diff options
author | Davide Benini <davide.benini@gmail.com> | 2024-02-09 23:01:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Jonathan Corbet <corbet@lwn.net> | 2024-02-14 15:25:47 -0700 |
commit | dc8769a8826b49f0db04566dd001fda929d5de0a (patch) | |
tree | 904220b6da5718770670a0758f5649daa6e7c039 | |
parent | 80df668b74fdf74ef780ad23490db15b8dee3d54 (diff) | |
download | lwn-dc8769a8826b49f0db04566dd001fda929d5de0a.tar.gz lwn-dc8769a8826b49f0db04566dd001fda929d5de0a.zip |
doc:it_IT: add translation for I2C summary and protocol
This patch adds the italian translation for I2C subsystem summary and
protocol. Plus, a reference in the subsystem-apis page.
Signed-off-by: Davide Benini <davide.benini@gmail.com>
Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Link: https://lore.kernel.org/r/20240209220126.28042-1-federico.vaga@vaga.pv.it
-rw-r--r-- | Documentation/translations/it_IT/i2c/i2c-protocol.rst | 99 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/translations/it_IT/i2c/index.rst | 46 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/translations/it_IT/i2c/summary.rst | 64 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/translations/it_IT/index.rst | 1 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/translations/it_IT/subsystem-apis.rst | 47 |
5 files changed, 257 insertions, 0 deletions
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/i2c/i2c-protocol.rst b/Documentation/translations/it_IT/i2c/i2c-protocol.rst new file mode 100644 index 000000000000..ba7c8cd8f560 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/i2c/i2c-protocol.rst @@ -0,0 +1,99 @@ +================= +Il protocollo I2C +================= + +Questo documento è una panoramica delle transazioni di base I2C e delle API +del kernel per eseguirli. + +Spiegazione dei simboli +======================= + +=============== =========================================================== +S Condizione di avvio +P Condizione di stop +Rd/Wr (1 bit) Bit di lettura/scrittura. Rd vale 1, Wr vale 0. +A, NA (1 bit) Bit di riconoscimento (ACK) e di non riconoscimento (NACK). +Addr (7 bit) Indirizzo I2C a 7 bit. Nota che questo può essere espanso + per ottenere un indirizzo I2C a 10 bit. +Dati (8 bit) Un byte di dati. + +[..] Fra parentesi quadre i dati inviati da dispositivi I2C, + anziché dal master. +=============== =========================================================== + + +Transazione semplice di invio +============================= + +Implementato da i2c_master_send():: + + S Addr Wr [A] Dati [A] Dati [A] ... [A] Dati [A] P + + +Transazione semplice di ricezione +================================= + +Implementato da i2c_master_recv():: + + S Addr Rd [A] [Dati] A [Dati] A ... A [Dati] NA P + + +Transazioni combinate +===================== + +Implementato da i2c_transfer(). + +Sono come le transazioni di cui sopra, ma invece di uno condizione di stop P +viene inviata una condizione di inizio S e la transazione continua. +Un esempio di lettura di un byte, seguita da una scrittura di un byte:: + + S Addr Rd [A] [Dati] NA S Addr Wr [A] Dati [A] P + + +Transazioni modificate +====================== + +Le seguenti modifiche al protocollo I2C possono essere generate +impostando questi flag per i messaggi I2C. Ad eccezione di I2C_M_NOSTART, sono +di solito necessari solo per risolvere problemi di un dispositivo: + +I2C_M_IGNORE_NAK: + Normalmente il messaggio viene interrotto immediatamente se il dispositivo + risponde con [NA]. Impostando questo flag, si considera qualsiasi [NA] come + [A] e tutto il messaggio viene inviato. + Questi messaggi potrebbero comunque non riuscire a raggiungere il timeout + SCL basso->alto. + +I2C_M_NO_RD_ACK: + In un messaggio di lettura, il bit A/NA del master viene saltato. + +I2C_M_NOSTART: + In una transazione combinata, potrebbe non essere generato alcun + "S Addr Wr/Rd [A]". + Ad esempio, impostando I2C_M_NOSTART sul secondo messaggio parziale + genera qualcosa del tipo:: + + S Addr Rd [A] [Dati] NA Dati [A] P + + Se si imposta il flag I2C_M_NOSTART per il primo messaggio parziale, + non viene generato Addr, ma si genera la condizione di avvio S. + Questo probabilmente confonderà tutti gli altri dispositivi sul bus, quindi + meglio non usarlo. + + Questo viene spesso utilizzato per raccogliere le trasmissioni da più + buffer di dati presenti nella memoria di sistema in qualcosa che appare + come un singolo trasferimento verso il dispositivo I2C. Inoltre, alcuni + dispositivi particolari lo utilizzano anche tra i cambi di direzione. + +I2C_M_REV_DIR_ADDR: + Questo inverte il flag Rd/Wr. Cioè, se si vuole scrivere, ma si ha bisogno + di emettere una Rd invece di una Wr, o viceversa, si può impostare questo + flag. + Per esempio:: + + S Addr Rd [A] Dati [A] Dati [A] ... [A] Dati [A] P + +I2C_M_STOP: + Forza una condizione di stop (P) dopo il messaggio. Alcuni protocolli + simili a I2C come SCCB lo richiedono. Normalmente, non si vuole essere + interrotti tra i messaggi di un trasferimento. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/i2c/index.rst b/Documentation/translations/it_IT/i2c/index.rst new file mode 100644 index 000000000000..14fbe3d78299 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/i2c/index.rst @@ -0,0 +1,46 @@ +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 + +========================= +Il sottosistema I2C/SMBus +========================= + +Introduzione +============ + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + summary + i2c-protocol + +Scrivere un device driver +========================= + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + +Debugging +========= + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + +Slave I2C +========= + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + +Argomenti avanzati +================== + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + +.. only:: subproject and html + + Indici + ====== + + * :ref:`genindex` diff --git a/Documentation/translations/it_IT/i2c/summary.rst b/Documentation/translations/it_IT/i2c/summary.rst new file mode 100644 index 000000000000..1535e13a32e2 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/i2c/summary.rst @@ -0,0 +1,64 @@ +========================== +Introduzione a I2C e SMBus +========================== + +I²C (letteralmente "I al quadrato C" e scritto I2C nella documentazione del +kernel) è un protocollo sviluppato da Philips. É un protocollo lento a 2 fili +(a velocità variabile, al massimo 400KHz), con un'estensione per le velocità +elevate (3.4 MHz). Questo protocollo offre un bus a basso costo per collegare +dispositivi di vario genere a cui si accede sporadicamente e utilizzando +poca banda. Alcuni sistemi usano varianti che non rispettano i requisiti +originali, per cui non sono indicati come I2C, ma hanno nomi diversi, per +esempio TWI (Interfaccia a due fili), IIC. + +L'ultima specifica ufficiale I2C è la `"Specifica I2C-bus e manuale utente" +(UM10204) <https://www.nxp.com/webapp/Download?colCode=UM10204>`_ +pubblicata da NXP Semiconductors. Tuttavia, è necessario effettuare il login +al sito per accedere al PDF. Una versione precedente della specifica +(revisione 6) è archiviata +`qui <https://web.archive.org/web/20210813122132/ +https://www.nxp.com/docs/en/user-guide/UM10204.pdf>`_. + +SMBus (Bus per la gestione del sistema) si basa sul protocollo I2C ed è +principalmente un sottoinsieme di protocolli e segnali I2C. Molti dispositivi +I2C funzioneranno su SMBus, ma alcuni protocolli SMBus aggiungono semantica +oltre quanto richiesto da I2C. Le moderne schede madri dei PC si affidano a +SMBus. I più comuni dispositivi collegati tramite SMBus sono moduli RAM +configurati utilizzando EEPROM I2C, e circuiti integrati di monitoraggio +hardware. + +Poiché SMBus è principalmente un sottoinsieme del bus I2C, +possiamo farne uso su molti sistemi I2C. Ci sono però sistemi che non +soddisfano i vincoli elettrici sia di SMBus che di I2C; e altri che non possono +implementare tutta la semantica o messaggi comuni del protocollo SMBus. + + +Terminologia +============ + +Utilizzando la terminologia della documentazione ufficiale, il bus I2C connette +uno o più circuiti integrati *master* e uno o più circuiti integrati *slave*. + +.. kernel-figure:: ../../../i2c/i2c_bus.svg + :alt: Un semplice bus I2C con un master e 3 slave + + Un semplice Bus I2C + +Un circuito integrato **master** è un nodo che inizia le comunicazioni con gli +slave. Nell'implementazione del kernel Linux è chiamato **adattatore** o bus. I +driver degli adattatori si trovano nella sottocartella ``drivers/i2c/busses/``. + +Un **algoritmo** contiene codice generico che può essere utilizzato per +implementare una intera classe di adattatori I2C. Ciascun driver dell' +adattatore specifico dipende da un driver dell'algoritmo nella sottocartella +``drivers/i2c/algos/`` o include la propria implementazione. + +Un circuito integrato **slave** è un nodo che risponde alle comunicazioni +quando indirizzato dal master. In Linux è chiamato **client** (dispositivo). I +driver dei dispositivi sono contenuti in una cartella specifica per la +funzionalità che forniscono, ad esempio ``drivers/media/gpio/`` per espansori +GPIO e ``drivers/media/i2c/`` per circuiti integrati relativi ai video. + +Per la configurazione di esempio in figura, avrai bisogno di un driver per il +tuo adattatore I2C e driver per i tuoi dispositivi I2C (solitamente un driver +per ciascuno dispositivo). diff --git a/Documentation/translations/it_IT/index.rst b/Documentation/translations/it_IT/index.rst index 51a15bf37577..70ccd23b2cde 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/index.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/index.rst @@ -92,6 +92,7 @@ interfacciarsi con il resto del kernel. core-api/index Sincronizzazione nel kernel <locking/index> + subsystem-apis Strumenti e processi per lo sviluppo ==================================== diff --git a/Documentation/translations/it_IT/subsystem-apis.rst b/Documentation/translations/it_IT/subsystem-apis.rst new file mode 100644 index 000000000000..d179af60c26d --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/it_IT/subsystem-apis.rst @@ -0,0 +1,47 @@ +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 + +========================================== +Documentazione dei sottosistemi del kernel +========================================== + +In questa parte della documentazione si entra nel dettaglio di come funzionano +i sottosistemi specifici del kernel dal punto di vista di uno sviluppatore del +kernel. Molte delle informazioni qui contenute provengono direttamente dai +sorgenti del kernel, con aggiunte di materiale dove è necessario (anche se +talora *non* è stato aggiunto tutto ciò che era necessario). + +Sottosistemi principali +----------------------- + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + core-api/index + +Interfacce uomo-macchina +------------------------ + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + +Interfacce di rete +------------------ + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + +Interfacce per l'archiviazione +------------------------------ + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + +Interfacce varie +---------------- + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + i2c/index |