmente vero per il codice che è stato - sviluppato in un ambiete chiuso; tale codice ottiene un forte beneficio + sviluppato in un ambiente chiuso; tale codice ottiene un forte beneficio dalle revisioni provenienti da sviluppatori esteri. Il codice "fuori dai sorgenti", invece, è un codice di bassa qualità. @@ -198,7 +198,7 @@ Pensate: non standard "fuori dai sorgenti" per un tempo indefinito, o (2) abbandonare il codice e far migrare i vostri utenti alla versione "nei sorgenti". -- Contribuire al codice è l'azione fondamentale che fa funzione tutto il +- Contribuire al codice è l'azione fondamentale che fa funzionare tutto il processo. Contribuendo attraverso il vostro codice potete aggiungere nuove funzioni al kernel e fornire competenze ed esempi che saranno utili ad altri sviluppatori. Se avete sviluppato del codice Linux (o state pensando @@ -216,7 +216,7 @@ distribuzione binaria di codice kernel. Questo include che: sono molto nebbiose; parecchi detentori di copyright sul kernel credono che molti moduli binari siano prodotti derivati del kernel e che, come risultato, la loro diffusione sia una violazione della licenza generale di GNU (della - quale si parlerà più avanti). Il vostro ideatore non è un avvocato, e + quale si parlerà più avanti). L'autore qui non è un avvocato, e niente in questo documento può essere considerato come un consiglio legale. Il vero stato legale dei moduli proprietari può essere determinato esclusivamente da un giudice. Ma l'incertezza che perseguita quei moduli @@ -236,7 +236,7 @@ distribuzione binaria di codice kernel. Questo include che: separatamente ogni volta che aggiornano il loro kernel. - Tutto ciò che è stato detto prima riguardo alla revisione del codice si - applica doppiamente al codice proprietario. Dato che questo codice non é + applica doppiamente al codice proprietario. Dato che questo codice non è del tutto disponibile, non può essere revisionato dalla comunità e avrà, senza dubbio, seri problemi. @@ -271,7 +271,7 @@ kernel conserva la sua proprietà originale; ne risulta che ora il kernel abbia migliaia di proprietari. Una conseguenza di questa organizzazione della proprietà è che qualsiasi -tentativo di modifica della licenza del kernel è destinata ad quasi sicuro +tentativo di modifica della licenza del kernel è destinata ad un quasi sicuro fallimento. Esistono alcuni scenari pratici nei quali il consenso di tutti i detentori di copyright può essere ottenuto (o il loro codice verrà rimosso dal kernel). Quindi, in sostanza, non esiste la possibilità che si giunga ad -- cgit v1.2.3 From fdf0345e59f9c0fe02ceae580f04c4f22e10eb0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Federico Vaga Date: Sun, 2 Dec 2018 18:40:10 +0100 Subject: doc:it: add some process/* translations Translated documents: - 2.Process - 3.Early-stage - 4.Coding - 5.Posting - 6.Followthrough - 7.AdvancedTopics - 8.Conclusion - adding-syscalls Signed-off-by: Federico Vaga Signed-off-by: Alessia Mantegazza Signed-off-by: Jonathan Corbet --- .../translations/it_IT/process/2.Process.rst | 523 ++++++++++++++++- .../translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst | 237 +++++++- .../translations/it_IT/process/4.Coding.rst | 439 +++++++++++++- .../translations/it_IT/process/5.Posting.rst | 342 ++++++++++- .../translations/it_IT/process/6.Followthrough.rst | 234 +++++++- .../it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst | 184 +++++- .../translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst | 77 ++- .../translations/it_IT/process/adding-syscalls.rst | 635 ++++++++++++++++++++- 8 files changed, 2651 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'Documentation/translations') diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst index 5d56149ececc..9af4d01617c4 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst @@ -1,12 +1,531 @@ .. include:: ../disclaimer-ita.rst :Original: :ref:`Documentation/process/2.Process.rst ` +:Translator: Alessia Mantegazza .. _it_development_process: Come funziona il processo di sviluppo ===================================== -.. warning:: +Lo sviluppo del Kernel agli inizi degli anno '90 era abbastanza libero, con +un numero di utenti e sviluppatori relativamente basso. Con una base +di milioni di utenti e con 2000 sviluppatori coinvolti nel giro di un anno, +il kernel da allora ha messo in atto un certo numero di procedure per rendere +lo sviluppo più agevole. È richiesta una solida conoscenza di come tale +processo si svolge per poter esserne parte attiva. - TODO ancora da tradurre +Il quadro d'insieme +------------------- + +Gli sviluppatori kernel utilizzano un calendario di rilascio generico, dove +ogni due o tre mesi viene effettuata un rilascio importante del kernel. +I rilasci più recenti sono stati: + + ====== ================= + 4.11 Aprile 30, 2017 + 4.12 Luglio 2, 2017 + 4.13 Settembre 3, 2017 + 4.14 Novembre 12, 2017 + 4.15 Gennaio 28, 2018 + 4.16 Aprile 1, 2018 + ====== ================= + +Ciascun rilascio 4.x è un importante rilascio del kernel con nuove +funzionalità, modifiche interne dell'API, e molto altro. Un tipico +rilascio 4.x contiene quasi 13,000 gruppi di modifiche con ulteriori +modifiche a parecchie migliaia di linee di codice. La 4.x. è pertanto la +linea di confine nello sviluppo del kernel Linux; il kernel utilizza un sistema +di sviluppo continuo che integra costantemente nuove importanti modifiche. + +Viene seguita una disciplina abbastanza lineare per l'inclusione delle +patch di ogni rilascio. All'inizio di ogni ciclo di sviluppo, la +"finestra di inclusione" viene dichiarata aperta. In quel momento il codice +ritenuto sufficientemente stabile(e che è accettato dalla comunità di sviluppo) +viene incluso nel ramo principale del kernel. La maggior parte delle +patch per un nuovo ciclo di sviluppo (e tutte le più importanti modifiche) +saranno inserite durante questo periodo, ad un ritmo che si attesta sulle +1000 modifiche ("patch" o "gruppo di modifiche") al giorno. + +(per inciso, vale la pena notare che i cambiamenti integrati durante la +"finestra di inclusione" non escono dal nulla; questi infatti, sono stati +raccolti e, verificati in anticipo. Il funzionamento di tale procedimento +verrà descritto dettagliatamente più avanti). + +La finestra di inclusione resta attiva approssimativamente per due settimane. +Al termine di questo periodo, Linus Torvald dichiarerà che la finestra è +chiusa e rilascerà il primo degli "rc" del kernel. +Per il kernel che è destinato ad essere 2.6.40, per esempio, il rilascio +che emerge al termine della finestra d'inclusione si chiamerà 2.6.40-rc1. +Questo rilascio indica che il momento di aggiungere nuovi componenti è +passato, e che è iniziato il periodo di stabilizzazione del prossimo kernel. + +Nelle successive sei/dieci settimane, potranno essere sottoposte solo modifiche +che vanno a risolvere delle problematiche. Occasionalmente potrà essere +consentita una modifica più consistente, ma tali occasioni sono rare. +Gli sviluppatori che tenteranno di aggiungere nuovi elementi al di fuori della +finestra di inclusione, tendenzialmente, riceveranno un accoglienza poco +amichevole. Come regola generale: se vi perdete la finestra di inclusione per +un dato componente, la cosa migliore da fare è aspettare il ciclo di sviluppo +successivo (un'eccezione può essere fatta per i driver per hardware non +supportati in precedenza; se toccano codice non facente parte di quello +attuale, che non causino regressioni e che potrebbero essere aggiunti in +sicurezza in un qualsiasi momento) + +Mentre le correzioni si aprono la loro strada all'interno del ramo principale, +il ritmo delle modifiche rallenta col tempo. Linus rilascia un nuovo +kernel -rc circa una volta alla settimana; e ne usciranno circa 6 o 9 prima +che il kernel venga considerato sufficientemente stabile e che il rilascio +finale 2.6.x venga fatto. A quel punto tutto il processo ricomincerà. + +Esempio: ecco com'è andato il ciclo di sviluppo della versione 4.16 +(tutte le date si collocano nel 2018) + + + ============== ======================================= + Gennaio 28 4.15 rilascio stabile + Febbraio 11 4.16-rc1, finestra di inclusione chiusa + Febbraio 18 4.16-rc2 + Febbraio 25 4.16-rc3 + Marzo 4 4.16-rc4 + Marzo 11 4.16-rc5 + Marzo 18 4.16-rc6 + Marzo 25 4.16-rc7 + Aprile 1 4.17 rilascio stabile + ============== ======================================= + +In che modo gli sviluppatori decidono quando chiudere il ciclo di sviluppo e +creare quindi una rilascio stabile? Un metro valido è il numero di regressioni +rilevate nel precedente rilascio. Nessun baco è il benvenuto, ma quelli che +procurano problemi su sistemi che hanno funzionato in passato sono considerati +particolarmente seri. Per questa ragione, le modifiche che portano ad una +regressione sono viste sfavorevolmente e verranno quasi sicuramente annullate +durante il periodo di stabilizzazione. + +L'obiettivo degli sviluppatori è quello di aggiustare tutte le regressioni +conosciute prima che avvenga il rilascio stabile. Nel mondo reale, questo +tipo di perfezione difficilmente viene raggiunta; esistono troppe variabili +in un progetto di questa portata. Arriva un punto dove ritardare il rilascio +finale peggiora la situazione; la quantità di modifiche in attesa della +prossima finestra di inclusione crescerà enormemente, creando ancor più +regressioni al giro successivo. Quindi molti kernel 4.x escono con una +manciata di regressioni delle quali, si spera, nessuna è grave. + +Una volta che un rilascio stabile è fatto, il suo costante mantenimento è +affidato al "squadra stabilità", attualmente composta da Greg Kroah-Hartman. +Questa squadra rilascia occasionalmente degli aggiornamenti relativi al +rilascio stabile usando la numerazione 4.x.y. Per essere presa in +considerazione per un rilascio d'aggiornamento, una modifica deve: +(1) correggere un baco importante (2) essere già inserita nel ramo principale +per il prossimo sviluppo del kernel. Solitamente, passato il loro rilascio +iniziale, i kernel ricevono aggiornamenti per più di un ciclo di sviluppo. +Quindi, per esempio, la storia del kernel 4.13 appare così: + + ============== =============================== + Settembre 3 4.13 rilascio stabile + Settembre 13 4.13.1 + Settembre 20 4.13.2 + Settembre 27 4.13.3 + Ottobre 5 4.13.4 + Ottobre 12 4.13.5 + ... ... + Novembre 24 4.13.16 + ============== =============================== + +La 4.13.16 fu l'aggiornamento finale per la versione 4.13. + +Alcuni kernel sono destinati ad essere kernel a "lungo termine"; questi +riceveranno assistenza per un lungo periodo di tempo. Al momento in cui +scriviamo, i manutentori dei kernel stabili a lungo termine sono: + + ====== ====================== ========================================== + 3.16 Ben Hutchings (kernel stabile molto più a lungo termine) + 4.1 Sasha Levin + 4.4 Greg Kroah-Hartman (kernel stabile molto più a lungo termine) + 4.9 Greg Kroah-Hartman + 4.14 Greg Kroah-Hartman + ====== ====================== ========================================== + + +Questa selezione di kernel di lungo periodo sono puramente dovuti ai loro +manutentori, alla loro necessità e al tempo per tenere aggiornate proprio +quelle versioni. Non ci sono altri kernel a lungo termine in programma per +alcun rilascio in arrivo. + +Il ciclo di vita di una patch +----------------------------- + +Le patch non passano direttamente dalla tastiera dello sviluppatori +al ramo principale del kernel. Esiste, invece, una procedura disegnata +per assicurare che ogni patch sia di buona qualità e desiderata nel +ramo principale. Questo processo avviene velocemente per le correzioni +meno importanti, o, nel caso di patch ampie e controverse, va avanti per anni. +Per uno sviluppatore la maggior frustrazione viene dalla mancanza di +comprensione di questo processo o dai tentativi di aggirarlo. + +Nella speranza di ridurre questa frustrazione, questo documento spiegherà +come una patch viene inserita nel kernel. Ciò che segue è un'introduzione +che descrive il processo ideale. Approfondimenti verranno invece trattati +più avanti. + +Una patch attraversa, generalmente, le seguenti fasi: + + - Progetto. In questa fase sono stabilite quelli che sono i requisiti + della modifica - e come verranno soddisfatti. Il lavoro di progettazione + viene spesso svolto senza coinvolgere la comunità, ma è meglio renderlo + il più aperto possibile; questo può far risparmiare molto tempo evitando + eventuali riprogettazioni successive. + + - Prima revisione. Le patch vengono pubblicate sulle liste di discussione + interessate, e gli sviluppatori in quella lista risponderanno coi loro + commenti. Se si svolge correttamente, questo procedimento potrebbe far + emergere problemi rilevanti in una patch. + + - Revisione più ampia. Quando la patch è quasi pronta per essere inserita + nel ramo principale, un manutentore importante del sottosistema dovrebbe + accettarla - anche se, questa accettazione non è una garanzia che la + patch arriverà nel ramo principale. La patch sarà visibile nei sorgenti + del sottosistema in questione e nei sorgenti -next (descritti sotto). + Quando il processo va a buon fine, questo passo porta ad una revisione + più estesa della patch e alla scoperta di problemi d'integrazione + con il lavoro altrui. + +- Per favore, tenete da conto che la maggior parte dei manutentori ha + anche un lavoro quotidiano, quindi integrare le vostre patch potrebbe + non essere la loro priorità più alta. Se una vostra patch riceve + dei suggerimenti su dei cambiamenti necessari, dovreste applicare + quei cambiamenti o giustificare perché non sono necessari. Se la vostra + patch non riceve alcuna critica ma non è stata integrata dal + manutentore del driver o sottosistema, allora dovreste continuare con + i necessari aggiornamenti per mantenere la patch aggiornata al kernel + più recente cosicché questa possa integrarsi senza problemi; continuate + ad inviare gli aggiornamenti per essere revisionati e integrati. + + - Inclusione nel ramo principale. Eventualmente, una buona patch verrà + inserita all'interno nel repositorio principale, gestito da + Linus Torvalds. In questa fase potrebbero emergere nuovi problemi e/o + commenti; è importante che lo sviluppatore sia collaborativo e che sistemi + ogni questione che possa emergere. + + - Rilascio stabile. Ora, il numero di utilizzatori che sono potenzialmente + toccati dalla patch è aumentato, quindi, ancora una volta, potrebbero + emergere nuovi problemi. + + - Manutenzione di lungo periodo. Nonostante sia possibile che uno sviluppatore + si dimentichi del codice dopo la sua integrazione, questo comportamento + lascia una brutta impressione nella comunità di sviluppo. Integrare il + codice elimina alcuni degli oneri facenti parte della manutenzione, in + particolare, sistemerà le problematiche causate dalle modifiche all'API. + Ma lo sviluppatore originario dovrebbe continuare ad assumersi la + responsabilità per il codice se quest'ultimo continua ad essere utile + nel lungo periodo. + +Uno dei più grandi errori fatti dagli sviluppatori kernel (o dai loro datori +di lavoro) è quello di cercare di ridurre tutta la procedura ad una singola +"integrazione nel remo principale". Questo approccio inevitabilmente conduce +a una condizione di frustrazione per tutti coloro che sono coinvolti. + +Come le modifiche finiscono nel Kernel +-------------------------------------- + +Esiste una sola persona che può inserire le patch nel repositorio principale +del kernel: Linus Torvalds. Ma, di tutte le 9500 patch che entrarono nella +versione 2.6.38 del kernel, solo 112 (circa l'1,3%) furono scelte direttamente +da Linus in persona. Il progetto del kernel è cresciuto fino a raggiungere +una dimensione tale per cui un singolo sviluppatore non può controllare e +selezionare indipendentemente ogni modifica senza essere supportato. +La via scelta dagli sviluppatori per indirizzare tale crescita è stata quella +di utilizzare un sistema di "sottotenenti" basato sulla fiducia. + +Il codice base del kernel è spezzato in una serie si sottosistemi: rete, +supporto per specifiche architetture, gestione della memoria, video e +strumenti, etc. Molti sottosistemi hanno un manutentore designato: ovvero uno +sviluppatore che ha piena responsabilità di tutto il codice presente in quel +sottosistema. Tali manutentori di sottosistema sono i guardiani +(in un certo senso) della parte di kernel che gestiscono; sono coloro che +(solitamente) accetteranno una patch per l'inclusione nel ramo principale +del kernel. + +I manutentori di sottosistema gestiscono ciascuno la propria parte dei sorgenti +del kernel, utilizzando abitualmente (ma certamente non sempre) git. +Strumenti come git (e affini come quilt o mercurial) permettono ai manutentori +di stilare una lista delle patch, includendo informazioni sull'autore ed +altri metadati. In ogni momento, il manutentore può individuare quale patch +nel sua repositorio non si trova nel ramo principale. + +Quando la "finestra di integrazione" si apre, i manutentori di alto livello +chiederanno a Linus di "prendere" dai loro repositori le modifiche che hanno +selezionato per l'inclusione. Se Linus acconsente, il flusso di patch si +convoglierà nel repositorio di quest ultimo, divenendo così parte del ramo +principale del kernel. La quantità d'attenzione che Linus presta alle +singole patch ricevute durante l'operazione di integrazione varia. +È chiaro che, qualche volta, guardi più attentamente. Ma, come regola +generale, Linus confida nel fatto che i manutentori di sottosistema non +selezionino pessime patch. + +I manutentori di sottosistemi, a turno, possono "prendere" patch +provenienti da altri manutentori. Per esempio, i sorgenti per la rete rete +sono costruiti da modifiche che si sono accumulate inizialmente nei sorgenti +dedicati ai driver per dispositivi di rete, rete senza fili, ecc. Tale +catena di repositori può essere più o meno lunga, benché raramente ecceda +i due o tre collegamenti. Questo processo è conosciuto come +"la catena della fiducia", perché ogni manutentore all'interno della +catena si fida di coloro che gestiscono i livelli più bassi. + +Chiaramente, in un sistema come questo, l'inserimento delle patch all'interno +del kernel si basa sul trovare il manutentore giusto. Di norma, inviare +patch direttamente a Linus non è la via giusta. + + +Sorgenti -next +-------------- + +La catena di sottosistemi guida il flusso di patch all'interno del kernel, +ma solleva anche un interessante quesito: se qualcuno volesse vedere tutte le +patch pronte per la prossima finestra di integrazione? +Gli sviluppatori si interesseranno alle patch in sospeso per verificare +che non ci siano altri conflitti di cui preoccuparsi; una modifica che, per +esempio, cambia il prototipo di una funzione fondamentale del kernel andrà in +conflitto con qualsiasi altra modifica che utilizzi la vecchia versione di +quella funzione. Revisori e tester vogliono invece avere accesso alle +modifiche nella loro totalità prima che approdino nel ramo principale del +kernel. Uno potrebbe prendere le patch provenienti da tutti i sottosistemi +d'interesse, ma questo sarebbe un lavoro enorme e fallace. + +La risposta ci viene sotto forma di sorgenti -next, dove i sottosistemi sono +raccolti per essere testati e controllati. Il più vecchio di questi sorgenti, +gestito da Andrew Morton, è chiamato "-mm" (memory management, che è l'inizio +di tutto). L'-mm integra patch proveniente da una lunga lista di sottosistemi; +e ha, inoltre, alcune patch destinate al supporto del debugging. + +Oltre a questo, -mm contiene una raccolta significativa di patch che sono +state selezionate da Andrew direttamente. Queste patch potrebbero essere +state inviate in una lista di discussione, o possono essere applicate ad una +parte del kernel per la quale non esiste un sottosistema dedicato. +Di conseguenza, -mm opera come una specie di sottosistema "ultima spiaggia"; +se per una patch non esiste una via chiara per entrare nel ramo principale, +allora è probabile che finirà in -mm. Le patch passate per -mm +eventualmente finiranno nel sottosistema più appropriato o saranno inviate +direttamente a Linus. In un tipico ciclo di sviluppo, circa il 5-10% delle +patch andrà nel ramo principale attraverso -mm. + +La patch -mm correnti sono disponibili nella cartella "mmotm" (-mm of +the moment) all'indirizzo: + + http://www.ozlabs.org/~akpm/mmotm/ + +È molto probabile che l'uso dei sorgenti MMOTM diventi un'esperienza +frustrante; ci sono buone probabilità che non compili nemmeno. + +I sorgenti principali per il prossimo ciclo d'integrazione delle patch +è linux-next, gestito da Stephen Rothwell. I sorgenti linux-next sono, per +definizione, un'istantanea di come dovrà apparire il ramo principale dopo che +la prossima finestra di inclusione si chiuderà. I linux-next sono annunciati +sulla lista di discussione linux-kernel e linux-next nel momento in cui +vengono assemblati; e possono essere scaricate da: + + http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/next/ + +Linux-next è divenuto parte integrante del processo di sviluppo del kernel; +tutte le patch incorporate durante una finestra di integrazione dovrebbero +aver trovato la propria strada in linux-next, a volte anche prima dell'apertura +della finestra di integrazione. + + +Sorgenti in preparazione +------------------------ + +Nei sorgenti del kernel esiste la cartella drivers/staging/, dove risiedono +molte sotto-cartelle per i driver o i filesystem che stanno per essere aggiunti +al kernel. Questi restano nella cartella drivers/staging fintanto che avranno +bisogno di maggior lavoro; una volta completato, possono essere spostate +all'interno del kernel nel posto più appropriato. Questo è il modo di tener +traccia dei driver che non sono ancora in linea con gli standard di codifica +o qualità, ma che le persone potrebbero voler usare ugualmente e tracciarne +lo sviluppo. + +Greg Kroah-Hartman attualmente gestisce i sorgenti in preparazione. I driver +che non sono completamente pronti vengono inviati a lui, e ciascun driver avrà +la propria sotto-cartella in drivers/staging/. Assieme ai file sorgenti +dei driver, dovrebbe essere presente nella stessa cartella anche un file TODO. +Il file TODO elenca il lavoro ancora da fare su questi driver per poter essere +accettati nel kernel, e indica anche la lista di persone da inserire in copia +conoscenza per ogni modifica fatta. Le regole attuali richiedono che i +driver debbano, come minimo, compilare adeguatamente. + +La *preparazione* può essere una via relativamente facile per inserire nuovi +driver all'interno del ramo principale, dove, con un po' di fortuna, saranno +notati da altri sviluppatori e migliorati velocemente. Entrare nella fase +di preparazione non è però la fine della storia, infatti, il codice che si +trova nella cartella staging che non mostra regolari progressi potrebbe +essere rimosso. Le distribuzioni, inoltre, tendono a dimostrarsi relativamente +riluttanti nell'attivare driver in preparazione. Quindi lo preparazione è, +nel migliore dei casi, una tappa sulla strada verso il divenire un driver +del ramo principale. + + +Strumenti +--------- + +Come è possibile notare dal testo sopra, il processo di sviluppo del kernel +dipende pesantemente dalla capacità di guidare la raccolta di patch in +diverse direzioni. L'intera cosa non funzionerebbe se non venisse svolta +con l'uso di strumenti appropriati e potenti. Spiegare l'uso di tali +strumenti non è lo scopo di questo documento, ma c'è spazio per alcuni +consigli. + +In assoluto, nella comunità del kernel, predomina l'uso di git come sistema +di gestione dei sorgenti. Git è una delle diverse tipologie di sistemi +distribuiti di controllo versione che sono stati sviluppati nella comunità +del software libero. Esso è calibrato per lo sviluppo del kernel, e si +comporta abbastanza bene quando ha a che fare con repositori grandi e con un +vasto numero di patch. Git ha inoltre la reputazione di essere difficile +da imparare e utilizzare, benché stia migliorando. Agli sviluppatori +del kernel viene richiesta un po' di familiarità con git; anche se non lo +utilizzano per il proprio lavoro, hanno bisogno di git per tenersi al passo +con il lavoro degli altri sviluppatori (e con il ramo principale). + +Git è ora compreso in quasi tutte le distribuzioni Linux. Esiste una sito che +potete consultare: + + http://git-scm.com/ + +Qui troverete i riferimenti alla documentazione e alle guide passo-passo. + +Tra gli sviluppatori Kernel che non usano git, la scelta alternativa più +popolare è quasi sicuramente Mercurial: + + http://www.selenic.com/mercurial/ + +Mercurial condivide diverse caratteristiche con git, ma fornisce +un'interfaccia che potrebbe risultare più semplice da utilizzare. + +L'altro strumento che vale la pena conoscere è Quilt: + + http://savannah.nongnu.org/projects/quilt/ + + +Quilt è un sistema di gestione delle patch, piuttosto che un sistema +di gestione dei sorgenti. Non mantiene uno storico degli eventi; ma piuttosto +è orientato verso il tracciamento di uno specifico insieme di modifiche +rispetto ad un codice in evoluzione. Molti dei più grandi manutentori di +sottosistema utilizzano quilt per gestire le patch che dovrebbero essere +integrate. Per la gestione di certe tipologie di sorgenti (-mm, per esempio), +quilt è il miglior strumento per svolgere il lavoro. + + +Liste di discussione +-------------------- + +Una grossa parte del lavoro di sviluppo del Kernel Linux viene svolto tramite +le liste di discussione. È difficile essere un membro della comunità +pienamente coinvolto se non si partecipa almeno ad una lista da qualche +parte. Ma, le liste di discussione di Linux rappresentano un potenziale +problema per gli sviluppatori, che rischiano di venir sepolti da un mare di +email, restare incagliati nelle convenzioni in vigore nelle liste Linux, +o entrambi. + +Molte delle liste di discussione del Kernel girano su vger.kernel.org; +l'elenco principale lo si trova sul sito: + + http://vger.kernel.org/vger-lists.html + +Esistono liste gestite altrove; un certo numero di queste sono in +lists.redhat.com. + +La lista di discussione principale per lo sviluppo del kernel è, ovviamente, +linux-kernel. Questa lista è un luogo ostile dove trovarsi; i volumi possono +raggiungere i 500 messaggi al giorno, la quantità di "rumore" è elevata, +la conversazione può essere strettamente tecnica e i partecipanti non sono +sempre preoccupati di mostrare un alto livello di educazione. Ma non esiste +altro luogo dove la comunità di sviluppo del kernel si unisce per intero; +gli sviluppatori che evitano tale lista si perderanno informazioni importanti. + +Ci sono alcuni consigli che possono essere utili per sopravvivere a +linux-kernel: + +- Tenete la lista in una cartella separata, piuttosto che inserirla nella + casella di posta principale. Così da essere in grado di ignorare il flusso + di mail per un certo periodo di tempo. + +- Non cercate di seguire ogni conversazione - nessuno lo fa. È importante + filtrare solo gli argomenti d'interesse (sebbene va notato che le + conversazioni di lungo periodo possono deviare dall'argomento originario + senza cambiare il titolo della mail) e le persone che stanno partecipando. + +- Non alimentate i troll. Se qualcuno cerca di creare nervosismo, ignoratelo. + +- Quando rispondete ad una mail linux-kernel (o ad altre liste) mantenete + tutti i Cc:. In assenza di importanti motivazioni (come una richiesta + esplicita), non dovreste mai togliere destinatari. Assicuratevi sempre che + la persona alla quale state rispondendo sia presente nella lista Cc. Questa + usanza fa si che divenga inutile chiedere esplicitamente di essere inseriti + in copia nel rispondere al vostro messaggio. + +- Cercate nell'archivio della lista (e nella rete nella sua totalità) prima + di far domande. Molti sviluppatori possono divenire impazienti con le + persone che chiaramente non hanno svolto i propri compiti a casa. + +- Evitate il *top-posting* (cioè la pratica di mettere la vostra risposta sopra + alla frase alla quale state rispondendo). Ciò renderebbe la vostra risposta + difficile da leggere e genera scarsa impressione. + +- Chiedete nella lista di discussione corretta. Linux-kernel può essere un + punto di incontro generale, ma non è il miglior posto dove trovare + sviluppatori da tutti i sottosistemi. + +Infine, la ricerca della corretta lista di discussione è uno degli errori più +comuni per gli sviluppatori principianti. Qualcuno che pone una domanda +relativa alla rete su linux-kernel riceverà quasi certamente il suggerimento +di chiedere sulla lista netdev, che è la lista frequentata dagli sviluppatori +di rete. Ci sono poi altre liste per i sottosistemi SCSI, video4linux, IDE, +filesystem, etc. Il miglior posto dove cercare una lista di discussione è il +file MAINTAINERS che si trova nei sorgenti del kernel. + +Iniziare con lo sviluppo del Kernel +----------------------------------- + +Sono comuni le domande sul come iniziare con lo sviluppo del kernel - sia da +singole persone che da aziende. Altrettanto comuni sono i passi falsi che +rendono l'inizio di tale relazione più difficile di quello che dovrebbe essere. + +Le aziende spesso cercano di assumere sviluppatori noti per creare un gruppo +di sviluppo iniziale. Questo, in effetti, può essere una tecnica efficace. +Ma risulta anche essere dispendiosa e non va ad accrescere il bacino di +sviluppatori kernel con esperienza. È possibile anche "portare a casa" +sviluppatori per accelerare lo sviluppo del kernel, dando comunque +all'investimento un po' di tempo. Prendersi questo tempo può fornire +al datore di lavoro un gruppo di sviluppatori che comprendono sia il kernel +che l'azienda stessa, e che possono supportare la formazione di altre persone. +Nel medio periodo, questa è spesso uno delle soluzioni più proficue. + +I singoli sviluppatori sono spesso, comprensibilmente, una perdita come punto +di partenza. Iniziare con un grande progetto può rivelarsi intimidatorio; +spesso all'inizio si vuole solo verificare il terreno con qualcosa di piccolo. +Questa è una delle motivazioni per le quali molti sviluppatori saltano alla +creazione di patch che vanno a sistemare errori di battitura o +problematiche minori legate allo stile del codice. Sfortunatamente, tali +patch creano un certo livello di rumore che distrae l'intera comunità di +sviluppo, quindi, sempre di più, esse vengono degradate. I nuovi sviluppatori +che desiderano presentarsi alla comunità non riceveranno l'accoglienza +che vorrebbero con questi mezzi. + +Andrew Morton da questo consiglio agli aspiranti sviluppatori kernel + +:: + + Il primo progetto per un neofita del kernel dovrebbe essere + sicuramente quello di "assicurarsi che il kernel funzioni alla + perfezione sempre e su tutte le macchine sulle quali potete stendere + la vostra mano". Solitamente il modo per fare ciò è quello di + collaborare con gli altri nel sistemare le cose (questo richiede + persistenza!) ma va bene - è parte dello sviluppo kernel. + +(http://lwn.net/Articles/283982/). + +In assenza di problemi ovvi da risolvere, si consiglia agli sviluppatori +di consultare, in generale, la lista di regressioni e di bachi aperti. +Non c'è mai carenza di problematiche bisognose di essere sistemate; +accollandosi tali questioni gli sviluppatori accumuleranno esperienza con +la procedura, ed allo stesso tempo, aumenteranno la loro rispettabilità +all'interno della comunità di sviluppo. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst index 0b02f16fc712..443ac1e5558f 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst @@ -1,12 +1,241 @@ .. include:: ../disclaimer-ita.rst :Original: :ref:`Documentation/process/3.Early-stage.rst ` +:Translator: Alessia Mantegazza .. _it_development_early_stage: -Primi passi della pianificazione -================================ +I primi passi della pianificazione +================================== -.. warning:: +Osservando un progetto di sviluppo per il kernel Linux, si potrebbe essere +tentati dal saltare tutto e iniziare a codificare. Tuttavia, come ogni +progetto significativo, molta della preparazione per giungere al successo +viene fatta prima che una sola linea di codice venga scritta. Il tempo speso +nella pianificazione e la comunicazione può far risparmiare molto +tempo in futuro. - TODO ancora da tradurre +Specificare il problema +----------------------- + +Come qualsiasi progetto ingegneristico, un miglioramento del kernel di +successo parte con una chiara descrizione del problema da risolvere. +In alcuni casi, questo passaggio è facile: ad esempio quando un driver è +richiesto per un particolare dispositivo. In altri casi invece, si +tende a confondere il problema reale con le soluzioni proposte e questo +può portare all'emergere di problemi. + +Facciamo un esempio: qualche anno fa, gli sviluppatori che lavoravano con +linux audio cercarono un modo per far girare le applicazioni senza dropouts +o altri artefatti dovuti all'eccessivo ritardo nel sistema. La soluzione +alla quale giunsero fu un modulo del kernel destinato ad agganciarsi al +framework Linux Security Module (LSM); questo modulo poteva essere +configurato per dare ad una specifica applicazione accesso allo +schedulatore *realtime*. Tale modulo fu implementato e inviato nella +lista di discussione linux-kernel, dove incontrò subito dei problemi. + +Per gli sviluppatori audio, questo modulo di sicurezza era sufficiente a +risolvere il loro problema nell'immediato. Per l'intera comunità kernel, +invece, era un uso improprio del framework LSM (che non è progettato per +conferire privilegi a processi che altrimenti non avrebbero potuto ottenerli) +e un rischio per la stabilità del sistema. Le loro soluzioni di punta nel +breve periodo, comportavano un accesso alla schedulazione realtime attraverso +il meccanismo rlimit, e nel lungo periodo un costante lavoro nella riduzione +dei ritardi. + +La comunità audio, comunque, non poteva vedere al di là della singola +soluzione che avevano implementato; erano riluttanti ad accettare alternative. +Il conseguente dissenso lasciò in quegli sviluppatori un senso di +disillusione nei confronti dell'intero processo di sviluppo; uno di loro +scrisse questo messaggio: + + Ci sono numerosi sviluppatori del kernel Linux davvero bravi, ma + rischiano di restare sovrastati da una vasta massa di stolti arroganti. + Cercare di comunicare le richieste degli utenti a queste persone è + una perdita di tempo. Loro sono troppo "intelligenti" per stare ad + ascoltare dei poveri mortali. + + (http://lwn.net/Articles/131776/). + +La realtà delle cose fu differente; gli sviluppatori del kernel erano molto +più preoccupati per la stabilità del sistema, per la manutenzione di lungo +periodo e cercavano la giusta soluzione alla problematica esistente con uno +specifico modulo. La morale della storia è quella di concentrarsi sul +problema - non su di una specifica soluzione- e di discuterne con la comunità +di sviluppo prima di investire tempo nella scrittura del codice. + +Quindi, osservando un progetto di sviluppo del kernel, si dovrebbe +rispondere a questa lista di domande: + +- Qual'è, precisamente, il problema che dev'essere risolto? + +- Chi sono gli utenti coinvolti da tal problema? A quale caso dovrebbe + essere indirizzata la soluzione? + +- In che modo il kernel risulta manchevole nell'indirizzare il problema + in questione? + +Solo dopo ha senso iniziare a considerare le possibili soluzioni. + +Prime discussioni +----------------- + +Quando si pianifica un progetto di sviluppo per il kernel, sarebbe quanto meno +opportuno discuterne inizialmente con la comunità prima di lanciarsi +nell'implementazione. Una discussione preliminare può far risparmiare sia +tempo che problemi in svariati modi: + + - Potrebbe essere che il problema sia già stato risolto nel kernel in + una maniera che non avete ancora compreso. Il kernel Linux è grande e ha + una serie di funzionalità e capacità che non sono scontate nell'immediato. + Non tutte le capacità del kernel sono documentate così bene come ci + piacerebbe, ed è facile perdersi qualcosa. Il vostro autore ha assistito + alla pubblicazione di un driver intero che duplica un altro driver + esistente di cui il nuovo autore era ignaro. Il codice che rinnova + ingranaggi già esistenti non è soltanto dispendioso; non verrà nemmeno + accettato nel ramo principale del kernel. + + - Potrebbero esserci proposte che non sono considerate accettabili per + l'integrazione all'interno del ramo principale. È meglio affrontarle + prima di scrivere il codice. + + - È possibile che altri sviluppatori abbiano pensato al problema; potrebbero + avere delle idee per soluzioni migliori, e potrebbero voler contribuire + alla loro creazione. + +Anni di esperienza con la comunità di sviluppo del kernel hanno impartito una +chiara lezione: il codice per il kernel che è pensato e sviluppato a porte +chiuse, inevitabilmente, ha problematiche che si rivelano solo quando il +codice viene rilasciato pubblicamente. Qualche volta tali problemi sono +importanti e richiedono mesi o anni di sforzi prima che il codice possa +raggiungere gli standard richiesti della comunità. +Alcuni esempi possono essere: + + - La rete Devicescape è stata creata e implementata per sistemi + mono-processore. Non avrebbe potuto essere inserita nel ramo principale + fino a che non avesse supportato anche i sistemi multi-processore. + Riadattare i meccanismi di sincronizzazione e simili è un compito difficile; + come risultato, l'inserimento di questo codice (ora chiamato mac80211) + fu rimandato per più di un anno. + + - Il filesystem Reiser4 include una seria di funzionalità che, secondo + l'opinione degli sviluppatori principali del kernel, avrebbero dovuto + essere implementate a livello di filesystem virtuale. Comprende + anche funzionalità che non sono facilmente implementabili senza esporre + il sistema al rischio di uno stallo. La scoperta tardiva di questi + problemi - e il diniego a risolverne alcuni - ha avuto come conseguenza + il fatto che Raiser4 resta fuori dal ramo principale del kernel. + + - Il modulo di sicurezza AppArmor utilizzava strutture dati del + filesystem virtuale interno in modi che sono stati considerati rischiosi e + inattendibili. Questi problemi (tra le altre cose) hanno tenuto AppArmor + fuori dal ramo principale per anni. + +Ciascuno di questi casi è stato un travaglio e ha richiesto del lavoro +straordinario, cose che avrebbero potuto essere evitate con alcune +"chiacchierate" preliminari con gli sviluppatori kernel. + +Con chi parlare? +---------------- + +Quando gli sviluppatori hanno deciso di rendere pubblici i propri progetti, la +domanda successiva sarà: da dove partiamo? La risposta è quella di trovare +la giusta lista di discussione e il giusto manutentore. Per le liste di +discussione, il miglior approccio è quello di cercare la lista più adatta +nel file MAINTAINERS. Se esiste una lista di discussione di sottosistema, +è preferibile pubblicare lì piuttosto che sulla lista di discussione generale +del kernel Linux; avrete maggiori probabilità di trovare sviluppatori con +esperienza sul tema, e l'ambiente che troverete potrebbe essere più +incoraggiante. + +Trovare manutentori può rivelarsi un po' difficoltoso. Ancora, il file +MAINTAINERS è il posto giusto da dove iniziare. Il file potrebbe non essere +sempre aggiornato, inoltre, non tutti i sottosistemi sono rappresentati qui. +Coloro che sono elencati nel file MAINTAINERS potrebbero, in effetti, non +essere le persone che attualmente svolgono quel determinato ruolo. Quindi, +quando c'è un dubbio su chi contattare, un trucco utile è quello di usare +git (git log in particolare) per vedere chi attualmente è attivo all'interno +del sottosistema interessato. Controllate chi sta scrivendo le patch, +e chi, se non ci fosse nessuno, sta aggiungendo la propria firma +(Signed-off-by) a quelle patch. Quelle sono le persone maggiormente +qualificate per aiutarvi con lo sviluppo di nuovo progetto. + +Il compito di trovare il giusto manutentore, a volte, è una tale sfida che +ha spinto gli sviluppatori del kernel a scrivere uno script che li aiutasse +in questa ricerca: + +:: + + .../scripts/get_maintainer.pl + +Se questo script viene eseguito con l'opzione "-f" ritornerà il +manutentore(i) attuale per un dato file o cartella. Se viene passata una +patch sulla linea di comando, lo script elencherà i manutentori che +dovrebbero riceverne una copia. Ci sono svariate opzioni che regolano +quanto a fondo get_maintainer.pl debba cercare i manutentori; +siate quindi prudenti nell'utilizzare le opzioni più aggressive poiché +potreste finire per includere sviluppatori che non hanno un vero interesse +per il codice che state modificando. + +Se tutto ciò dovesse fallire, parlare con Andrew Morton potrebbe essere +un modo efficace per capire chi è il manutentore di un dato pezzo di codice. + +Quando pubblicare +----------------- + +Se potete, pubblicate i vostri intenti durante le fasi preliminari, sarà +molto utile. Descrivete il problema da risolvere e ogni piano che è stato +elaborato per l'implementazione. Ogni informazione fornita può aiutare +la comunità di sviluppo a fornire spunti utili per il progetto. + +Un evento che potrebbe risultare scoraggiate e che potrebbe accadere in +questa fase non è il ricevere una risposta ostile, ma, invece, ottenere +una misera o inesistente reazione. La triste verità è che: (1) gli +sviluppatori del kernel tendono ad essere occupati, (2) ci sono tante persone +con grandi progetti e poco codice (o anche solo la prospettiva di +avere un codice) a cui riferirsi e (3) nessuno è obbligato a revisionare +o a fare osservazioni in merito ad idee pubblicate da altri. Oltre a +questo, progetti di alto livello spesso nascondono problematiche che si +rivelano solo quando qualcuno cerca di implementarle; per questa ragione +gli sviluppatori kernel preferirebbero vedere il codice. + +Quindi, se una richiesta pubblica di commenti riscuote poco successo, non +pensate che ciò significhi che non ci sia interesse nel progetto. +Sfortunatamente, non potete nemmeno assumere che non ci siano problemi con +la vostra idea. La cosa migliore da fare in questa situazione è quella di +andare avanti e tenere la comunità informata mentre procedete. + +Ottenere riscontri ufficiali +---------------------------- + +Se il vostro lavoro è stato svolto in un ambiente aziendale - come molto +del lavoro fatto su Linux - dovete, ovviamente, avere il permesso dei +dirigenti prima che possiate pubblicare i progetti, o il codice aziendale, +su una lista di discussione pubblica. La pubblicazione di codice che non +è stato rilascio espressamente con licenza GPL-compatibile può rivelarsi +problematico; prima la dirigenza, e il personale legale, troverà una decisione +sulla pubblicazione di un progetto, meglio sarà per tutte le persone coinvolte. + +A questo punto, alcuni lettori potrebbero pensare che il loro lavoro sul +kernel è preposto a supportare un prodotto che non è ancora ufficialmente +riconosciuto. Rivelare le intenzioni dei propri datori di lavori in una +lista di discussione pubblica potrebbe non essere una soluzione valida. +In questi casi, vale la pena considerare se la segretezza sia necessaria +o meno; spesso non c'è una reale necessità di mantenere chiusi i progetti di +sviluppo. + +Detto ciò, ci sono anche casi dove l'azienda legittimamente non può rivelare +le proprie intenzioni in anticipo durante il processo di sviluppo. Le aziende +che hanno sviluppatori kernel esperti possono scegliere di procedere a +carte coperte partendo dall'assunto che saranno in grado di evitare, o gestire, +in futuro, eventuali problemi d'integrazione. Per le aziende senza questo tipo +di esperti, la migliore opzione è spesso quella di assumere uno sviluppatore +esterno che revisioni i progetti con un accordo di segretezza. +La Linux Foundation applica un programma di NDA creato appositamente per +aiutare le aziende in questa particolare situazione; potrete trovare più +informazioni sul sito: + + http://www.linuxfoundation.org/en/NDA_program + +Questa tipologia di revisione è spesso sufficiente per evitare gravi problemi +senza che sia richiesta l'esposizione pubblica del progetto. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/4.Coding.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/4.Coding.rst index 98832f9124ed..c61059015e52 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/4.Coding.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/4.Coding.rst @@ -1,12 +1,447 @@ .. include:: ../disclaimer-ita.rst :Original: :ref:`Documentation/process/4.Coding.rst ` +:Translator: Alessia Mantegazza .. _it_development_coding: Scrivere codice corretto ======================== -.. warning:: +Nonostante ci sia molto da dire sul processo di creazione, sulla sua solidità +e sul suo orientamento alla comunità, la prova di ogni progetto di sviluppo +del kernel si trova nel codice stesso. È il codice che sarà esaminato dagli +altri sviluppatori ed inserito (o no) nel ramo principale. Quindi è la +qualità di questo codice che determinerà il successo finale del progetto. - TODO ancora da tradurre +Questa sezione esaminerà il processo di codifica. Inizieremo con uno sguardo +sulle diverse casistiche nelle quali gli sviluppatori kernel possono +sbagliare. Poi, l'attenzione si sposterà verso "il fare le cose +correttamente" e sugli strumenti che possono essere utili in questa missione. + +Trappole +-------- + +Lo stile del codice +******************* + +Il kernel ha da tempo delle norme sullo stile di codifica che sono descritte in +:ref:`Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst `. +Per la maggior parte del tempo, la politica descritta in quel file è stata +praticamente informativa. Ne risulta che ci sia una quantità sostanziale di +codice nel kernel che non rispetta le linee guida relative allo stile. +La presenza di quel codice conduce a due distinti pericoli per gli +sviluppatori kernel. + +Il primo di questi è credere che gli standard di codifica del kernel +non sono importanti e possono non essere applicati. La verità è che +aggiungere nuovo codice al kernel è davvero difficile se questo non +rispetta le norme; molti sviluppatori richiederanno che il codice sia +riformulato prima che anche solo lo revisionino. Una base di codice larga +quanto il kernel richiede una certa uniformità, in modo da rendere possibile +per gli sviluppatori una comprensione veloce di ogni sua parte. Non ci sono, +quindi, più spazi per un codice formattato alla carlona. + +Occasionalmente, lo stile di codifica del kernel andrà in conflitto con lo +stile richiesto da un datore di lavoro. In alcuni casi, lo stile del kernel +dovrà prevalere prima che il codice venga inserito. Mettere il codice +all'interno del kernel significa rinunciare a un certo grado di controllo +in differenti modi - incluso il controllo sul come formattare il codice. + +L’altra trappola è quella di pensare che il codice già presente nel kernel +abbia urgentemente bisogno di essere sistemato. Gli sviluppatori potrebbero +iniziare a generare patch che correggono lo stile come modo per prendere +famigliarità con il processo, o come modo per inserire i propri nomi nei +changelog del kernel – o entrambe. La comunità di sviluppo vede un attività +di codifica puramente correttiva come "rumore"; queste attività riceveranno +una fredda accoglienza. Di conseguenza è meglio evitare questo tipo di patch. +Mentre si lavora su un pezzo di codice è normale correggerne anche lo stile, +ma le modifiche di stile non dovrebbero essere fatte fini a se stesse. + +Il documento sullo stile del codice non dovrebbe essere letto come una legge +assoluta che non può mai essere trasgredita. Se c’è un a buona ragione +(per esempio, una linea che diviene poco leggibile se divisa per rientrare +nel limite di 80 colonne), fatelo e basta. + +Notate che potete utilizzare lo strumento “clang-format” per aiutarvi con +le regole, per una riformattazione automatica e veloce del vostro codice +e per revisionare interi file per individuare errori nello stile di codifica, +refusi e possibili miglioramenti. Inoltre è utile anche per classificare gli +``#includes``, per allineare variabili/macro, per testi derivati ed altri +compiti del genere. Consultate il file +:ref:`Documentation/translations/it_IT/process/clang-format.rst ` +per maggiori dettagli + + +Livelli di astrazione +********************* + + +I professori di Informatica insegnano ai propri studenti a fare ampio uso dei +livelli di astrazione nel nome della flessibilità e del nascondere informazioni. +Certo il kernel fa un grande uso dell'astrazione; nessun progetto con milioni +di righe di codice potrebbe fare altrimenti e sopravvivere. Ma l'esperienza +ha dimostrato che un'eccessiva o prematura astrazione può rivelarsi dannosa +al pari di una prematura ottimizzazione. L'astrazione dovrebbe essere usata +fino al livello necessario e non oltre. + +Ad un livello base, considerate una funzione che ha un argomento che viene +sempre impostato a zero da tutti i chiamanti. Uno potrebbe mantenere +quell'argomento nell'eventualità qualcuno volesse sfruttare la flessibilità +offerta. In ogni caso, tuttavia, ci sono buone possibilità che il codice +che va ad implementare questo argomento aggiuntivo, sia stato rotto in maniera +sottile, in un modo che non è mai stato notato - perché non è mai stato usato. +Oppure, quando sorge la necessità di avere più flessibilità, questo argomento +non la fornisce in maniera soddisfacente. Gli sviluppatori di Kernel, +sottopongono costantemente patch che vanno a rimuovere gli argomenti +inutilizzate; anche se, in generale, non avrebbero dovuto essere aggiunti. + +I livelli di astrazione che nascondono l'accesso all'hardware - +spesso per poter usare dei driver su diversi sistemi operativi - vengono +particolarmente disapprovati. Tali livelli oscurano il codice e possono +peggiorare le prestazioni; essi non appartengono al kernel Linux. + +D'altro canto, se vi ritrovate a dover copiare una quantità significativa di +codice proveniente da un altro sottosistema del kernel, è tempo di chiedersi +se, in effetti, non avrebbe più senso togliere parte di quel codice e metterlo +in una libreria separata o di implementare quella funzionalità ad un livello +più elevato. Non c'è utilità nel replicare lo stesso codice per tutto +il kernel. + + +#ifdef e l'uso del preprocessore in generale +******************************************** + +Il preprocessore C sembra essere una fonte di attrazione per qualche +programmatore C, che ci vede una via per ottenere una grande flessibilità +all'interno di un file sorgente. Ma il preprocessore non è scritto in C, +e un suo massiccio impiego conduce a un codice che è molto più difficile +da leggere per gli altri e che rende più difficile il lavoro di verifica del +compilatore. L'uso eccessivo del preprocessore è praticamente sempre il segno +di un codice che necessita di un certo lavoro di pulizia. + +La compilazione condizionata con #ifdef è, in effetti, un potente strumento, +ed esso viene usato all'interno del kernel. Ma esiste un piccolo desiderio: +quello di vedere il codice coperto solo da una leggera spolverata di +blocchi #ifdef. Come regola generale, quando possibile, l'uso di #ifdef +dovrebbe essere confinato nei file d'intestazione. Il codice compilato +condizionatamente può essere confinato a funzioni tali che, nel caso in cui +il codice non deve essere presente, diventano vuote. Il compilatore poi +ottimizzerà la chiamata alla funzione vuota rimuovendola. Il risultato è +un codice molto più pulito, più facile da seguire. + +Le macro del preprocessore C presentano una serie di pericoli, inclusi +valutazioni multiple di espressioni che hanno effetti collaterali e non +garantiscono una sicurezza rispetto ai tipi. Se siete tentati dal definire +una macro, considerate l'idea di creare invece una funzione inline. Il codice +che ne risulterà sarà lo stesso, ma le funzioni inline sono più leggibili, +non considerano i propri argomenti più volte, e permettono al compilatore di +effettuare controlli sul tipo degli argomenti e del valore di ritorno. + + +Funzioni inline +*************** + +Comunque, anche le funzioni inline hanno i loro pericoli. I programmatori +potrebbero innamorarsi dell'efficienza percepita derivata dalla rimozione +di una chiamata a funzione. Queste funzioni, tuttavia, possono ridurre le +prestazioni. Dato che il loro codice viene replicato ovunque vi sia una +chiamata ad esse, si finisce per gonfiare le dimensioni del kernel compilato. +Questi, a turno, creano pressione sulla memoria cache del processore, e questo +può causare rallentamenti importanti. Le funzioni inline, di norma, dovrebbero +essere piccole e usate raramente. Il costo di una chiamata a funzione, dopo +tutto, non è così alto; la creazione di molte funzioni inline è il classico +esempio di un'ottimizzazione prematura. + +In generale, i programmatori del kernel ignorano gli effetti della cache a +loro rischio e pericolo. Il classico compromesso tempo/spazio teorizzato +all'inizio delle lezioni sulle strutture dati spesso non si applica +all'hardware moderno. Lo spazio *è* tempo, in questo senso un programma +più grande sarà più lento rispetto ad uno più compatto. + +I compilatori più recenti hanno preso un ruolo attivo nel decidere se +una data funzione deve essere resa inline oppure no. Quindi l'uso +indiscriminato della parola chiave "inline" potrebbe non essere non solo +eccessivo, ma anche irrilevante. + +Sincronizzazione +**************** + +Nel maggio 2006, il sistema di rete "Devicescape" fu rilasciato in pompa magna +sotto la licenza GPL e reso disponibile per la sua inclusione nella ramo +principale del kernel. Questa donazione fu una notizia bene accolta; +il supporto per le reti senza fili era considerata, nel migliore dei casi, +al di sotto degli standard; il sistema Deviscape offrì la promessa di una +risoluzione a tale situazione. Tuttavia, questo codice non fu inserito nel +ramo principale fino al giugno del 2007 (2.6.22). Cosa accadde? + +Quel codice mostrava numerosi segnali di uno sviluppo in azienda avvenuto +a porte chiuse. Ma in particolare, un grosso problema fu che non fu +progettato per girare in un sistema multiprocessore. Prima che questo +sistema di rete (ora chiamato mac80211) potesse essere inserito, fu necessario +un lavoro sugli schemi di sincronizzazione. + +Una volta, il codice del kernel Linux poteva essere sviluppato senza pensare +ai problemi di concorrenza presenti nei sistemi multiprocessore. Ora, +comunque, questo documento è stato scritto su di un portatile dual-core. +Persino su sistemi a singolo processore, il lavoro svolto per incrementare +la capacità di risposta aumenterà il livello di concorrenza interno al kernel. +I giorni nei quali il codice poteva essere scritto senza pensare alla +sincronizzazione sono da passati tempo. + +Ogni risorsa (strutture dati, registri hardware, etc.) ai quali si potrebbe +avere accesso simultaneo da più di un thread deve essere sincronizzato. Il +nuovo codice dovrebbe essere scritto avendo tale accortezza in testa; +riadattare la sincronizzazione a posteriori è un compito molto più difficile. +Gli sviluppatori del kernel dovrebbero prendersi il tempo di comprendere bene +le primitive di sincronizzazione, in modo da sceglier lo strumento corretto +per eseguire un compito. Il codice che presenta una mancanza di attenzione +alla concorrenza avrà un percorso difficile all'interno del ramo principale. + +Regressioni +*********** + +Vale la pena menzionare un ultimo pericolo: potrebbe rivelarsi accattivante +l'idea di eseguire un cambiamento (che potrebbe portare a grandi +miglioramenti) che porterà ad alcune rotture per gli utenti esistenti. +Questa tipologia di cambiamento è chiamata "regressione", e le regressioni son +diventate mal viste nel ramo principale del kernel. Con alcune eccezioni, +i cambiamenti che causano regressioni saranno fermati se quest'ultime non +potranno essere corrette in tempo utile. È molto meglio quindi evitare +la regressione fin dall'inizio. + +Spesso si è argomentato che una regressione può essere giustificata se essa +porta risolve più problemi di quanti non ne crei. Perché, dunque, non fare +un cambiamento se questo porta a nuove funzionalità a dieci sistemi per +ognuno dei quali esso determina una rottura? La migliore risposta a questa +domanda ci è stata fornita da Linus nel luglio 2007: + +:: + Dunque, noi non sistemiamo bachi introducendo nuovi problemi. Quella + via nasconde insidie, e nessuno può sapere del tutto se state facendo + dei progressi reali. Sono due passi avanti e uno indietro, oppure + un passo avanti e due indietro? + +(http://lwn.net/Articles/243460/). + +Una particolare tipologia di regressione mal vista consiste in una qualsiasi +sorta di modifica all'ABI dello spazio utente. Una volta che un'interfaccia +viene esportata verso lo spazio utente, dev'essere supportata all'infinito. +Questo fatto rende la creazione di interfacce per lo spazio utente +particolarmente complicato: dato che non possono venir cambiate introducendo +incompatibilità, esse devono essere fatte bene al primo colpo. Per questa +ragione sono sempre richieste: ampie riflessioni, documentazione chiara e +ampie revisioni dell'interfaccia verso lo spazio utente. + + +Strumenti di verifica del codice +-------------------------------- +Almeno per ora la scrittura di codice priva di errori resta un ideale +irraggiungibile ai più. Quello che speriamo di poter fare, tuttavia, è +trovare e correggere molti di questi errori prima che il codice entri nel +ramo principale del kernel. A tal scopo gli sviluppatori del kernel devono +mettere insieme una schiera impressionante di strumenti che possano +localizzare automaticamente un'ampia varietà di problemi. Qualsiasi problema +trovato dal computer è un problema che non affliggerà l'utente in seguito, +ne consegue che gli strumenti automatici dovrebbero essere impiegati ovunque +possibile. + +Il primo passo consiste semplicemente nel fare attenzione agli avvertimenti +proveniente dal compilatore. Versioni moderne di gcc possono individuare +(e segnalare) un gran numero di potenziali errori. Molto spesso, questi +avvertimenti indicano problemi reali. Di regola, il codice inviato per la +revisione non dovrebbe produrre nessun avvertimento da parte del compilatore. +Per mettere a tacere gli avvertimenti, cercate di comprenderne le cause reali +e cercate di evitare le "riparazioni" che fan sparire l'avvertimento senza +però averne trovato la causa. + +Tenete a mente che non tutti gli avvertimenti sono disabilitati di default. +Costruite il kernel con "make EXTRA_CFLAGS=-W" per ottenerli tutti. + +Il kernel fornisce differenti opzioni che abilitano funzionalità di debugging; +molti di queste sono trovano all'interno del sotto menu "kernel hacking". +La maggior parte di queste opzioni possono essere attivate per qualsiasi +kernel utilizzato per lo sviluppo o a scopo di test. In particolare dovreste +attivare: + + - ENABLE_WARN_DEPRECATED, ENABLE_MUST_CHECK, e FRAME_WARN per ottenere degli + avvertimenti dedicati a problemi come l'uso di interfacce deprecate o + l'ignorare un importante valore di ritorno di una funzione. Il risultato + generato da questi avvertimenti può risultare verboso, ma non bisogna + preoccuparsi per gli avvertimenti provenienti da altre parti del kernel. + + - DEBUG_OBJECTS aggiungerà un codice per tracciare il ciclo di vita di + diversi oggetti creati dal kernel e avvisa quando qualcosa viene eseguito + fuori controllo. Se state aggiungendo un sottosistema che crea (ed + esporta) oggetti complessi propri, considerate l'aggiunta di un supporto + al debugging dell'oggetto. + + - DEBUG_SLAB può trovare svariati errori di uso e di allocazione di memoria; + esso dovrebbe esser usato dalla maggior parte dei kernel di sviluppo. + + - DEBUG_SPINLOCK, DEBUG_ATOMIC_SLEEP, e DEBUG_MUTEXES troveranno un certo + numero di errori comuni di sincronizzazione. + +Esistono ancora delle altre opzioni di debugging, di alcune di esse +discuteremo qui sotto. Alcune di esse hanno un forte impatto e non dovrebbero +essere usate tutte le volte. Ma qualche volta il tempo speso nell'capire +le opzioni disponibili porterà ad un risparmio di tempo nel breve termine. + +Uno degli strumenti di debugging più tosti è il *locking checker*, o +"lockdep". Questo strumento traccerà qualsiasi acquisizione e rilascio di +ogni *lock* (spinlock o mutex) nel sistema, l'ordine con il quale i *lock* +sono acquisiti in relazione l'uno con l'altro, l'ambiente corrente di +interruzione, eccetera. Inoltre esso può assicurare che i *lock* vengano +acquisiti sempre nello stesso ordine, che le stesse assunzioni sulle +interruzioni si applichino in tutte le occasioni, e così via. In altre parole, +lockdep può scovare diversi scenari nei quali il sistema potrebbe, in rari +casi, trovarsi in stallo. Questa tipologia di problema può essere grave +(sia per gli sviluppatori che per gli utenti) in un sistema in uso; lockdep +permette di trovare tali problemi automaticamente e in anticipo. + +In qualità di programmatore kernel diligente, senza dubbio, dovrete controllare +il valore di ritorno di ogni operazione (come l'allocazione della memoria) +poiché esso potrebbe fallire. Il nocciolo della questione è che i percorsi +di gestione degli errori, con grande probabilità, non sono mai stati +collaudati del tutto. Il codice collaudato tende ad essere codice bacato; +potrete quindi essere più a vostro agio con il vostro codice se tutti questi +percorsi fossero stati verificati un po' di volte. + +Il kernel fornisce un framework per l'inserimento di fallimenti che fa +esattamente al caso, specialmente dove sono coinvolte allocazioni di memoria. +Con l'opzione per l'inserimento dei fallimenti abilitata, una certa percentuale +di allocazione di memoria sarà destinata al fallimento; questi fallimenti +possono essere ridotti ad uno specifico pezzo di codice. Procedere con +l'inserimento dei fallimenti attivo permette al programmatore di verificare +come il codice risponde quando le cose vanno male. Consultate: +Documentation/fault-injection/fault-injection.txt per avere maggiori +informazioni su come utilizzare questo strumento. + +Altre tipologie di errori possono essere riscontrati con lo strumento di +analisi statica "sparse". Con Sparse, il programmatore può essere avvisato +circa la confusione tra gli indirizzi dello spazio utente e dello spazio +kernel, un miscuglio fra quantità big-endian e little-endian, il passaggio +di un valore intero dove ci sia aspetta un gruppo di flag, e così via. +Sparse deve essere installato separatamente (se il vostra distribuzione non +lo prevede, potete trovarlo su https://sparse.wiki.kernel.org/index.php/Main_Page); +può essere attivato sul codice aggiungendo "C=1" al comando make. + +Lo strumento "Coccinelle" (http://coccinelle.lip6.fr/) è in grado di trovare +una vasta varietà di potenziali problemi di codifica; e può inoltre proporre +soluzioni per risolverli. Un buon numero di "patch semantiche" per il kernel +sono state preparate nella cartella scripts/coccinelle; utilizzando +"make coccicheck" esso percorrerà tali patch semantiche e farà rapporto su +qualsiasi problema trovato. Per maggiori informazioni, consultate +:ref:`Documentation/dev-tools/coccinelle.rst `. + +Altri errori di portabilità sono meglio scovati compilando il vostro codice +per altre architetture. Se non vi accade di avere un sistema S/390 o una +scheda di sviluppo Blackfin sotto mano, potete comunque continuare la fase +di compilazione. Un vasto numero di cross-compilatori per x86 possono +essere trovati al sito: + + http://www.kernel.org/pub/tools/crosstool/ + +Il tempo impiegato nell'installare e usare questi compilatori sarà d'aiuto +nell'evitare situazioni imbarazzanti nel futuro. + + +Documentazione +-------------- + +La documentazione è spesso stata più un'eccezione che una regola nello +sviluppo del kernel. Nonostante questo, un'adeguata documentazione aiuterà +a facilitare l'inserimento di nuovo codice nel kernel, rende la vita più +facile per gli altri sviluppatori e sarà utile per i vostri utenti. In molti +casi, la documentazione è divenuta sostanzialmente obbligatoria. + +La prima parte di documentazione per qualsiasi patch è il suo changelog. +Questi dovrebbero descrivere le problematiche risolte, la tipologia di +soluzione, le persone che lavorano alla patch, ogni effetto rilevante +sulle prestazioni e tutto ciò che può servire per la comprensione della +patch. Assicuratevi che il changelog dica *perché*, vale la pena aggiungere +la patch; un numero sorprendente di sviluppatori sbaglia nel fornire tale +informazione. + +Qualsiasi codice che aggiunge una nuova interfaccia in spazio utente - inclusi +nuovi file in sysfs o /proc - dovrebbe includere la documentazione di tale +interfaccia così da permette agli sviluppatori dello spazio utente di sapere +con cosa stanno lavorando. Consultate: Documentation/ABI/README per avere una +descrizione di come questi documenti devono essere impostati e quali +informazioni devono essere fornite. + +Il file :ref:`Documentation/translations/it_IT/admin-guide/kernel-parameters.rst ` +descrive tutti i parametri di avvio del kernel. Ogni patch che aggiunga +nuovi parametri dovrebbe aggiungere nuove voci a questo file. + +Ogni nuova configurazione deve essere accompagnata da un testo di supporto +che spieghi chiaramente le opzioni e spieghi quando l'utente potrebbe volerle +selezionare. + +Per molti sottosistemi le informazioni sull'API interna sono documentate sotto +forma di commenti formattati in maniera particolare; questi commenti possono +essere estratti e formattati in differenti modi attraverso lo script +"kernel-doc". Se state lavorando all'interno di un sottosistema che ha +commenti kerneldoc dovreste mantenerli e aggiungerli, in maniera appropriata, +per le funzioni disponibili esternamente. Anche in aree che non sono molto +documentate, non c'è motivo per non aggiungere commenti kerneldoc per il +futuro; infatti, questa può essere un'attività utile per sviluppatori novizi +del kernel. Il formato di questi commenti, assieme alle informazione su come +creare modelli per kerneldoc, possono essere trovati in +:ref:`Documentation/translations/it_IT/doc-guide/ `. + +Chiunque legga un ammontare significativo di codice kernel noterà che, spesso, +i commenti si fanno maggiormente notare per la loro assenza. Ancora una volta, +le aspettative verso il nuovo codice sono più alte rispetto al passato; +inserire codice privo di commenti sarà più difficile. Detto ciò, va aggiunto +che non si desiderano commenti prolissi per il codice. Il codice dovrebbe +essere, di per sé, leggibile, con dei commenti che spieghino gli aspetti più +sottili. + +Determinate cose dovrebbero essere sempre commentate. L'uso di barriere +di memoria dovrebbero essere accompagnate da una riga che spieghi perché sia +necessaria. Le regole di sincronizzazione per le strutture dati, generalmente, +necessitano di una spiegazioni da qualche parte. Le strutture dati più +importanti, in generale, hanno bisogno di una documentazione onnicomprensiva. +Le dipendenze che non sono ovvie tra bit separati di codice dovrebbero essere +indicate. Tutto ciò che potrebbe indurre un inserviente del codice a fare +una "pulizia" incorretta, ha bisogno di un commento che dica perché è stato +fatto in quel modo. E così via. + +Cambiamenti interni dell'API +---------------------------- + +L'interfaccia binaria fornita dal kernel allo spazio utente non può essere +rotta tranne che in circostanze eccezionali. L'interfaccia di programmazione +interna al kernel, invece, è estremamente fluida e può essere modificata al +bisogno. Se vi trovate a dover lavorare attorno ad un'API del kernel o +semplicemente non state utilizzando una funzionalità offerta perché questa +non rispecchia i vostri bisogni, allora questo potrebbe essere un segno che +l'API ha bisogno di essere cambiata. In qualità di sviluppatore del kernel, +hai il potere di fare questo tipo di modifica. + +Ci sono ovviamente alcuni punti da cogliere. I cambiamenti API possono essere +fatti, ma devono essere giustificati. Quindi ogni patch che porta ad una +modifica dell'API interna dovrebbe essere accompagnata da una descrizione +della modifica in sé e del perché essa è necessaria. Questo tipo di +cambiamenti dovrebbero, inoltre, essere fatti in una patch separata, invece di +essere sepolti all'interno di una patch più grande. + +L'altro punto da cogliere consiste nel fatto che uno sviluppatore che +modifica l'API deve, in generale, essere responsabile della correzione +di tutto il codice del kernel che viene rotto per via della sua modifica. +Per una funzione ampiamente usata, questo compito può condurre letteralmente +a centinaia o migliaia di modifiche, molte delle quali sono in conflitto con +il lavoro svolto da altri sviluppatori. Non c'è bisogno di dire che questo +può essere un lavoro molto grosso, quindi è meglio essere sicuri che la +motivazione sia ben solida. Notate che lo strumento Coccinelle può fornire +un aiuto con modifiche estese dell'API. + +Quando viene fatta una modifica API incompatibile, una persona dovrebbe, +quando possibile, assicurarsi che quel codice non aggiornato sia trovato +dal compilatore. Questo vi aiuterà ad essere sicuri d'avere trovato, +tutti gli usi di quell'interfaccia. Inoltre questo avviserà gli sviluppatori +di codice fuori dal kernel che c'è un cambiamento per il quale è necessario del +lavoro. Il supporto al codice fuori dal kernel non è qualcosa di cui gli +sviluppatori del kernel devono preoccuparsi, ma non dobbiamo nemmeno rendere +più difficile del necessario la vita agli sviluppatori di questo codice. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/5.Posting.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/5.Posting.rst index d91b368704c4..b979266aa884 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/5.Posting.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/5.Posting.rst @@ -1,12 +1,348 @@ .. include:: ../disclaimer-ita.rst -:Original: :ref:`Documentation/process/4.Posting.rst ` +:Original: :ref:`Documentation/process/5.Posting.rst ` +:Translator: Federico Vaga .. _it_development_posting: Pubblicare modifiche ==================== -.. warning:: +Prima o poi arriva il momento in cui il vostro lavoro è pronto per essere +presentato alla comunità per una revisione ed eventualmente per la sua +inclusione nel ramo principale del kernel. Com'era prevedibile, +la comunità di sviluppo del kernel ha elaborato un insieme di convenzioni +e di procedure per la pubblicazione delle patch; seguirle renderà la vita +più facile a tutti quanti. Questo documento cercherà di coprire questi +argomenti con un ragionevole livello di dettaglio; più informazioni possono +essere trovare nella cartella 'Documentation', nei file +:ref:`translations/it_IT/process/submitting-patches.rst `, +:ref:`translations/it_IT/process/submitting-drivers.rst `, e +:ref:`translations/it_IT/process/submit-checklist.rst `. - TODO ancora da tradurre + +Quando pubblicarle +------------------ + +C'è sempre una certa resistenza nel pubblicare patch finché non sono +veramente "pronte". Per semplici patch questo non è un problema. +Ma quando il lavoro è di una certa complessità, c'è molto da guadagnare +dai riscontri che la comunità può darvi prima che completiate il lavoro. +Dovreste considerare l'idea di pubblicare un lavoro incompleto, o anche +preparare un ramo git disponibile agli sviluppatori interessati, cosicché +possano stare al passo col vostro lavoro in qualunque momento. + +Quando pubblicate del codice che non è considerato pronto per l'inclusione, +è bene che lo diciate al momento della pubblicazione. Inoltre, aggiungete +informazioni sulle cose ancora da sviluppare e sui problemi conosciuti. +Poche persone guarderanno delle patch che si sa essere fatte a metà, +ma quelli che lo faranno penseranno di potervi aiutare a condurre il vostro +sviluppo nella giusta direzione. + + +Prima di creare patch +--------------------- + +Ci sono un certo numero di cose che dovreste fare prima di considerare +l'invio delle patch alla comunità di sviluppo. Queste cose includono: + + - Verificare il codice fino al massimo che vi è consentito. Usate gli + strumenti di debug del kernel, assicuratevi che il kernel compili con + tutte le più ragionevoli combinazioni d'opzioni, usate cross-compilatori + per compilare il codice per differenti architetture, eccetera. + + - Assicuratevi che il vostro codice sia conforme alla linee guida del + kernel sullo stile del codice. + + - La vostra patch ha delle conseguenze in termini di prestazioni? + Se è così, dovreste eseguire dei *benchmark* che mostrino il loro + impatto (anche positivo); un riassunto dei risultati dovrebbe essere + incluso nella patch. + + - Siate certi d'avere i diritti per pubblicare il codice. Se questo + lavoro è stato fatto per un datore di lavoro, egli avrà dei diritti su + questo lavoro e dovrà quindi essere d'accordo alla sua pubblicazione + con una licenza GPL + +Come regola generale, pensarci un po' di più prima di inviare il codice +ripaga quasi sempre lo sforzo. + + +Preparazione di una patch +------------------------- + +La preparazione delle patch per la pubblicazione può richiedere una quantità +di lavoro significativa, ma, ripetiamolo ancora, generalmente sconsigliamo +di risparmiare tempo in questa fase, anche sul breve periodo. + +Le patch devono essere preparate per una specifica versione del kernel. +Come regola generale, una patch dovrebbe basarsi sul ramo principale attuale +così come lo si trova nei sorgenti git di Linus. Quando vi basate sul ramo +principale, cominciate da un punto di rilascio ben noto - uno stabile o +un -rc - piuttosto che creare il vostro ramo da quello principale in un punto +a caso. + +Per facilitare una revisione e una verifica più estesa, potrebbe diventare +necessaria la produzione di versioni per -mm, linux-next o i sorgenti di un +sottosistema. Basare questa patch sui suddetti sorgenti potrebbe richiedere +un lavoro significativo nella risoluzione dei conflitti e nella correzione dei +cambiamenti di API; questo potrebbe variare a seconda dell'area d'interesse +della vostra patch e da quello che succede altrove nel kernel. + +Solo le modifiche più semplici dovrebbero essere preparate come una singola +patch; tutto il resto dovrebbe essere preparato come una serie logica di +modifiche. Spezzettare le patch è un po' un'arte; alcuni sviluppatori +passano molto tempo nel capire come farlo in modo che piaccia alla comunità. +Ci sono alcune regole spannometriche, che comunque possono aiutare +considerevolmente: + + - La serie di patch che pubblicherete, quasi sicuramente, non sarà + come quella che trovate nel vostro sistema di controllo di versione. + Invece, le vostre modifiche dovranno essere considerate nella loro forma + finale, e quindi separate in parti che abbiano un senso. Gli sviluppatori + sono interessati in modifiche che siano discrete e indipendenti, non + alla strada che avete percorso per ottenerle. + + - Ogni modifica logicamente indipendente dovrebbe essere preparata come una + patch separata. Queste modifiche possono essere piccole ("aggiunto un + campo in questa struttura") o grandi (l'aggiunta di un driver nuovo, + per esempio), ma dovrebbero essere concettualmente piccole da permettere + una descrizione in una sola riga. Ogni patch dovrebbe fare modifiche + specifiche che si possano revisionare indipendentemente e di cui si possa + verificare la veridicità. + + - Giusto per riaffermare quando detto sopra: non mischiate diversi tipi di + modifiche nella stessa patch. Se una modifica corregge un baco critico + per la sicurezza, riorganizza alcune strutture, e riformatta il codice, + ci sono buone probabilità che venga ignorata e che la correzione importante + venga persa. + + - Ogni modifica dovrebbe portare ad un kernel che compila e funziona + correttamente; se la vostra serie di patch si interrompe a metà il + risultato dovrebbe essere comunque un kernel funzionante. L'applicazione + parziale di una serie di patch è uno scenario comune nel quale il + comando "git bisect" viene usato per trovare delle regressioni; se il + risultato è un kernel guasto, renderete la vita degli sviluppatori più + difficile così come quella di chi s'impegna nel nobile lavoro di + scovare i problemi. + + - Però, non strafate. Una volta uno sviluppatore pubblicò una serie di 500 + patch che modificavano un unico file - un atto che non lo rese la persona + più popolare sulla lista di discussione del kernel. Una singola patch + può essere ragionevolmente grande fintanto che contenga un singolo + cambiamento *logico*. + + - Potrebbe essere allettante l'idea di aggiungere una nuova infrastruttura + come una serie di patch, ma di lasciare questa infrastruttura inutilizzata + finché l'ultima patch della serie non abilita tutto quanto. Quando è + possibile, questo dovrebbe essere evitato; se questa serie aggiunge delle + regressioni, "bisect" indicherà quest'ultima patch come causa del + problema anche se il baco si trova altrove. Possibilmente, quando una + patch aggiunge del nuovo codice dovrebbe renderlo attivo immediatamente. + +Lavorare per creare la serie di patch perfetta potrebbe essere frustrante +perché richiede un certo tempo e soprattutto dopo che il "vero lavoro" è +già stato fatto. Quando ben fatto, comunque, è tempo ben speso. + + +Formattazione delle patch e i changelog +--------------------------------------- + +Quindi adesso avete una serie perfetta di patch pronte per la pubblicazione, +ma il lavoro non è davvero finito. Ogni patch deve essere preparata con +un messaggio che spieghi al resto del mondo, in modo chiaro e veloce, +il suo scopo. Per ottenerlo, ogni patch sarà composta dai seguenti elementi: + + - Un campo opzionale "From" col nome dell'autore della patch. Questa riga + è necessaria solo se state passando la patch di qualcun altro via email, + ma nel dubbio non fa di certo male aggiungerlo. + + - Una descrizione di una riga che spieghi cosa fa la patch. Questo + messaggio dovrebbe essere sufficiente per far comprendere al lettore lo + scopo della patch senza altre informazioni. Questo messaggio, + solitamente, presenta in testa il nome del sottosistema a cui si riferisce, + seguito dallo scopo della patch. Per esempio: + + :: + + gpio: fix build on CONFIG_GPIO_SYSFS=n + + - Una riga bianca seguita da una descrizione dettagliata della patch. + Questa descrizione può essere lunga tanto quanto serve; dovrebbe spiegare + cosa fa e perché dovrebbe essere aggiunta al kernel. + + - Una o più righe etichette, con, minimo, una riga *Signed-off-by:* + col nome dall'autore della patch. Queste etichette verranno descritte + meglio più avanti. + +Gli elementi qui sopra, assieme, formano il changelog di una patch. +Scrivere un buon changelog è cruciale ma è spesso un'arte trascurata; +vale la pena spendere qualche parola in più al riguardo. Quando scrivete +un changelog dovreste tenere ben presente che molte persone leggeranno +le vostre parole. Queste includono i manutentori di un sotto-sistema, e i +revisori che devono decidere se la patch debba essere inclusa o no, +le distribuzioni e altri manutentori che cercano di valutare se la patch +debba essere applicata su kernel più vecchi, i cacciatori di bachi che si +chiederanno se la patch è la causa di un problema che stanno cercando, +gli utenti che vogliono sapere com'è cambiato il kernel, e molti altri. +Un buon changelog fornisce le informazioni necessarie a tutte queste +persone nel modo più diretto e conciso possibile. + +A questo scopo, la riga riassuntiva dovrebbe descrivere gli effetti della +modifica e la motivazione della patch nel modo migliore possibile nonostante +il limite di una sola riga. La descrizione dettagliata può spiegare meglio +i temi e fornire maggiori informazioni. Se una patch corregge un baco, +citate, se possibile, il commit che lo introdusse (e per favore, quando +citate un commit aggiungete sia il suo identificativo che il titolo), +Se il problema è associabile ad un file di log o all' output del compilatore, +includeteli al fine d'aiutare gli altri a trovare soluzioni per lo stesso +problema. Se la modifica ha lo scopo di essere di supporto a sviluppi +successivi, ditelo. Se le API interne vengono cambiate, dettagliate queste +modifiche e come gli altri dovrebbero agire per applicarle. In generale, +più riuscirete ad entrare nei panni di tutti quelli che leggeranno il +vostro changelog, meglio sarà il changelog (e il kernel nel suo insieme). + +Non serve dirlo, un changelog dovrebbe essere il testo usato nel messaggio +di commit in un sistema di controllo di versione. Sarà seguito da: + + - La patch stessa, nel formato unificato per patch ("-u"). Usare + l'opzione "-p" assocerà alla modifica il nome della funzione alla quale + si riferisce, rendendo il risultato più facile da leggere per gli altri. + +Dovreste evitare di includere nelle patch delle modifiche per file +irrilevanti (quelli generati dal processo di generazione, per esempio, o i file +di backup del vostro editor). Il file "dontdiff" nella cartella Documentation +potrà esservi d'aiuto su questo punto; passatelo a diff con l'opzione "-X". + +Le etichette sopra menzionante sono usate per descrivere come i vari +sviluppatori sono stati associati allo sviluppo di una patch. Sono descritte +in dettaglio nel documento :ref:`translations/it_IT/process/submitting-patches.rst `; +quello che segue è un breve riassunto. Ognuna di queste righe ha il seguente +formato: + +:: + + tag: Full Name optional-other-stuff + +Le etichette in uso più comuni sono: + + - Signed-off-by: questa è la certificazione che lo sviluppatore ha il diritto + di sottomettere la patch per l'integrazione nel kernel. Questo rappresenta + il consenso verso il certificato d'origine degli sviluppatori, il testo + completo potrà essere trovato in + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst `. + Codice che non presenta una firma appropriata non potrà essere integrato. + + - Co-developed-by: indica che la patch è stata sviluppata anche da un altro + sviluppatore assieme all'autore originale. Questo è utile quando più + persone lavorano sulla stessa patch. Da notare che questa persona deve + avere anche una riga "Signed-off-by:" nella patch. + + - Acked-by: indica il consenso di un altro sviluppatore (spesso il manutentore + del codice in oggetto) all'integrazione della patch nel kernel. + + - Tested-by: menziona la persona che ha verificato la patch e l'ha trovata + funzionante. + + - Reviwed-by: menziona lo sviluppatore che ha revisionato la patch; per + maggiori dettagli leggete la dichiarazione dei revisori in + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst ` + + - Reported-by: menziona l'utente che ha riportato il problema corretto da + questa patch; quest'etichetta viene usata per dare credito alle persone + che hanno verificato il codice e ci hanno fatto sapere quando le cose non + funzionavano correttamente. + + - Cc: la persona menzionata ha ricevuto una copia della patch ed ha avuto + l'opportunità di commentarla. + +State attenti ad aggiungere queste etichette alla vostra patch: solo +"Cc:" può essere aggiunta senza il permesso esplicito della persona menzionata. + +Inviare la modifica +------------------- + +Prima di inviare la vostra patch, ci sarebbero ancora un paio di cose di cui +dovreste aver cura: + + - Siete sicuri che il vostro programma di posta non corromperà le patch? + Le patch che hanno spazi bianchi in libertà o andate a capo aggiunti + dai programmi di posta non funzioneranno per chi le riceve, e spesso + non verranno nemmeno esaminate in dettaglio. Se avete un qualsiasi dubbio, + inviate la patch a voi stessi e verificate che sia integra. + + :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst ` + contiene alcuni suggerimenti utili sulla configurazione dei programmi + di posta al fine di inviare patch. + + - Siete sicuri che la vostra patch non contenga sciocchi errori? Dovreste + sempre processare le patch con scripts/checkpatch.pl e correggere eventuali + problemi riportati. Per favore tenete ben presente che checkpatch.pl non è + più intelligente di voi, nonostante sia il risultato di un certa quantità di + ragionamenti su come debba essere una patch per il kernel. Se seguire + i suggerimenti di checkpatch.pl rende il codice peggiore, allora non fatelo. + +Le patch dovrebbero essere sempre inviate come testo puro. Per favore non +inviatele come allegati; questo rende molto più difficile, per i revisori, +citare parti della patch che si vogliono commentare. Invece, mettete la vostra +patch direttamente nel messaggio. + +Quando inviate le patch, è importante inviarne una copia a tutte le persone che +potrebbero esserne interessate. Al contrario di altri progetti, il kernel +incoraggia le persone a peccare nell'invio di tante copie; non presumente che +le persone interessate vedano i vostri messaggi sulla lista di discussione. +In particolare le copie dovrebbero essere inviate a: + + - I manutentori dei sottosistemi affetti della modifica. Come descritto + in precedenza, il file MAINTAINERS è il primo luogo dove cercare i nomi + di queste persone. + + - Altri sviluppatori che hanno lavorato nello stesso ambiente - specialmente + quelli che potrebbero lavorarci proprio ora. Usate git potrebbe essere + utile per vedere chi altri ha modificato i file su cui state lavorando. + + - Se state rispondendo a un rapporto su un baco, o a una richiesta di + funzionalità, includete anche gli autori di quei rapporti/richieste. + + - Inviate una copia alle liste di discussione interessate, o, se nient'altro + è adatto, alla lista linux-kernel + + - Se state correggendo un baco, pensate se la patch dovrebbe essere inclusa + nel prossimo rilascio stabile. Se è così, la lista di discussione + stable@vger.kernel.org dovrebbe riceverne una copia. Aggiungete anche + l'etichetta "Cc: stable@vger.kernel.org" nella patch stessa; questo + permetterà alla squadra *stable* di ricevere una notifica quando questa + correzione viene integrata nel ramo principale. + +Quando scegliete i destinatari della patch, è bene avere un'idea di chi +pensiate che sia colui che, eventualmente, accetterà la vostra patch e +la integrerà. Nonostante sia possibile inviare patch direttamente a +Linus Torvalds, e lasciare che sia lui ad integrarle,solitamente non è la +strada migliore da seguire. Linus è occupato, e ci sono dei manutentori di +sotto-sistema che controllano una parte specifica del kernel. Solitamente, +vorreste che siano questi manutentori ad integrare le vostre patch. Se non +c'è un chiaro manutentore, l'ultima spiaggia è spesso Andrew Morton. + +Le patch devono avere anche un buon oggetto. Il tipico formato per l'oggetto +di una patch assomiglia a questo: + +:: + + [PATCH nn/mm] subsys: one-line description of the patch + +dove "nn" è il numero ordinale della patch, "mm" è il numero totale delle patch +nella serie, e "subsys" è il nome del sottosistema interessato. Chiaramente, +nn/mm può essere omesso per una serie composta da una singola patch. + +Se avete una significative serie di patch, è prassi inviare una descrizione +introduttiva come parte zero. Tuttavia questa convenzione non è universalmente +seguita; se la usate, ricordate che le informazioni nell'introduzione non +faranno parte del changelog del kernel. Quindi per favore, assicuratevi che +ogni patch abbia un changelog completo. + +In generale, la seconda parte e quelle successive di una patch "composta" +dovrebbero essere inviate come risposta alla prima, cosicché vengano viste +come un unico *thread*. Strumenti come git e quilt hanno comandi per inviare +gruppi di patch con la struttura appropriata. Se avete una serie lunga +e state usando git, per favore state alla larga dall'opzione --chain-reply-to +per evitare di creare un annidamento eccessivo. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/6.Followthrough.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/6.Followthrough.rst index 160473bd9e39..df7d5fb28832 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/6.Followthrough.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/6.Followthrough.rst @@ -1,10 +1,240 @@ .. include:: ../disclaimer-ita.rst :Original: :ref:`Documentation/process/6.Followthrough.rst ` +:Translator: Alessia Mantegazza +.. _it_development_followthrough: + +============= Completamento ============= -.. warning:: +A questo punto, avete seguito le linee guida fino a questo punto e, con +l'aggiunta delle vostre capacità ingegneristiche, avete pubblicato una serie +perfetta di patch. Uno dei più grandi errori che possono essere commessi +persino da sviluppatori kernel esperti è quello di concludere che il +lavoro sia ormai finito. In verità, la pubblicazione delle patch +simboleggia una transizione alla fase successiva del processo, con, +probabilmente, ancora un po' di lavoro da fare. + +È raro che una modifica sia così bella alla sua prima pubblicazione che non +ci sia alcuno spazio di miglioramento. Il programma di sviluppo del kernel +riconosce questo fatto e quindi, è fortemente orientato al miglioramento +del codice pubblicato. Voi, in qualità di autori del codice, dovrete +lavorare con la comunità del kernel per assicurare che il vostro codice +mantenga gli standard qualitativi richiesti. Un fallimento in questo +processo è quasi come impedire l'inclusione delle vostre patch nel +ramo principale. + +Lavorare con i revisori +======================= + +Una patch che abbia una certa rilevanza avrà ricevuto numerosi commenti +da parte di altri sviluppatori dato che avranno revisionato il codice. +Lavorare con i revisori può rivelarsi, per molti sviluppatori, la parte +più intimidatoria del processo di sviluppo del kernel. La vita può esservi +resa molto più facile se tenete presente alcuni dettagli: + + - Se avete descritto la vostra modifica correttamente, i revisori ne + comprenderanno il valore e il perché vi siete presi il disturbo di + scriverla. Ma tale valore non li tratterrà dal porvi una domanda + fondamentale: come verrà mantenuto questo codice nel kernel nei prossimi + cinque o dieci anni? Molti dei cambiamenti che potrebbero esservi + richiesti - da piccoli problemi di stile a sostanziali ristesure - + vengono dalla consapevolezza che Linux resterà in circolazione e in + continuo sviluppo ancora per diverse decadi. + + - La revisione del codice è un duro lavoro, ed è un mestiere poco + riconosciuto; le persone ricordano chi ha scritto il codice, ma meno + fama è attribuita a chi lo ha revisionato. Quindi i revisori potrebbero + divenire burberi, specialmente quando vendono i medesimi errori venire + fatti ancora e ancora. Se ricevete una revisione che vi sembra abbia + un tono arrabbiato, insultante o addirittura offensivo, resistente alla + tentazione di rispondere a tono. La revisione riguarda il codice e non + la persona, e i revisori non vi stanno attaccando personalmente. + + - Similarmente, i revisori del codice non stanno cercando di promuovere + i loro interessi a vostre spese. Gli sviluppatori del kernel spesso si + aspettano di lavorare sul kernel per anni, ma sanno che il loro datore + di lavoro può cambiare. Davvero, senza praticamente eccezioni, loro + stanno lavorando per la creazione del miglior kernel possibile; non + stanno cercando di creare un disagio ad aziende concorrenti. + +Quello che si sta cercando di dire è che, quando i revisori vi inviano degli +appunti dovete fare attenzione alle osservazioni tecniche che vi stanno +facendo. Non lasciate che il loro modo di esprimersi o il vostro orgoglio +impediscano che ciò accada. Quando avete dei suggerimenti sulla revisione, +prendetevi il tempo per comprendere cosa il revisore stia cercando di +comunicarvi. Se possibile, sistemate le cose che il revisore vi chiede di +modificare. E rispondete al revisore ringraziandolo e spiegando come +intendete fare. + +Notate che non dovete per forza essere d'accordo con ogni singola modifica +suggerita dai revisori. Se credete che il revisore non abbia compreso +il vostro codice, spiegateglielo. Se avete un'obiezione tecnica da fargli +su di una modifica suggerita, spiegatela inserendo anche la vostra soluzione +al problema. Se la vostra spiegazione ha senso, il revisore la accetterà. +Tuttavia, la vostra motivazione potrebbe non essere del tutto persuasiva, +specialmente se altri iniziano ad essere d'accordo con il revisore. +Prendetevi quindi un po' di tempo per pensare ancora alla cosa. Può risultare +facile essere accecati dalla propria soluzione al punto che non realizzate che +c'è qualcosa di fondamentalmente sbagliato o, magari, non state nemmeno +risolvendo il problema giusto. + +Andrew Morton suggerisce che ogni suggerimento di revisione che non è +presente nella modifica del codice dovrebbe essere inserito in un commento +aggiuntivo; ciò può essere d'aiuto ai futuri revisori nell'evitare domande +che sorgono al primo sguardo. + +Un errore fatale è quello di ignorare i commenti di revisione nella speranza +che se ne andranno. Non andranno via. Se pubblicherete nuovamente il +codice senza aver risposto ai commenti ricevuti, probabilmente le vostre +modifiche non andranno da nessuna parte. + +Parlando di ripubblicazione del codice: per favore tenete a mente che i +revisori non ricorderanno tutti i dettagli del codice che avete pubblicato +l'ultima volta. Quindi è sempre una buona idea quella di ricordare ai +revisori le questioni sollevate precedetemene e come le avete risolte. +I revisori non dovrebbero star lì a cercare all'interno degli archivi per +famigliarizzare con ciò che è stato detto l'ultima volta; se li aiutate +in questo senso, saranno di umore migliore quando riguarderanno il vostro +codice. + +Se invece avete cercato di far tutto correttamente ma le cose continuano +a non andar bene? Molti disaccordi di natura tecnica possono essere risolti +attraverso la discussione, ma ci sono volte dove qualcuno deve prendere +una decisione. Se credete veramente che tale decisione andrà contro di voi +ingiustamente, potete sempre tentare di rivolgervi a qualcuno più +in alto di voi. Per cose di questo genere la persona con più potere è +Andrew Morton. Andrew è una figura molto rispettata all'interno della +comunità di sviluppo del kernel; lui può spesso sbrogliare situazioni che +sembrano irrimediabilmente bloccate. Rivolgersi ad Andrew non deve essere +fatto alla leggera, e non deve essere fatto prima di aver esplorato tutte +le altre alternative. E tenete a mente, ovviamente, che nemmeno lui +potrebbe non essere d'accordo con voi. + +Cosa accade poi +=============== + +Se la modifica è ritenuta un elemento valido da essere aggiunta al kernel, +e una volta che la maggior parte degli appunti dei revisori sono stati +sistemati, il passo successivo solitamente è quello di entrare in un +sottosistema gestito da un manutentore. Come ciò avviene dipende dal +sottosistema medesimo; ogni manutentore ha il proprio modo di fare le cose. +In particolare, ci potrebbero essere diversi sorgenti - uno, magari, dedicato +alle modifiche pianificate per la finestra di fusione successiva, e un altro +per il lavoro di lungo periodo. + +Per le modifiche proposte in aree per le quali non esiste un sottosistema +preciso (modifiche di gestione della memoria, per esempio), i sorgenti di +ripiego finiscono per essere -mm. Ed anche le modifiche che riguardano +più sottosistemi possono finire in quest'ultimo. + +L'inclusione nei sorgenti di un sottosistema può comportare per una patch, +un alto livello di visibilità. Ora altri sviluppatori che stanno lavorando +in quei medesimi sorgenti avranno le vostre modifiche. I sottosistemi +solitamente riforniscono anche Linux-next, rendendo i propri contenuti +visibili all'intera comunità di sviluppo. A questo punto, ci sono buone +possibilità per voi di ricevere ulteriori commenti da un nuovo gruppo di +revisori; anche a questi commenti dovrete rispondere come avete già fatto per +gli altri. + +Ciò che potrebbe accadere a questo punto, in base alla natura della vostra +modifica, riguarda eventuali conflitti con il lavoro svolto da altri. +Nella peggiore delle situazioni, i conflitti più pesanti tra modifiche possono +concludersi con la messa a lato di alcuni dei lavori svolti cosicché le +modifiche restanti possano funzionare ed essere integrate. Altre volte, la +risoluzione dei conflitti richiederà del lavoro con altri sviluppatori e, +possibilmente, lo spostamento di alcune patch da dei sorgenti a degli altri +in modo da assicurare che tutto sia applicato in modo pulito. Questo lavoro +può rivelarsi una spina nel fianco, ma consideratevi fortunati: prima +dell'avvento dei sorgenti linux-next, questi conflitti spesso emergevano solo +durante l'apertura della finestra di integrazione e dovevano essere smaltiti +in fretta. Ora essi possono essere risolti comodamente, prima dell'apertura +della finestra. + +Un giorno, se tutto va bene, vi collegherete e vedrete che la vostra patch +è stata inserita nel ramo principale de kernel. Congratulazioni! Terminati +i festeggiamenti (nel frattempo avrete inserito il vostro nome nel file +MAINTAINERS) vale la pena ricordare una piccola cosa, ma importante: il +lavoro non è ancora finito. L'inserimento nel ramo principale porta con se +nuove sfide. + +Cominciamo con il dire che ora la visibilità della vostra modifica è +ulteriormente cresciuta. Ci potrebbe portare ad una nuova fase di +commenti dagli sviluppatori che non erano ancora a conoscenza della vostra +patch. Ignorarli potrebbe essere allettante dato che non ci sono più +dubbi sull'integrazione della modifica. Resistete a tale tentazione, dovete +mantenervi disponibili agli sviluppatori che hanno domande o suggerimenti +per voi. + +Ancora più importante: l'inclusione nel ramo principale mette il vostro +codice nelle mani di un gruppo di *tester* molto più esteso. Anche se avete +contribuito ad un driver per un hardware che non è ancora disponibile, sarete +sorpresi da quante persone inseriranno il vostro codice nei loro kernel. +E, ovviamente, dove ci sono *tester*, ci saranno anche dei rapporti su +eventuali bachi. + +La peggior specie di rapporti sono quelli che indicano delle regressioni. +Se la vostra modifica causa una regressione, avrete un gran numero di +occhi puntati su di voi; la regressione deve essere sistemata il prima +possibile. Se non vorrete o non sarete capaci di sistemarla (e nessuno +lo farà per voi), la vostra modifica sarà quasi certamente rimossa durante +la fase di stabilizzazione. Oltre alla perdita di tutto il lavoro svolto +per far si che la vostra modifica fosse inserita nel ramo principale, +l'avere una modifica rimossa a causa del fallimento nel sistemare una +regressione, potrebbe rendere più difficile per voi far accettare +il vostro lavoro in futuro. + +Dopo che ogni regressione è stata affrontata, ci potrebbero essere altri +bachi ordinari da "sconfiggere". Il periodo di stabilizzazione è la +vostra migliore opportunità per sistemare questi bachi e assicurarvi che +il debutto del vostro codice nel ramo principale del kernel sia il più solido +possibile. Quindi, per favore, rispondete ai rapporti sui bachi e ponete +rimedio, se possibile, a tutti i problemi. È a questo che serve il periodo +di stabilizzazione; potete iniziare creando nuove fantastiche modifiche +una volta che ogni problema con le vecchie sia stato risolto. + +Non dimenticate che esistono altre pietre miliari che possono generare +rapporti sui bachi: il successivo rilascio stabile, quando una distribuzione +importante usa una versione del kernel nel quale è presente la vostra +modifica, eccetera. Il continuare a rispondere a questi rapporti è fonte di +orgoglio per il vostro lavoro. Se questa non è una sufficiente motivazione, +allora, è anche consigliabile considera che la comunità di sviluppo ricorda +gli sviluppatori che hanno perso interesse per il loro codice una volta +integrato. La prossima volta che pubblicherete una patch, la comunità +la valuterà anche sulla base del fatto che non sarete disponibili a +prendervene cura anche nel futuro. + + +Altre cose che posso accadere +============================= + +Un giorno, potreste aprire la vostra email e vedere che qualcuno vi ha +inviato una patch per il vostro codice. Questo, dopo tutto, è uno dei +vantaggi di avere il vostro codice "là fuori". Se siete d'accordo con +la modifica, potrete anche inoltrarla ad un manutentore di sottosistema +(assicuratevi di includere la riga "From:" cosicché l'attribuzione sia +corretta, e aggiungete una vostra firma "Signed-off-by"), oppure inviate +un "Acked-by:" e lasciate che l'autore originale la invii. + +Se non siete d'accordo con la patch, inviate una risposta educata +spiegando il perché. Se possibile, dite all'autore quali cambiamenti +servirebbero per rendere la patch accettabile da voi. C'è una certa +riluttanza nell'inserire modifiche con un conflitto fra autore +e manutentore del codice, ma solo fino ad un certo punto. Se siete visti +come qualcuno che blocca un buon lavoro senza motivo, quelle patch vi +passeranno oltre e andranno nel ramo principale in ogni caso. Nel kernel +Linux, nessuno ha potere di veto assoluto su alcun codice. Eccezione +fatta per Linus, forse. - TODO ancora da tradurre +In rarissime occasioni, potreste vedere qualcosa di completamente diverso: +un altro sviluppatore che pubblica una soluzione differente al vostro +problema. A questo punto, c'è una buona probabilità che una delle due +modifiche non verrà integrata, e il "c'ero prima io" non è considerato +un argomento tecnico rilevante. Se la modifica di qualcun'altro rimpiazza +la vostra ed entra nel ramo principale, esiste un unico modo di reagire: +siate contenti che il vostro problema sia stato risolto e andate avanti con +il vostro lavoro. L'avere un vostro lavoro spintonato da parte in questo +modo può essere avvilente e scoraggiante, ma la comunità ricorderà come +avrete reagito anche dopo che avrà dimenticato quale fu la modifica accettata. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst index 644ee2b7c476..cc1cff5d23ae 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst @@ -1,13 +1,191 @@ .. include:: ../disclaimer-ita.rst :Original: :ref:`Documentation/process/7.AdvancedTopics.rst ` - +:Translator: Federico Vaga .. _it_development_advancedtopics: Argomenti avanzati ================== -.. warning:: +A questo punto, si spera, dovreste avere un'idea su come funziona il processo +di sviluppo. Ma rimane comunque molto da imparare! Questo capitolo copre +alcuni argomenti che potrebbero essere utili per gli sviluppatori che stanno +per diventare parte integrante del processo di sviluppo del kernel. + +Gestire le modifiche con git +----------------------------- + +L'uso di un sistema distribuito per il controllo delle versioni del kernel +ebbe iniziò nel 2002 quando Linux iniziò a provare il programma proprietario +BitKeeper. Nonostante l'uso di BitKeeper fosse opinabile, di certo il suo +approccio alla gestione dei sorgenti non lo era. Un sistema distribuito per +il controllo delle versioni accelerò immediatamente lo sviluppo del kernel. +Oggigiorno, ci sono diverse alternative libere a BitKeeper. Per il meglio o il +peggio, il progetto del kernel ha deciso di usare git per gestire i sorgenti. + +Gestire le modifiche con git può rendere la vita dello sviluppatore molto +più facile, specialmente quando il volume delle modifiche cresce. +Git ha anche i suoi lati taglienti che possono essere pericolosi; è uno +strumento giovane e potente che è ancora in fase di civilizzazione da parte +dei suoi sviluppatori. Questo documento non ha lo scopo di insegnare l'uso +di git ai suoi lettori; ci sarebbe materiale a sufficienza per un lungo +documento al riguardo. Invece, qui ci concentriamo in particolare su come +git è parte del processo di sviluppo del kernel. Gli sviluppatori che +desiderassero diventare agili con git troveranno più informazioni ai +seguenti indirizzi: + + http://git-scm.com/ + + http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/user-manual.html + +e su varie guide che potrete trovare su internet. + +La prima cosa da fare prima di usarlo per produrre patch che saranno +disponibili ad altri, è quella di leggere i siti qui sopra e di acquisire una +base solida su come funziona git. Uno sviluppatore che sappia usare git +dovrebbe essere capace di ottenere una copia del repositorio principale, +esplorare la storia della revisione, registrare le modifiche, usare i rami, +eccetera. Una certa comprensione degli strumenti git per riscrivere la storia +(come ``rebase``) è altrettanto utile. Git ha i propri concetti e la propria +terminologia; un nuovo utente dovrebbe conoscere *refs*, *remote branch*, +*index*, *fast-forward merge*, *push* e *pull*, *detached head*, eccetera. +Il tutto potrebbe essere un po' intimidatorio visto da fuori, ma con un po' +di studio i concetti non saranno così difficili da capire. + +Utilizzare git per produrre patch da sottomettere via email può essere +un buon esercizio da fare mentre si sta prendendo confidenza con lo strumento. + +Quando sarete in grado di creare rami git che siano guardabili da altri, +vi servirà, ovviamente, un server dal quale sia possibile attingere le vostre +modifiche. Se avete un server accessibile da Internet, configurarlo per +eseguire git-daemon è relativamente semplice . Altrimenti, iniziano a +svilupparsi piattaforme che offrono spazi pubblici, e gratuiti (Github, +per esempio). Gli sviluppatori permanenti possono ottenere un account +su kernel.org, ma non è proprio facile da ottenere; per maggiori informazioni +consultate la pagina web http://kernel.org/faq/. + +In git è normale avere a che fare con tanti rami. Ogni linea di sviluppo +può essere separata in "rami per argomenti" e gestiti indipendentemente. +In git i rami sono facilissimi, per cui non c'è motivo per non usarli +in libertà. In ogni caso, non dovreste sviluppare su alcun ramo dal +quale altri potrebbero attingere. I rami disponibili pubblicamente dovrebbero +essere creati con attenzione; integrate patch dai rami di sviluppo +solo quando sono complete e pronte ad essere consegnate - non prima. + +Git offre alcuni strumenti che vi permettono di riscrivere la storia del +vostro sviluppo. Una modifica errata (diciamo, una che rompe la bisezione, +oppure che ha un qualche tipo di baco evidente) può essere corretta sul posto +o fatta sparire completamente dalla storia. Una serie di patch può essere +riscritta come se fosse stata scritta in cima al ramo principale di oggi, +anche se ci avete lavorato per mesi. Le modifiche possono essere spostate +in modo trasparente da un ramo ad un altro. E così via. Un uso giudizioso +di git per revisionare la storia può aiutare nella creazione di una serie +di patch pulite e con meno problemi. + +Un uso eccessivo può portare ad altri tipi di problemi, tuttavia, oltre +alla semplice ossessione per la creazione di una storia del progetto che sia +perfetta. Riscrivere la storia riscriverà le patch contenute in quella +storia, trasformando un kernel verificato (si spera) in uno da verificare. +Ma, oltre a questo, gli sviluppatori non possono collaborare se non condividono +la stessa vista sulla storia del progetto; se riscrivete la storia dalla quale +altri sviluppatori hanno attinto per i loro repositori, renderete la loro vita +molto più difficile. Quindi tenete conto di questa semplice regola generale: +la storia che avete esposto ad altri, generalmente, dovrebbe essere vista come +immutabile. + +Dunque, una volta che il vostro insieme di patch è stato reso disponibile +pubblicamente non dovrebbe essere più sovrascritto. Git tenterà di imporre +questa regola, e si rifiuterà di pubblicare nuove patch che non risultino +essere dirette discendenti di quelle pubblicate in precedenza (in altre parole, +patch che non condividono la stessa storia). È possibile ignorare questo +controllo, e ci saranno momenti in cui sarà davvero necessario riscrivere +un ramo già pubblicato. Un esempio è linux-next dove le patch vengono +spostate da un ramo all'altro al fine di evitare conflitti. Ma questo tipo +d'azione dovrebbe essere un'eccezione. Questo è uno dei motivi per cui lo +sviluppo dovrebbe avvenire in rami privati (che possono essere sovrascritti +quando lo si ritiene necessario) e reso pubblico solo quando è in uno stato +avanzato. + +Man mano che il ramo principale (o altri rami su cui avete basato le +modifiche) avanza, diventa allettante l'idea di integrare tutte le patch +per rimanere sempre aggiornati. Per un ramo privato, il *rebase* può essere +un modo semplice per rimanere aggiornati, ma questa non è un'opzione nel +momento in cui il vostro ramo è stato esposto al mondo intero. +*Merge* occasionali possono essere considerati di buon senso, ma quando +diventano troppo frequenti confondono inutilmente la storia. La tecnica +suggerita in questi casi è quella di fare *merge* raramente, e più in generale +solo nei momenti di rilascio (per esempio gli -rc del ramo principale). +Se siete nervosi circa alcune patch in particolare, potete sempre fare +dei *merge* di test in un ramo privato. In queste situazioni git "rerere" +può essere utile; questo strumento si ricorda come i conflitti di *merge* +furono risolti in passato cosicché non dovrete fare lo stesso lavoro due volte. + +Una delle lamentele più grosse e ricorrenti sull'uso di strumenti come git +è il grande movimento di patch da un repositorio all'altro che rende +facile l'integrazione nel ramo principale di modifiche mediocri, il tutto +sotto il naso dei revisori. Gli sviluppatori del kernel tendono ad essere +scontenti quando vedono succedere queste cose; preparare un ramo git con +patch che non hanno ricevuto alcuna revisione o completamente avulse, potrebbe +influire sulla vostra capacita di proporre, in futuro, l'integrazione dei +vostri rami. Citando Linus + +:: + + Potete inviarmi le vostre patch, ma per far si che io integri una + vostra modifica da git, devo sapere che voi sappiate cosa state + facendo, e ho bisogno di fidarmi *senza* dover passare tutte + le modifiche manualmente una per una. + +(http://lwn.net/Articles/224135/). + +Per evitare queste situazioni, assicuratevi che tutte le patch in un ramo +siano strettamente correlate al tema delle modifiche; un ramo "driver fixes" +non dovrebbe fare modifiche al codice principale per la gestione della memoria. +E, più importante ancora, non usate un repositorio git per tentare di +evitare il processo di revisione. Pubblicate un sommario di quello che il +vostro ramo contiene sulle liste di discussione più opportune, e , quando +sarà il momento, richiedete che il vostro ramo venga integrato in linux-next. + +Se e quando altri inizieranno ad inviarvi patch per essere incluse nel +vostro repositorio, non dovete dimenticare di revisionarle. Inoltre +assicuratevi di mantenerne le informazioni di paternità; al riguardo git "am" +fa del suo meglio, ma potreste dover aggiungere una riga "From:" alla patch +nel caso in cui sia arrivata per vie traverse. + +Quando richiedete l'integrazione, siate certi di fornire tutte le informazioni: +dov'è il vostro repositorio, quale ramo integrare, e quali cambiamenti si +otterranno dall'integrazione. Il comando git request-pull può essere d'aiuto; +preparerà una richiesta nel modo in cui gli altri sviluppatori se l'aspettano, +e verificherà che vi siate ricordati di pubblicare quelle patch su un +server pubblico. + +Revisionare le patch +-------------------- + +Alcuni lettori potrebbero avere obiezioni sulla presenza di questa sezione +negli "argomenti avanzati" sulla base che anche gli sviluppatori principianti +dovrebbero revisionare le patch. É certamente vero che non c'è modo +migliore di imparare come programmare per il kernel che guardare il codice +pubblicato dagli altri. In aggiunta, i revisori sono sempre troppo pochi; +guardando il codice potete apportare un significativo contributo all'intero +processo. + +Revisionare il codice potrebbe risultare intimidatorio, specialmente per i +nuovi arrivati che potrebbero sentirsi un po' nervosi nel questionare +il codice - in pubblico - pubblicato da sviluppatori più esperti. Perfino +il codice scritto dagli sviluppatori più esperti può essere migliorato. +Forse il suggerimento migliore per i revisori (tutti) è questo: formulate +i commenti come domande e non come critiche. Chiedere "Come viene rilasciato +il *lock* in questo percorso?" funziona sempre molto meglio che +"qui la sincronizzazione è sbagliata". - TODO ancora da tradurre +Diversi sviluppatori revisioneranno il codice con diversi punti di vista. +Alcuni potrebbero concentrarsi principalmente sullo stile del codice e se +alcune linee hanno degli spazio bianchi di troppo. Altri si chiederanno +se accettare una modifica interamente è una cosa positiva per il kernel +o no. E altri ancora si focalizzeranno sui problemi di sincronizzazione, +l'uso eccessivo di *stack*, problemi di sicurezza, duplicazione del codice +in altri contesti, documentazione, effetti negativi sulle prestazioni, cambi +all'ABI dello spazio utente, eccetera. Qualunque tipo di revisione è ben +accetta e di valore, se porta ad avere un codice migliore nel kernel. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst index e27885b86fa9..039bfc5a4108 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst @@ -1,12 +1,85 @@ .. include:: ../disclaimer-ita.rst :Original: :ref:`Documentation/process/8.Conclusion.rst ` +:Translator: Alessia Mantegazza .. _it_development_conclusion: Per maggiori informazioni ========================= -.. warning:: +Esistono numerose fonti di informazioni sullo sviluppo del kernel Linux +e argomenti correlati. Primo tra questi sarà sempre la cartella Documentation +che si trova nei sorgenti kernel. - TODO ancora da tradurre +Il file :ref:`process/howto.rst ` è un punto di partenza +importante; :ref:`process/submitting-patches.rst ` e +:ref:`process/submitting-drivers.rst ` sono +anch'essi qualcosa che tutti gli sviluppatori del kernel dovrebbero leggere. +Molte API interne al kernel sono documentate utilizzando il meccanismo +kerneldoc; "make htmldocs" o "make pdfdocs" possono essere usati per generare +quei documenti in HTML o PDF (sebbene le versioni di TeX di alcune +distribuzioni hanno dei limiti interni e fallisce nel processare +appropriatamente i documenti). + +Diversi siti web approfondiscono lo sviluppo del kernel ad ogni livello +di dettaglio. Il vostro autore vorrebbe umilmente suggerirvi +http://lwn.net/ come fonte; usando l'indice 'kernel' su LWN troverete +molti argomenti specifici sul kernel: + + http://lwn.net/Kernel/Index/ + +Oltre a ciò, una risorsa valida per gli sviluppatori kernel è: + + http://kernelnewbies.org/ + +E, ovviamente, una fonte da non dimenticare è http://kernel.org/, il luogo +definitivo per le informazioni sui rilasci del kernel. + +Ci sono numerosi libri sullo sviluppo del kernel: + + Linux Device Drivers, 3rd Edition (Jonathan Corbet, Alessandro + Rubini, and Greg Kroah-Hartman). In linea all'indirizzo + http://lwn.net/Kernel/LDD3/. + + Linux Kernel Development (Robert Love). + + Understanding the Linux Kernel (Daniel Bovet and Marco Cesati). + +Tutti questi libri soffrono di un errore comune: tendono a risultare in un +certo senso obsoleti dal momento che si trovano in libreria da diverso +tempo. Comunque contengono informazioni abbastanza buone. + +La documentazione per git la troverete su: + + http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/ + + http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/user-manual.html + + + +Conclusioni +=========== + +Congratulazioni a chiunque ce l'abbia fatta a terminare questo documento di +lungo-respiro. Si spera che abbia fornito un'utile comprensione d'insieme +di come il kernel Linux viene sviluppato e di come potete partecipare a +tale processo. + +Infine, quello che conta è partecipare. Qualsiasi progetto software +open-source non è altro che la somma di quello che i suoi contributori +mettono al suo interno. Il kernel Linux è cresciuto velocemente e bene +perché ha ricevuto il supporto di un impressionante gruppo di sviluppatori, +ognuno dei quali sta lavorando per renderlo migliore. Il kernel è un esempio +importante di cosa può essere fatto quando migliaia di persone lavorano +insieme verso un obiettivo comune. + +Il kernel può sempre beneficiare di una larga base di sviluppatori, tuttavia, +c'è sempre molto lavoro da fare. Ma, cosa non meno importante, molti degli +altri partecipanti all'ecosistema Linux possono trarre beneficio attraverso +il contributo al kernel. Inserire codice nel ramo principale è la chiave +per arrivare ad una qualità del codice più alta, bassa manutenzione e +bassi prezzi di distribuzione, alti livelli d'influenza sulla direzione +dello sviluppo del kernel, e molto altro. È una situazione nella quale +tutti coloro che sono coinvolti vincono. Mollate il vostro editor e +raggiungeteci; sarete più che benvenuti. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/adding-syscalls.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/adding-syscalls.rst index 9d02bbdf9a2c..e0a64b0688a7 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/adding-syscalls.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/adding-syscalls.rst @@ -1,12 +1,643 @@ .. include:: ../disclaimer-ita.rst :Original: :ref:`Documentation/process/adding-syscalls.rst ` +:Translator: Federico Vaga .. _it_addsyscalls: Aggiungere una nuova chiamata di sistema ======================================== -.. warning:: +Questo documento descrive quello che è necessario sapere per aggiungere +nuove chiamate di sistema al kernel Linux; questo è da considerarsi come +un'aggiunta ai soliti consigli su come proporre nuove modifiche +:ref:`Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst `. - TODO ancora da tradurre + +Alternative alle chiamate di sistema +------------------------------------ + +La prima considerazione da fare quando si aggiunge una nuova chiamata di +sistema è quella di valutare le alternative. Nonostante le chiamate di sistema +siano il punto di interazione fra spazio utente e kernel più tradizionale ed +ovvio, esistono altre possibilità - scegliete quella che meglio si adatta alle +vostra interfaccia. + + - Se le operazioni coinvolte possono rassomigliare a quelle di un filesystem, + allora potrebbe avere molto più senso la creazione di un nuovo filesystem o + dispositivo. Inoltre, questo rende più facile incapsulare la nuova + funzionalità in un modulo kernel piuttosto che essere sviluppata nel cuore + del kernel. + + - Se la nuova funzionalità prevede operazioni dove il kernel notifica + lo spazio utente su un avvenimento, allora restituire un descrittore + di file all'oggetto corrispondente permette allo spazio utente di + utilizzare ``poll``/``select``/``epoll`` per ricevere quelle notifiche. + - Tuttavia, le operazioni che non si sposano bene con operazioni tipo + :manpage:`read(2)`/:manpage:`write(2)` dovrebbero essere implementate + come chiamate :manpage:`ioctl(2)`, il che potrebbe portare ad un'API in + un qualche modo opaca. + + - Se dovete esporre solo delle informazioni sul sistema, un nuovo nodo in + sysfs (vedere ``Documentation/translations/it_IT/filesystems/sysfs.txt``) o + in procfs potrebbe essere sufficiente. Tuttavia, l'accesso a questi + meccanismi richiede che il filesystem sia montato, il che potrebbe non + essere sempre vero (per esempio, in ambienti come namespace/sandbox/chroot). + Evitate d'aggiungere nuove API in debugfs perché questo non viene + considerata un'interfaccia di 'produzione' verso lo spazio utente. + - Se l'operazione è specifica ad un particolare file o descrittore, allora + potrebbe essere appropriata l'aggiunta di un comando :manpage:`fcntl(2)`. + Tuttavia, :manpage:`fcntl(2)` è una chiamata di sistema multiplatrice che + nasconde una notevole complessità, quindi è ottima solo quando la nuova + funzione assomiglia a quelle già esistenti in :manpage:`fcntl(2)`, oppure + la nuova funzionalità è veramente semplice (per esempio, leggere/scrivere + un semplice flag associato ad un descrittore di file). + - Se l'operazione è specifica ad un particolare processo, allora + potrebbe essere appropriata l'aggiunta di un comando :manpage:`prctl(2)`. + Come per :manpage:`fcntl(2)`, questa chiamata di sistema è un complesso + multiplatore quindi è meglio usarlo per cose molto simili a quelle esistenti + nel comando ``prctl`` oppure per leggere/scrivere un semplice flag relativo + al processo. + + +Progettare l'API: pianificare le estensioni +------------------------------------------- + +Una nuova chiamata di sistema diventerà parte dell'API del kernel, e +dev'essere supportata per un periodo indefinito. Per questo, è davvero +un'ottima idea quella di discutere apertamente l'interfaccia sulla lista +di discussione del kernel, ed è altrettanto importante pianificarne eventuali +estensioni future. + +(Nella tabella delle chiamate di sistema sono disseminati esempi dove questo +non fu fatto, assieme ai corrispondenti aggiornamenti - +``eventfd``/``eventfd2``, ``dup2``/``dup3``, ``inotify_init``/``inotify_init1``, +``pipe``/``pipe2``, ``renameat``/``renameat2`` --quindi imparate dalla storia +del kernel e pianificate le estensioni fin dall'inizio) + +Per semplici chiamate di sistema che accettano solo un paio di argomenti, +il modo migliore di permettere l'estensibilità è quello di includere un +argomento *flags* alla chiamata di sistema. Per assicurarsi che i programmi +dello spazio utente possano usare in sicurezza *flags* con diverse versioni +del kernel, verificate se *flags* contiene un qualsiasi valore sconosciuto, +in qual caso rifiutate la chiamata di sistema (con ``EINVAL``):: + + if (flags & ~(THING_FLAG1 | THING_FLAG2 | THING_FLAG3)) + return -EINVAL; + +(Se *flags* non viene ancora utilizzato, verificate che l'argomento sia zero) + +Per chiamate di sistema più sofisticate che coinvolgono un numero più grande di +argomenti, il modo migliore è quello di incapsularne la maggior parte in una +struttura dati che verrà passata per puntatore. Questa struttura potrà +funzionare con future estensioni includendo un campo *size*:: + + struct xyzzy_params { + u32 size; /* userspace sets p->size = sizeof(struct xyzzy_params) */ + u32 param_1; + u64 param_2; + u64 param_3; + }; + +Fintanto che un qualsiasi campo nuovo, diciamo ``param_4``, è progettato per +offrire il comportamento precedente quando vale zero, allora questo permetterà +di gestire un conflitto di versione in entrambe le direzioni: + + - un vecchio kernel può gestire l'accesso di una versione moderna di un + programma in spazio utente verificando che la memoria oltre la dimensione + della struttura dati attesa sia zero (in pratica verificare che + ``param_4 == 0``). + - un nuovo kernel può gestire l'accesso di una versione vecchia di un + programma in spazio utente estendendo la struttura dati con zeri (in pratica + ``param_4 = 0``). + +Vedere :manpage:`perf_event_open(2)` e la funzione ``perf_copy_attr()`` (in +``kernel/events/core.c``) per un esempio pratico di questo approccio. + + +Progettare l'API: altre considerazioni +-------------------------------------- + +Se la vostra nuova chiamata di sistema permette allo spazio utente di fare +riferimento ad un oggetto del kernel, allora questa dovrebbe usare un +descrittore di file per accesso all'oggetto - non inventatevi nuovi tipi di +accesso da spazio utente quando il kernel ha già dei meccanismi e una semantica +ben definita per utilizzare i descrittori di file. + +Se la vostra nuova chiamata di sistema :manpage:`xyzzy(2)` ritorna un nuovo +descrittore di file, allora l'argomento *flags* dovrebbe includere un valore +equivalente a ``O_CLOEXEC`` per i nuovi descrittori. Questo rende possibile, +nello spazio utente, la chiusura della finestra temporale fra le chiamate a +``xyzzy()`` e ``fcntl(fd, F_SETFD, FD_CLOEXEC)``, dove un inaspettato +``fork()`` o ``execve()`` potrebbe trasferire il descrittore al programma +eseguito (Comunque, resistete alla tentazione di riutilizzare il valore di +``O_CLOEXEC`` dato che è specifico dell'architettura e fa parte di una +enumerazione di flag ``O_*`` che è abbastanza ricca). + +Se la vostra nuova chiamata di sistema ritorna un nuovo descrittore di file, +dovreste considerare che significato avrà l'uso delle chiamate di sistema +della famiglia di :manpage:`poll(2)`. Rendere un descrittore di file pronto +per la lettura o la scrittura è il tipico modo del kernel per notificare lo +spazio utente circa un evento associato all'oggetto del kernel. + +Se la vostra nuova chiamata di sistema :manpage:`xyzzy(2)` ha un argomento +che è il percorso ad un file:: + + int sys_xyzzy(const char __user *path, ..., unsigned int flags); + +dovreste anche considerare se non sia più appropriata una versione +:manpage:`xyzzyat(2)`:: + + int sys_xyzzyat(int dfd, const char __user *path, ..., unsigned int flags); + +Questo permette più flessibilità su come lo spazio utente specificherà il file +in questione; in particolare, permette allo spazio utente di richiedere la +funzionalità su un descrittore di file già aperto utilizzando il *flag* +``AT_EMPTY_PATH``, in pratica otterremmo gratuitamente l'operazione +:manpage:`fxyzzy(3)`:: + + - xyzzyat(AT_FDCWD, path, ..., 0) is equivalent to xyzzy(path,...) + - xyzzyat(fd, "", ..., AT_EMPTY_PATH) is equivalent to fxyzzy(fd, ...) + +(Per maggiori dettagli sulla logica delle chiamate \*at(), leggete la pagina +man :manpage:`openat(2)`; per un esempio di AT_EMPTY_PATH, leggere la pagina +man :manpage:`fstatat(2)`). + +Se la vostra nuova chiamata di sistema :manpage:`xyzzy(2)` prevede un parametro +per descrivere uno scostamento all'interno di un file, usate ``loff_t`` come +tipo cosicché scostamenti a 64-bit potranno essere supportati anche su +architetture a 32-bit. + +Se la vostra nuova chiamata di sistema :manpage:`xyzzy(2)` prevede l'uso di +funzioni riservate, allora dev'essere gestita da un opportuno bit di privilegio +(verificato con una chiamata a ``capable()``), come descritto nella pagina man +:manpage:`capabilities(7)`. Scegliete un bit di privilegio già esistente per +gestire la funzionalità associata, ma evitate la combinazione di diverse +funzionalità vagamente collegate dietro lo stesso bit, in quanto va contro il +principio di *capabilities* di separare i poteri di root. In particolare, +evitate di aggiungere nuovi usi al fin-troppo-generico privilegio +``CAP_SYS_ADMIN``. + +Se la vostra nuova chiamata di sistema :manpage:`xyzzy(2)` manipola altri +processi oltre a quello chiamato, allora dovrebbe essere limitata (usando +la chiamata ``ptrace_may_access()``) di modo che solo un processo chiamante +con gli stessi permessi del processo in oggetto, o con i necessari privilegi, +possa manipolarlo. + +Infine, state attenti che in alcune architetture non-x86 la vita delle chiamate +di sistema con argomenti a 64-bit viene semplificata se questi argomenti +ricadono in posizioni dispari (pratica, i parametri 1, 3, 5); questo permette +l'uso di coppie contigue di registri a 32-bit. (Questo non conta se gli +argomenti sono parte di una struttura dati che viene passata per puntatore). + + +Proporre l'API +-------------- + +Al fine di rendere le nuove chiamate di sistema di facile revisione, è meglio +che dividiate le modifiche i pezzi separati. Questi dovrebbero includere +almeno le seguenti voci in *commit* distinti (ognuno dei quali sarà descritto +più avanti): + + - l'essenza dell'implementazione della chiamata di sistema, con i prototipi, + i numeri generici, le modifiche al Kconfig e l'implementazione *stub* di + ripiego. + - preparare la nuova chiamata di sistema per un'architettura specifica, + solitamente x86 (ovvero tutti: x86_64, x86_32 e x32). + - un programma di auto-verifica da mettere in ``tools/testing/selftests/`` + che mostri l'uso della chiamata di sistema. + - una bozza di pagina man per la nuova chiamata di sistema. Può essere + scritta nell'email di presentazione, oppure come modifica vera e propria + al repositorio delle pagine man. + +Le proposte di nuove chiamate di sistema, come ogni altro modifica all'API del +kernel, deve essere sottomessa alla lista di discussione +linux-api@vger.kernel.org. + + +Implementazione di chiamate di sistema generiche +------------------------------------------------ + +Il principale punto d'accesso alla vostra nuova chiamata di sistema +:manpage:`xyzzy(2)` verrà chiamato ``sys_xyzzy()``; ma, piuttosto che in modo +esplicito, lo aggiungerete tramite la macro ``SYSCALL_DEFINEn``. La 'n' +indica il numero di argomenti della chiamata di sistema; la macro ha come +argomento il nome della chiamata di sistema, seguito dalle coppie (tipo, nome) +per definire i suoi parametri. L'uso di questa macro permette di avere +i metadati della nuova chiamata di sistema disponibili anche per altri +strumenti. + +Il nuovo punto d'accesso necessita anche del suo prototipo di funzione in +``include/linux/syscalls.h``, marcato come asmlinkage di modo da abbinargli +il modo in cui quelle chiamate di sistema verranno invocate:: + + asmlinkage long sys_xyzzy(...); + +Alcune architetture (per esempio x86) hanno le loro specifiche tabelle di +chiamate di sistema (syscall), ma molte altre architetture condividono una +tabella comune di syscall. Aggiungete alla lista generica la vostra nuova +chiamata di sistema aggiungendo un nuovo elemento alla lista in +``include/uapi/asm-generic/unistd.h``:: + + #define __NR_xyzzy 292 + __SYSCALL(__NR_xyzzy, sys_xyzzy) + +Aggiornate anche il contatore __NR_syscalls di modo che sia coerente con +l'aggiunta della nuove chiamate di sistema; va notato che se più di una nuova +chiamata di sistema viene aggiunga nella stessa finestra di sviluppo, il numero +della vostra nuova syscall potrebbe essere aggiustato al fine di risolvere i +conflitti. + +Il file ``kernel/sys_ni.c`` fornisce le implementazioni *stub* di ripiego che +ritornano ``-ENOSYS``. Aggiungete la vostra nuova chiamata di sistema anche +qui:: + + COND_SYSCALL(xyzzy); + +La vostra nuova funzionalità del kernel, e la chiamata di sistema che la +controlla, dovrebbero essere opzionali. Quindi, aggiungete un'opzione +``CONFIG`` (solitamente in ``init/Kconfig``). Come al solito per le nuove +opzioni ``CONFIG``: + + - Includete una descrizione della nuova funzionalità e della chiamata di + sistema che la controlla. + - Rendete l'opzione dipendente da EXPERT se dev'essere nascosta agli utenti + normali. + - Nel Makefile, rendere tutti i nuovi file sorgenti, che implementano la + nuova funzionalità, dipendenti dall'opzione CONFIG (per esempio + ``obj-$(CONFIG_XYZZY_SYSCALL) += xyzzy.o``). + - Controllate due volte che sia possibile generare il kernel con la nuova + opzione CONFIG disabilitata. + +Per riassumere, vi serve un *commit* che includa: + + - un'opzione ``CONFIG``per la nuova funzione, normalmente in ``init/Kconfig`` + - ``SYSCALL_DEFINEn(xyzzy, ...)`` per il punto d'accesso + - il corrispondente prototipo in ``include/linux/syscalls.h`` + - un elemento nella tabella generica in ``include/uapi/asm-generic/unistd.h`` + - *stub* di ripiego in ``kernel/sys_ni.c`` + + +Implementazione delle chiamate di sistema x86 +--------------------------------------------- + +Per collegare la vostra nuova chiamate di sistema alle piattaforme x86, +dovete aggiornate la tabella principale di syscall. Assumendo che la vostra +nuova chiamata di sistema non sia particolarmente speciale (vedere sotto), +dovete aggiungere un elemento *common* (per x86_64 e x32) in +arch/x86/entry/syscalls/syscall_64.tbl:: + + 333 common xyzzy sys_xyzzy + +e un elemento per *i386* ``arch/x86/entry/syscalls/syscall_32.tbl``:: + + 380 i386 xyzzy sys_xyzzy + +Ancora una volta, questi numeri potrebbero essere cambiati se generano +conflitti durante la finestra di integrazione. + + +Chiamate di sistema compatibili (generico) +------------------------------------------ + +Per molte chiamate di sistema, la stessa implementazione a 64-bit può essere +invocata anche quando il programma in spazio utente è a 32-bit; anche se la +chiamata di sistema include esplicitamente un puntatore, questo viene gestito +in modo trasparente. + +Tuttavia, ci sono un paio di situazione dove diventa necessario avere un +livello di gestione della compatibilità per risolvere le differenze di +dimensioni fra 32-bit e 64-bit. + +Il primo caso è quando un kernel a 64-bit supporta anche programmi in spazio +utente a 32-bit, perciò dovrà ispezionare aree della memoria (``__user``) che +potrebbero contenere valori a 32-bit o a 64-bit. In particolar modo, questo +è necessario quando un argomento di una chiamata di sistema è: + + - un puntatore ad un puntatore + - un puntatore ad una struttura dati contenente a sua volta un puntatore + ( ad esempio ``struct iovec __user *``) + - un puntatore ad un tipo intero di dimensione variabile (``time_t``, + ``off_t``, ``long``, ...) + - un puntatore ad una struttura dati contenente un tipo intero di dimensione + variabile. + +Il secondo caso che richiede un livello di gestione della compatibilità è +quando uno degli argomenti di una chiamata a sistema è esplicitamente un tipo +a 64-bit anche su architetture a 32-bit, per esempio ``loff_t`` o ``__u64``. +In questo caso, un valore che arriva ad un kernel a 64-bit da un'applicazione +a 32-bit verrà diviso in due valori a 32-bit che dovranno essere riassemblati +in questo livello di compatibilità. + +(Da notare che non serve questo livello di compatibilità per argomenti che +sono puntatori ad un tipo esplicitamente a 64-bit; per esempio, in +:manpage:`splice(2)` l'argomento di tipo ``loff_t __user *`` non necessita +di una chiamata di sistema ``compat_``) + +La versione compatibile della nostra chiamata di sistema si chiamerà +``compat_sys_xyzzy()``, e viene aggiunta utilizzando la macro +``COMPAT_SYSCALL_DEFINEn()`` (simile a SYSCALL_DEFINEn). Questa versione +dell'implementazione è parte del kernel a 64-bit ma accetta parametri a 32-bit +che trasformerà secondo le necessità (tipicamente, la versione +``compat_sys_`` converte questi valori nello loro corrispondente a 64-bit e +può chiamare la versione ``sys_`` oppure invocare una funzione che implementa +le parti comuni). + +Il punto d'accesso *compat* deve avere il corrispondente prototipo di funzione +in ``include/linux/compat.h``, marcato come asmlinkage di modo da abbinargli +il modo in cui quelle chiamate di sistema verranno invocate:: + + asmlinkage long compat_sys_xyzzy(...); + +Se la chiamata di sistema prevede una struttura dati organizzata in modo +diverso per sistemi a 32-bit e per quelli a 64-bit, diciamo +``struct xyzzy_args``, allora il file d'intestazione +``then the include/linux/compat.h`` deve includere la sua versione +*compatibile* (``struct compat_xyzzy_args``); ogni variabile con +dimensione variabile deve avere il proprio tipo ``compat_`` corrispondente +a quello in ``struct xyzzy_args``. La funzione ``compat_sys_xyzzy()`` +può usare la struttura ``compat_`` per analizzare gli argomenti ricevuti +da una chiamata a 32-bit. + +Per esempio, se avete i seguenti campi:: + + struct xyzzy_args { + const char __user *ptr; + __kernel_long_t varying_val; + u64 fixed_val; + /* ... */ + }; + +nella struttura ``struct xyzzy_args``, allora la struttura +``struct compat_xyzzy_args`` dovrebbe avere:: + + struct compat_xyzzy_args { + compat_uptr_t ptr; + compat_long_t varying_val; + u64 fixed_val; + /* ... */ + }; + +La lista generica delle chiamate di sistema ha bisogno di essere +aggiustata al fine di permettere l'uso della versione *compatibile*; +la voce in ``include/uapi/asm-generic/unistd.h`` dovrebbero usare +``__SC_COMP`` piuttosto di ``__SYSCALL``:: + + #define __NR_xyzzy 292 + __SC_COMP(__NR_xyzzy, sys_xyzzy, compat_sys_xyzzy) + +Riassumendo, vi serve: + + - un ``COMPAT_SYSCALL_DEFINEn(xyzzy, ...)`` per il punto d'accesso + *compatibile* + - un prototipo in ``include/linux/compat.h`` + - (se necessario) una struttura di compatibilità a 32-bit in + ``include/linux/compat.h`` + - una voce ``__SC_COMP``, e non ``__SYSCALL``, in + ``include/uapi/asm-generic/unistd.h`` + +Compatibilità delle chiamate di sistema (x86) +--------------------------------------------- + +Per collegare una chiamata di sistema, su un'architettura x86, con la sua +versione *compatibile*, è necessario aggiustare la voce nella tabella +delle syscall. + +Per prima cosa, la voce in ``arch/x86/entry/syscalls/syscall_32.tbl`` prende +un argomento aggiuntivo per indicare che un programma in spazio utente +a 32-bit, eseguito su un kernel a 64-bit, dovrebbe accedere tramite il punto +d'accesso compatibile:: + + 380 i386 xyzzy sys_xyzzy __ia32_compat_sys_xyzzy + +Secondo, dovete capire cosa dovrebbe succedere alla nuova chiamata di sistema +per la versione dell'ABI x32. Qui C'è una scelta da fare: gli argomenti +possono corrisponde alla versione a 64-bit o a quella a 32-bit. + +Se c'è un puntatore ad un puntatore, la decisione è semplice: x32 è ILP32, +quindi gli argomenti dovrebbero corrispondere a quelli a 32-bit, e la voce in +``arch/x86/entry/syscalls/syscall_64.tbl`` sarà divisa cosicché i programmi +x32 eseguano la chiamata *compatibile*:: + + 333 64 xyzzy sys_xyzzy + ... + 555 x32 xyzzy __x32_compat_sys_xyzzy + +Se non ci sono puntatori, allora è preferibile riutilizzare la chiamata di +sistema a 64-bit per l'ABI x32 (e di conseguenza la voce in +arch/x86/entry/syscalls/syscall_64.tbl rimane immutata). + +In ambo i casi, dovreste verificare che i tipi usati dagli argomenti +abbiano un'esatta corrispondenza da x32 (-mx32) al loro equivalente a +32-bit (-m32) o 64-bit (-m64). + + +Chiamate di sistema che ritornano altrove +----------------------------------------- + +Nella maggior parte delle chiamate di sistema, al termine della loro +esecuzione, i programmi in spazio utente riprendono esattamente dal punto +in cui si erano interrotti -- quindi dall'istruzione successiva, con lo +stesso *stack* e con la maggior parte del registri com'erano stati +lasciati prima della chiamata di sistema, e anche con la stessa memoria +virtuale. + +Tuttavia, alcune chiamata di sistema fanno le cose in modo differente. +Potrebbero ritornare ad un punto diverso (``rt_sigreturn``) o cambiare +la memoria in spazio utente (``fork``/``vfork``/``clone``) o perfino +l'architettura del programma (``execve``/``execveat``). + +Per permettere tutto ciò, l'implementazione nel kernel di questo tipo di +chiamate di sistema potrebbero dover salvare e ripristinare registri +aggiuntivi nello *stack* del kernel, permettendo così un controllo completo +su dove e come l'esecuzione dovrà continuare dopo l'esecuzione della +chiamata di sistema. + +Queste saranno specifiche per ogni architettura, ma tipicamente si definiscono +dei punti d'accesso in *assembly* per salvare/ripristinare i registri +aggiuntivi e quindi chiamare il vero punto d'accesso per la chiamata di +sistema. + +Per l'architettura x86_64, questo è implementato come un punto d'accesso +``stub_xyzzy`` in ``arch/x86/entry/entry_64.S``, e la voce nella tabella +di syscall (``arch/x86/entry/syscalls/syscall_64.tbl``) verrà corretta di +conseguenza:: + + 333 common xyzzy stub_xyzzy + +L'equivalente per programmi a 32-bit eseguiti su un kernel a 64-bit viene +normalmente chiamato ``stub32_xyzzy`` e implementato in +``arch/x86/entry/entry_64_compat.S`` con la corrispondente voce nella tabella +di syscall ``arch/x86/entry/syscalls/syscall_32.tbl`` corretta nel +seguente modo:: + + 380 i386 xyzzy sys_xyzzy stub32_xyzzy + +Se una chiamata di sistema necessita di un livello di compatibilità (come +nella sezione precedente), allora la versione ``stub32_`` deve invocare +la versione ``compat_sys_`` piuttosto che quella nativa a 64-bit. In aggiunta, +se l'implementazione dell'ABI x32 è diversa da quella x86_64, allora la sua +voce nella tabella di syscall dovrà chiamare uno *stub* che invoca la versione +``compat_sys_``, + +Per completezza, sarebbe carino impostare una mappatura cosicché +*user-mode* Linux (UML) continui a funzionare -- la sua tabella di syscall +farà riferimento a stub_xyzzy, ma UML non include l'implementazione +in ``arch/x86/entry/entry_64.S`` (perché UML simula i registri eccetera). +Correggerlo è semplice, basta aggiungere una #define in +``arch/x86/um/sys_call_table_64.c``:: + + #define stub_xyzzy sys_xyzzy + + +Altri dettagli +-------------- + +La maggior parte dei kernel tratta le chiamate di sistema allo stesso modo, +ma possono esserci rare eccezioni per le quali potrebbe essere necessario +l'aggiornamento della vostra chiamata di sistema. + +Il sotto-sistema di controllo (*audit subsystem*) è uno di questi casi +speciali; esso include (per architettura) funzioni che classificano alcuni +tipi di chiamate di sistema -- in particolare apertura dei file +(``open``/``openat``), esecuzione dei programmi (``execve``/``exeveat``) +oppure multiplatori di socket (``socketcall``). Se la vostra nuova chiamata +di sistema è simile ad una di queste, allora il sistema di controllo dovrebbe +essere aggiornato. + +Più in generale, se esiste una chiamata di sistema che è simile alla vostra, +vale la pena fare una ricerca con ``grep`` su tutto il kernel per la chiamata +di sistema esistente per verificare che non ci siano altri casi speciali. + + +Verifica +-------- + +Una nuova chiamata di sistema dev'essere, ovviamente, provata; è utile fornire +ai revisori un programma in spazio utente che mostri l'uso della chiamata di +sistema. Un buon modo per combinare queste cose è quello di aggiungere un +semplice programma di auto-verifica in una nuova cartella in +``tools/testing/selftests/``. + +Per una nuova chiamata di sistema, ovviamente, non ci sarà alcuna funzione +in libc e quindi il programma di verifica dovrà invocarla usando ``syscall()``; +inoltre, se la nuova chiamata di sistema prevede un nuova struttura dati +visibile in spazio utente, il file d'intestazione necessario dev'essere +installato al fine di compilare il programma. + +Assicuratevi che il programma di auto-verifica possa essere eseguito +correttamente su tutte le architetture supportate. Per esempio, verificate che +funzioni quando viene compilato per x86_64 (-m64), x86_32 (-m32) e x32 (-mx32). + +Al fine di una più meticolosa ed estesa verifica della nuova funzionalità, +dovreste considerare l'aggiunta di nuove verifica al progetto 'Linux Test', +oppure al progetto xfstests per cambiamenti relativi al filesystem. + + - https://linux-test-project.github.io/ + - git://git.kernel.org/pub/scm/fs/xfs/xfstests-dev.git + + +Pagine man +---------- + +Tutte le nuove chiamate di sistema dovrebbero avere una pagina man completa, +idealmente usando i marcatori groff, ma anche il puro testo può andare. Se +state usando groff, è utile che includiate nella email di presentazione una +versione già convertita in formato ASCII: semplificherà la vita dei revisori. + +Le pagine man dovrebbero essere in copia-conoscenza verso +linux-man@vger.kernel.org +Per maggiori dettagli, leggere +https://www.kernel.org/doc/man-pages/patches.html + + +Non invocate chiamate di sistema dal kernel +------------------------------------------- + +Le chiamate di sistema sono, come già detto prima, punti di interazione fra +lo spazio utente e il kernel. Perciò, le chiamate di sistema come +``sys_xyzzy()`` o ``compat_sys_xyzzy()`` dovrebbero essere chiamate solo dallo +spazio utente attraverso la tabella syscall, ma non da nessun altro punto nel +kernel. Se la nuova funzionalità è utile all'interno del kernel, per esempio +dev'essere condivisa fra una vecchia e una nuova chiamata di sistema o +dev'essere utilizzata da una chiamata di sistema e la sua variante compatibile, +allora dev'essere implementata come una funzione di supporto +(*helper function*) (per esempio ``kern_xyzzy()``). Questa funzione potrà +essere chiamata dallo *stub* (``sys_xyzzy()``), dalla variante compatibile +(``compat_sys_xyzzy()``), e/o da altri parti del kernel. + +Sui sistemi x86 a 64-bit, a partire dalla versione v4.17 è un requisito +fondamentale quello di non invocare chiamate di sistema all'interno del kernel. +Esso usa una diversa convenzione per l'invocazione di chiamate di sistema dove +``struct pt_regs`` viene decodificata al volo in una funzione che racchiude +la chiamata di sistema la quale verrà eseguita successivamente. +Questo significa che verranno passati solo i parametri che sono davvero +necessari ad una specifica chiamata di sistema, invece che riempire ogni volta +6 registri del processore con contenuti presi dallo spazio utente (potrebbe +causare seri problemi nella sequenza di chiamate). + +Inoltre, le regole su come i dati possano essere usati potrebbero differire +fra il kernel e l'utente. Questo è un altro motivo per cui invocare +``sys_xyzzy()`` è generalmente una brutta idea. + +Eccezioni a questa regola vengono accettate solo per funzioni d'architetture +che surclassano quelle generiche, per funzioni d'architettura di compatibilità, +o per altro codice in arch/ + + +Riferimenti e fonti +------------------- + + - Articolo di Michael Kerris su LWN sull'uso dell'argomento flags nelle + chiamate di sistema: https://lwn.net/Articles/585415/ + - Articolo di Michael Kerris su LWN su come gestire flag sconosciuti in + una chiamata di sistema: https://lwn.net/Articles/588444/ + - Articolo di Jake Edge su LWN che descrive i limiti degli argomenti a 64-bit + delle chiamate di sistema: https://lwn.net/Articles/311630/ + - Una coppia di articoli di David Drysdale che descrivono i dettagli del + percorso implementativo di una chiamata di sistema per la versione v3.14: + + - https://lwn.net/Articles/604287/ + - https://lwn.net/Articles/604515/ + + - Requisiti specifici alle architetture sono discussi nella pagina man + :manpage:`syscall(2)` : + http://man7.org/linux/man-pages/man2/syscall.2.html#NOTES + - Collezione di email di Linux Torvalds sui problemi relativi a ``ioctl()``: + http://yarchive.net/comp/linux/ioctl.html + - "Come non inventare interfacce del kernel", Arnd Bergmann, + http://www.ukuug.org/events/linux2007/2007/papers/Bergmann.pdf + - Articolo di Michael Kerris su LWN sull'evitare nuovi usi di CAP_SYS_ADMIN: + https://lwn.net/Articles/486306/ + - Raccomandazioni da Andrew Morton circa il fatto che tutte le informazioni + su una nuova chiamata di sistema dovrebbero essere contenute nello stesso + filone di discussione di email: https://lkml.org/lkml/2014/7/24/641 + - Raccomandazioni da Michael Kerrisk circa il fatto che le nuove chiamate di + sistema dovrebbero avere una pagina man: https://lkml.org/lkml/2014/6/13/309 + - Consigli da Thomas Gleixner sul fatto che il collegamento all'architettura + x86 dovrebbe avvenire in un *commit* differente: + https://lkml.org/lkml/2014/11/19/254 + - Consigli da Greg Kroah-Hartman circa la bontà d'avere una pagina man e un + programma di auto-verifica per le nuove chiamate di sistema: + https://lkml.org/lkml/2014/3/19/710 + - Discussione di Michael Kerrisk sulle nuove chiamate di sistema contro + le estensioni :manpage:`prctl(2)`: https://lkml.org/lkml/2014/6/3/411 + - Consigli da Ingo Molnar che le chiamate di sistema con più argomenti + dovrebbero incapsularli in una struttura che includa un argomento + *size* per garantire l'estensibilità futura: + https://lkml.org/lkml/2015/7/30/117 + - Un certo numero di casi strani emersi dall'uso (riuso) dei flag O_*: + + - commit 75069f2b5bfb ("vfs: renumber FMODE_NONOTIFY and add to uniqueness + check") + - commit 12ed2e36c98a ("fanotify: FMODE_NONOTIFY and __O_SYNC in sparc + conflict") + - commit bb458c644a59 ("Safer ABI for O_TMPFILE") + + - Discussion from Matthew Wilcox about restrictions on 64-bit arguments: + https://lkml.org/lkml/2008/12/12/187 + - Raccomandazioni da Greg Kroah-Hartman sul fatto che i flag sconosciuti dovrebbero + essere controllati: https://lkml.org/lkml/2014/7/17/577 + - Raccomandazioni da Linus Torvalds che le chiamate di sistema x32 dovrebbero + favorire la compatibilità con le versioni a 64-bit piuttosto che quelle a 32-bit: + https://lkml.org/lkml/2011/8/31/244 -- cgit v1.2.3