summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
diff options
context:
space:
mode:
authorLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2020-08-04 22:47:54 -0700
committerLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2020-08-04 22:47:54 -0700
commit2324d50d051ec0f14a548e78554fb02513d6dcef (patch)
tree467e5622cf878daed7c00be90a02a1f036de04ad /Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
parenta754292348bf88ec6b55563eca4faba7dcfe2ae7 (diff)
parent2c12c8103d8f15790cf880f1545dafa36acb004a (diff)
downloadlwn-2324d50d051ec0f14a548e78554fb02513d6dcef.tar.gz
lwn-2324d50d051ec0f14a548e78554fb02513d6dcef.zip
Merge tag 'docs-5.9' of git://git.lwn.net/linux
Pull documentation updates from Jonathan Corbet: "It's been a busy cycle for documentation - hopefully the busiest for a while to come. Changes include: - Some new Chinese translations - Progress on the battle against double words words and non-HTTPS URLs - Some block-mq documentation - More RST conversions from Mauro. At this point, that task is essentially complete, so we shouldn't see this kind of churn again for a while. Unless we decide to switch to asciidoc or something...:) - Lots of typo fixes, warning fixes, and more" * tag 'docs-5.9' of git://git.lwn.net/linux: (195 commits) scripts/kernel-doc: optionally treat warnings as errors docs: ia64: correct typo mailmap: add entry for <alobakin@marvell.com> doc/zh_CN: add cpu-load Chinese version Documentation/admin-guide: tainted-kernels: fix spelling mistake MAINTAINERS: adjust kprobes.rst entry to new location devices.txt: document rfkill allocation PCI: correct flag name docs: filesystems: vfs: correct flag name docs: filesystems: vfs: correct sync_mode flag names docs: path-lookup: markup fixes for emphasis docs: path-lookup: more markup fixes docs: path-lookup: fix HTML entity mojibake CREDITS: Replace HTTP links with HTTPS ones docs: process: Add an example for creating a fixes tag doc/zh_CN: add Chinese translation prefer section doc/zh_CN: add clearing-warn-once Chinese version doc/zh_CN: add admin-guide index doc:it_IT: process: coding-style.rst: Correct __maybe_unused compiler label futex: MAINTAINERS: Re-add selftests directory ...
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst')
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
index 2bbd76161e10..90cec3de6106 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
@@ -17,16 +17,16 @@
记录的;“make htmldocs”或“make pdfdocs”可用于以HTML或PDF格式生成这些文档(
尽管某些发行版提供的tex版本会遇到内部限制,无法正确处理文档)。
-不同的网站在各个细节层次上讨论内核开发。您的作者想谦虚地建议用 http://lwn.net/
+不同的网站在各个细节层次上讨论内核开发。您的作者想谦虚地建议用 https://lwn.net/
作为来源;有关许多特定内核主题的信息可以通过以下网址的lwn内核索引找到:
http://lwn.net/kernel/index/
除此之外,内核开发人员的一个宝贵资源是:
- http://kernelnewbies.org/
+ https://kernelnewbies.org/
-当然,我们不应该忘记 http://kernel.org/ 这是内核发布信息的最终位置。
+当然,我们不应该忘记 https://kernel.org/ 这是内核发布信息的最终位置。
关于内核开发有很多书:
@@ -42,9 +42,9 @@
有关git的文档,请访问:
- http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/
+ https://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/
- http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/user-manual.html
+ https://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/user-manual.html
结论
====