diff options
Diffstat (limited to 'Documentation/translations')
-rw-r--r-- | Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst | 2 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst | 2 |
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst index ea74cae958d7..995ee69fab11 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst @@ -117,7 +117,7 @@ sottomissione delle patch, in particolare sorgenti che ne spieghi la logica: cosa fanno e perché. 25) Se la patch aggiunge nuove chiamate ioctl, allora aggiornate - ``Documentation/ioctl/ioctl-number.txt``. + ``Documentation/ioctl/ioctl-number.rst``. 26) Se il codice che avete modificato dipende o usa una qualsiasi interfaccia o funzionalità del kernel che è associata a uno dei seguenti simboli diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst index f4785d2b0491..8738c55e42a2 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst @@ -97,7 +97,7 @@ Linux内核补丁提交清单 24) 所有内存屏障例如 ``barrier()``, ``rmb()``, ``wmb()`` 都需要源代码中的注 释来解释它们正在执行的操作及其原因的逻辑。 -25) 如果补丁添加了任何ioctl,那么也要更新 ``Documentation/ioctl/ioctl-number.txt`` +25) 如果补丁添加了任何ioctl,那么也要更新 ``Documentation/ioctl/ioctl-number.rst`` 26) 如果修改后的源代码依赖或使用与以下 ``Kconfig`` 符号相关的任何内核API或 功能,则在禁用相关 ``Kconfig`` 符号和/或 ``=m`` (如果该选项可用)的情况 |